Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réunion d'ouverture
Réunion d'ouverture de mission
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission

Übersetzung für "réunion de clôture de mission " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

Abschlussbesprechung (nom féminin) | Schlussbesprechung (nom féminin)


réunion d'ouverture | réunion d'ouverture de mission

Eröffnungsbesprechung (nom féminin)


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«réunion de débriefing», un processus qui fournit aux organisations d'envoi et d'accueil et au volontaire de l'aide de l'Union européenne des informations claires relatives aux résultats de la mission et aux réalisations des volontaires de l'aide de l'Union européenne, des recommandations ou des enseignements par rapport à leur expérience, ainsi qu'une capitalisation et des enseignements tirés. C'est également l'occasion de clôturer la mission de manière professionnelle et ...[+++]

„Debriefing“ einen Prozess, durch den die Entsende- und die Aufnahmeorganisation und der EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe klare Informationen über die Ergebnisse des Einsatzes und die Leistungen des EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe erhalten, bei dem auf ihren Erfahrungen basierende Empfehlungen und Erkenntnisse vermittelt werden und eine Kapitalisierung des Wissens und ein positiver professioneller Abschluss des Einsatzes stattfindet.


Assurer des sonorisations en dehors des salles de réunions et lors des missions «hors trois lieux».

Verantwortung für die Lautsprecheranlagen außerhalb der Sitzungssäle und bei Dienstreisen außerhalb der drei Arbeitsorte.


Sur la base des résultats de cette réunion et de cette mission, la liste des priorités et des établissements d'enseignement supérieur admissibles a été établie, puis publiée sur le site Internet Tempus à la mi-décembre 2000.

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Sitzung und der Mission wurde eine Liste von förderungswürdigen Hochschuleinrichtungen und Prioritäten zusammengestellt und anschließend Mitte Dezember auf der TEMPUS-Website veröffentlicht.


Lors de cette deuxième réunion politique, qui a clôturé la phase de prénégociation, elles ont également insisté sur l'importance de mener les prochaines discussions interinstitutionnelles de manière ouverte et sans exclusive.

Bei diesem die Vorverhandlungsphase abschließenden zweiten politischen Treffen betonten die Teilnehmer auch, wie wichtig es ist, dass die anstehenden interinstitutionellen Gespräche offen und inklusiv geführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«réunion de débriefing», un processus qui fournit aux organisations d'envoi et d'accueil et au volontaire de l'aide de l'Union européenne des informations claires relatives aux résultats de la mission et aux réalisations des volontaires de l'aide de l'Union européenne, des recommandations ou des enseignements par rapport à leur expérience, ainsi qu'une capitalisation et des enseignements tirés. C'est également l'occasion de clôturer la mission de manière professionnelle et ...[+++]

„Debriefing“ einen Prozess, durch den die Entsende- und die Aufnahmeorganisation und der EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe klare Informationen über die Ergebnisse des Einsatzes und die Leistungen des EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe erhalten, bei dem auf ihren Erfahrungen basierende Empfehlungen und Erkenntnisse vermittelt werden und eine Kapitalisierung des Wissens und ein positiver professioneller Abschluss des Einsatzes stattfindet.


faire la preuve de l’engagement de l’Union: organiser des manifestations de lancement et des réunions de clôture, garantir l’accessibilité du site internet de la convention, assurer une large diffusion des engagements des États parties à la convention en matière d’assistance aux victimes, organiser une mission de presse et produire du matériel de communication et des publications.

Veranschaulichung des Engagements der Union: Durchführung von Einführungs- und Abschlussveranstaltungen, Gewährleistung der Zugänglichkeit der Website des Übereinkommens, Sicherstellung einer weiten Verbreitung der von den Vertragsstaaten des Übereinkommens bezüglich der Opferhilfe eingegangenen Verpflichtungen, Durchführung eines Pressebesuchs sowie Erstellung von Informationsmaterial und Veröffentlichungen.


Lorsqu'une inspection d'installation d'essais ou une vérification d'étude est achevée, l'inspecteur doit se tenir prêt à discuter ses conclusions avec les représentants de l'installation d'essais et établir un rapport écrit pour les présenter - Rapport d'inspection - lors d'une réunion de clôture.

Wenn die Inspektion einer Prüfeinrichtung oder die Überprüfung von Prüfungen abgeschlossen ist, hat der Inspektor seine Ergebnisse mit Vertretern der Prüfeinrichtung in einer Abschlussbesprechung zu erörtern und dann einen schriftlichen Bericht - den Inspektionsbericht - zu erstellen.


- indiquer qu'une réunion de clôture aura lieu à la fin de l'inspection.

- darauf hinweisen, dass zum Ende der Inspektion eine Abschlussbesprechung stattfinden wird.


Lors de la réunion de clôture du 8 décembre 2003, les participants à cet exercice de réflexion ont approuvé un rapport contenant dix-neuf recommandations.

Auf seiner Abschlusssitzung am 8. Dezember 2003 einigte man sich in dem Gremium auf einen Bericht mit 19 Empfehlungen für zukünftige Maßnahmen.


Lors de la réunion de clôture du 8 décembre 2003, les participants à cet exercice de réflexion ont approuvé un rapport contenant dix-neuf recommandations.

Auf seiner Abschlusssitzung am 8. Dezember 2003 einigte man sich in dem Gremium auf einen Bericht mit 19 Empfehlungen für zukünftige Maßnahmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

réunion de clôture de mission ->

Date index: 2022-07-02
w