Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Châtiment corporel
Communication non verbale
Dommage corporel
Expression corporelle
Fouille corporelle
Langage corporel
Langage du corps
Lésion corporelle
Maquilleur corporel
Peintre corporel
Perceur corporel
Préjudice corporel
Punition corporelle
Utiliser des accessoires de parure corporelle
Visite corporelle

Übersetzung für "punition corporelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
punition corporelle | châtiment corporel

körperliche Züchtigung | körperliche Bestrafung




châtiment corporel,peine corporelle,punition corporelle

Körperstrafe,körperliche Strafe,Leibesstrafe


châtiment corporel,peine corporelle,punition corporelle

Körperstrafe,körperliche Strafe,Leibesstrafe


maquilleur corporel | perceur corporel | peintre corporel | tatoueur/tatoueuse

Piercer | Tätowierer | Körperkünstler/Körperkünstlerin | Piercerin




fouille corporelle | visite corporelle

Leibesvisitation | Personendurchsuchung


expression corporelle | langage corporel | communication non verbale | langage du corps

Mimik | Gestik | Körpersprache




utiliser des accessoires de parure corporelle

Geräte zum Anbringen von Körperschmuck benutzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
se féliciter de la déclaration de la Malaisie au Conseil des droits de l'homme des Nations unies en 2009 selon laquelle elle envisageait de remplacer la peine de mort par la détention à perpétuité, ainsi que de la création, en 2011, d'une commission juridique indépendante en Malaisie pour examiner des lois susceptibles d'être abrogées; exhorter le gouvernement à imposer un moratoire immédiat sur les exécutions et à prendre des mesures législatives visant à abolir la peine de mort et les punitions corporelles;

empfiehlt, die Erklärung Malaysias vor dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen von 2009, in der es in Erwägung zog, die Todesstrafe durch eine lebenslange Freiheitsstrafe zu ersetzen, sowie die Einrichtung einer unabhängigen malaysischen Kommission für Justizreform im Jahr 2011 zur Prüfung der Frage, welche Gesetze aufgehoben werden sollen, zu begrüßen; empfiehlt, die Regierung nachdrücklich aufzufordern, unverzüglich ein Moratorium für Hinrichtungen zu verhängen und die gesetzgeberischen Schritte zur Abschaffung der Todesstrafe und der körperlichen Züchtigungen einzuleiten;


En tant qu'enseignant, je tiens à souligner que l'on n'obtient pas de résultats positifs en éducation par la peur, la contrainte et les punitions corporelles.

Als Lehrer möchte ich darauf aufmerksam machen, dass positive Erziehungsergebnisse nicht durch Angst, Zwang und körperliche Züchtigung erzielt werden können.


La commission a appuyé unanimement ma demande que toute violence à l’égard des enfants, notamment les punitions corporelles à la maison, soit interdite par la législation communautaire.

Dabei hat sich der Ausschuss einstimmig hinter meine Forderung gestellt, jegliche Gewalt gegen Kinder, einschließlich körperlicher Züchtigung in der Familie, durch Gemeinschaftsrecht zu verbieten.


I. considérant que la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, qu'a ratifiée la République du Soudan, prévoit le droit à la vie et interdit la torture et les châtiments et traitements cruels, inhumains ou dégradants, mais que la peine capitale, la flagellation, l'amputation et autres punitions corporelles sont toujours pratiquées pour certaines condamnations pénales,

I. in der Erwägung, dass die von der Republik Sudan ratifizierte Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker auch das Recht auf Leben sowie ein Verbot von Folter und grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Bestrafung und Behandlung beinhaltet, dass jedoch die Todesstrafe, Auspeitschen, Amputationen und andere körperliche Bestrafungen bei zahlreichen strafrechtlichen Vergehen immer noch üblich sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, qu'a ratifiée la République du Soudan, comprend des dispositions protégeant le droit à la vie et interdisant la torture et les châtiments et traitements cruels, inhumains ou dégradants, mais que la peine capitale, la flagellation, l'amputation et autres punitions corporelles sont toujours pratiquées pour certaines condamnations pénales,

I. in der Erwägung, dass die von der Republik Sudan ratifizierte Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker auch das Recht auf Leben sowie ein Verbot von Folter und grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Bestrafung und Behandlung beinhaltet, dass jedoch die Todesstrafe, Auspeitschen, Amputationen und andere körperliche Bestrafungen bei zahlreichen strafrechtlichen Vergehen immer noch üblich sind,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

punition corporelle ->

Date index: 2023-09-29
w