Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'entreprise
Communication d'entreprise
Corps de sapeurs-pompiers d'entreprise
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
FAT
Firme
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Grappe d’entreprises
Pôle d'échange
Pôle de compétitivité
Pôle de correspondance
Pôle d’activité
Pôle d’entreprises
Pôle d’innovation
Pôle industriel
Sapeurs-pompiers d'établissement
Service de défense d'entreprise
Services de défense des entreprises

Übersetzung für "pôle d’entreprises " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pôle d’entreprises [ grappe d’entreprises | pôle de compétitivité | pôle d’activité | pôle d’innovation | pôle industriel ]

Unternehmenscluster [ Firmencluster | Industriecluster | Innovationscluster | Wettbewerbscluster ]


pôle de correspondance (1) | pôle d'échange (2)

Umsteigeort


corps de sapeurs-pompiers d'entreprise | services de défense des entreprises | sapeurs-pompiers d'établissement | service de défense d'entreprise

Betriebswehrdienst | Betriebsfeuerwehr


Station fédérale de recherches en matière d'économie d'entreprise et de génie rural de Tänikon [ FAT ]

Eidgenössische Forschungsanstalt für Betriebswirtschaft und Landtechnik Tänikon [ FAT ]


gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise

Unternehmenssteuerung und –kontrolle






Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


entreprise [ firme ]

Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Programme 18.05 : Politique économique, coordination, réglementation, labels et information des aides : Subvention d'actions destinées à la diffusion et à la promotion de l'esprit d'entreprendre. Subventions aux Cellules opérationnelles des Pôles de compétitivité. Subventions aux Réseaux d'Entreprises (clusters). Subvention au Fonds National de la Recherche Scientifique pour le financement de conventions de recherche dans le secteur de l'économie wallonne. Subvention à l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation.

"Programm 18.05 : Wirtschaftspolitik, Koordinierung, Regelung, Gütezeichen und Information über die Beihilfen Bezuschussung von Aktionen zur Verbreitung und Förderung des unternehmerischen Denkens Zuschüsse an die operativen Zellen der Wettbewerbspole Zuschüsse an die Betriebsnetze (Clusters) Zuschüsse an den "Fonds National de la Recherche Scientifique" für die Finanzierung von Forschungsvereinbarungen im Sektor der Wallonischen Wirtschaft Zuschüsse an die "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation".


33. se félicite de la proposition de la Commission visant à promouvoir des centres européens d'excellence dans le cadre des nouvelles spécialisations universitaires axées sur les emplois de demain, et de faciliter la mobilité des jeunes en la matière; souligne qu'il importe de créer les conditions nécessaires à l'essor de pôles d'entreprises innovantes qui peuvent donner une impulsion capitale au développement économique local et créer de nouveaux emplois dans les régions; estime que, dans le contexte d'un rythme accéléré de restructuration économique, la main-d'œuvre qualifiée, l'expertise au niveau de la gestion, les innovations, la ...[+++]

33. begrüßt den Vorschlag der Kommission, im Rahmen neuer akademischer Spezialisierungen für die Arbeitsplätze der Zukunft europäische Spitzenleistungszentren zu fördern und die Mobilität junger Menschen in diesem Bereich zu erleichtern; betont, dass die notwendigen Bedingungen für die Bildung von Clustern innovativer Unternehmen geschaffen werden müssen, die die lokale Wirtschaftsentwicklung entscheidend vorantreiben und in den Regionen neue Arbeitsplätze schaffen kann; weist darauf hin, dass qualifizierte Arbeitskräfte, sachkundige Führungsgremien, Innovationen, Wissenschaft, Technologie und grüne Arbeitsplätze angesichts des wachsen ...[+++]


Suède: soutien à la mise en place d’un pôle de visualisation numérique et encouragement de l’esprit d’entreprise dans une petite cité militaire rurale.

Schweden: Förderung eines digitalen Visualisierungsclusters und der unternehmerischen Initiative in einer ländlichen Gemeinde mit einer Garnisonstadttradition.


R. considérant que la créativité est une condition du développement de l'innovation en Europe et que les entreprises technologiques européennes gagneraient à travailler en symbiose avec les créateurs dans le cadre de pôles d'entreprises ("clusters"),

R. in der Erwägung, dass die Kreativität eine Voraussetzung für die Entwicklung von Innovation in Europa darstellt und dass die europäischen Technologieunternehmen gewinnen würden, wenn sie eng mit den Kulturschaffenden im Rahmen von Unternehmenszentren ("Clusters") zusammenarbeiten würden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que la créativité est une condition du développement de l'innovation en Europe et que les entreprises technologiques européennes gagneraient à travailler en symbiose avec les créateurs dans le cadre de pôles d'entreprises ("clusters"),

R. in der Erwägung, dass die Kreativität eine Voraussetzung für die Entwicklung von Innovation in Europa darstellt und dass die europäischen Technologieunternehmen gewinnen würden, wenn sie eng mit den Kulturschaffenden im Rahmen von Unternehmenszentren ("Clusters") zusammenarbeiten würden,


R. considérant que la créativité est une condition du développement de l’innovation en Europe et que les entreprises technologiques européennes gagneraient à travailler en symbiose avec les créateurs dans le cadre de pôles d'entreprises ("clusters"),

R. in der Erwägung, dass die Kreativität eine Voraussetzung für die Entwicklung von Innovation in Europa darstellt und dass die europäischen Technologieunternehmen gewinnen würden, wenn sie eng mit den Kulturschaffenden im Rahmen von Unternehmenszentren („Clusters“) zusammenarbeiten würden,


La Commission prévoit le financement de projets durables liés au tourisme: avec le soutien de formules de tourisme plus durables pour mettre en valeur le patrimoine culture et naturel, développer une infrastructure caractérisée par l’accessibilité et la mobilité et promouvoir les technologies de l’information et de la communication (TIC), les PME innovantes, les réseaux et les pôles d’entreprises, les services à forte valeur ajoutée, les stratégies communes de tourisme transfrontalier et les échanges interrégionaux d’expérience.

Er dient der Kommission zur Finanzierung nachhaltiger tourismusrelevanter Projekte: Es sollen damit Tourismuskonzepte gefördert werden, die stärker auf Nachhaltigkeit ausgerichtet sind, um so das Kultur- und Naturerbe aufzuwerten, die Zugänglichkeit und Mobilität durch Infrastrukturmaßnahmen zu verbessern und Fördermaßnahmen für IKT, innovative KMU, Unternehmensnetze und –cluster, Dienstleistungen mit höherem Mehrwert, grenzüberschreitende Tourismusstrategien und überregionalen Erfahrungsaustausch zu ergreifen.


Cela suppose notamment un engagement à établir et mettre en œuvre des initiatives technologiques européennes communes et des partenariats entre les secteurs public et privé chargés de contribuer à remédier aux véritables carences du marché, ainsi que la création et le développement de pôles d'entreprises au niveau régional ou local (Ligne directrice intégrée n° 15).

Dies setzt insbesondere voraus, dass man gemeinsame europäische Technologieinitiativen entwickelt und umsetzt und öffentlich-private Partnerschaften eingeht, beides mit dem Ziel, echtes Marktversagen zu korrigieren und regionale und lokale Cluster zu schaffen und auszubauen (Integrierte Leitlinie 15).


Pour mobiliser les ressources et les capacités des entreprises européennes et faire de l’Europe un pôle d’excellence en matière de responsabilité sociale des entreprises, la Commission européenne a annoncé aujourd’hui qu’elle apportait son soutien au lancement d’une « Alliance européenne pour la responsabilité sociale des entreprises ».

Um die Ressourcen und Kapazitäten der europäischen Unternehmen zu mobilisieren und Europa auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen führend zu machen, hat die Europäische Kommission heute bekanntgegeben, dass sie die Schaffung eines „Europäischen Bündnisses für soziale Verantwortung der Unternehmen“ unterstützt.


L'objectif de ce projet-pilote est de faire bénéficier les pôles de Malaga et de Séville (Cartuja 93) de l'expérience d'autres pôles méditerranéens dont le développement est plus affirmé, et de rechercher des partenariats entre centres de recherche et entreprises; - la réalisation d'une opération de recherche systématique de projets de coopération entre entreprises de Bavière et d'Andalousie, dans les domaines technique, commercial et financier, de manière à faire bénéficier l'Andalousie de la croissance d'une des régions les plus pr ...[+++]

Ziel dieses Projektes ist es, den Technologiezentren von Malaga und von Sevilla (Cartuja 93) die Kenntnisse anderer Technologiezentren des Mittelmeerraums, die ueber einen groesseren Erfahrungsstand verfuegen, zugute kommen zu lassen und Partnerschaften zwischen Forschungszentren und Unternehmen herzustellen. - Es werden systematisch Kooperationsprojekte zwischen Unternehmen aus Bayern und Andalusien im technischen, kommerziellen und finanziellen Bereich angestrebt, um so Andalusien vom Wachstum einer der reichsten Regionen Europas profitieren zu lassen. 5. Ein bedeutender Beitrag zur spanischen Forschungs- und Entwicklungspolitik Bei de ...[+++]


w