Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est procédé à un nouveau tour de scrutin.
Scrutin à deux tours
Scrutin à un tour
Tour de scrutin
élu au premier tour de scrutin

Übersetzung für "scrutin à deux tours " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








élu au premier tour de scrutin

im ersten Wahlgang gewählt


Il est procédé à un nouveau tour de scrutin.

Ein weiterer Wahlgang wird durchgeführt.


demi-tour sauté (élancer en arr. avec 1/2 t. à d. en lâchant simultanément les deux prises à l'appui renv.)

Umspringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains cas, ces missions ont joué un rôle dans la prévention des conflits, comme en République démocratique du Congo, où la plus importante mission de l'UE jamais déployée (300 observateurs) a observé les deux tours de scrutin de juillet et novembre.

In einigen Fällen habe die Wahlbeobachtungsmissionen auch die Konfliktprävention unterstützt, so etwa in der Demokratischen Republik Kongo, wo die größte jemals von der EU entsandte Wahlbeobachtungsmission (300 Wahlbeobachter) die beiden Urnengänge im Juli und November 2006 überwachte.


§ 2. Si, lors de l'élection des membres du bureau, la majorité absolue n'est pas obtenue au premier scrutin, un second a lieu afin de déterminer l'ordre des deux candidats ayant obtenu le plus de suffrages, et ce, après que des candidats se sont éventuellement retirés.

§ 2 - Wenn bei der Wahl der Präsidiumsmitglieder bei der ersten Abstimmung die absolute Mehrheit nicht erreicht wird, wird eine zweite Abstimmung vorgenommen, um die Reihenfolge der beiden Kandidaten mit den meisten Stimmen zu bestimmen, nachdem Kandidaten eventuell ihre Kandidatur zurückgezogen haben.


La présidence est exercée à tour de rôle par période de deux ans.

Der Vorsitz wird abwechselnd für jeweils zwei Jahre ausgeübt.


Si, après trois tours de scrutin, aucun candidat ne recueille la majorité absolue des suffrages exprimés, les deux députés qui ont obtenu le plus grand nombre de voix au troisième tour peuvent être seuls candidats au quatrième tour; en cas d'égalité des voix, le candidat le plus âgé est proclamé élu.

Hat nach drei Wahlgängen kein Kandidat die absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten, so können beim vierten Wahlgang nur die beiden Mitglieder Kandidaten sein, die im dritten Wahlgang die höchste Stimmenzahl erhalten haben; bei Stimmengleichheit gilt der Kandidat mit dem höheren Lebensalter als gewählt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, après trois tours de scrutin, aucun candidat ne recueille la majorité absolue des suffrages exprimés, les deux députés qui ont obtenu le plus grand nombre de voix au troisième tour peuvent être seuls candidats au quatrième tour; en cas d'égalité des voix, le candidat le plus âgé est proclamé élu.

Hat nach drei Wahlgängen kein Kandidat die absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten, so können beim vierten Wahlgang nur die beiden Mitglieder Kandidaten sein, die im dritten Wahlgang die höchste Stimmenzahl erhalten haben; bei Stimmengleichheit gilt der Kandidat mit dem höheren Lebensalter als gewählt.


(La séance, suspendue à 15 h 15 pour le dépouillement du scrutin du premier tour, est reprise à 17 h 15)

(Die Sitzung wird um 15.15 Uhr zur Stimmenauszählung des ersten Wahlgangs unterbrochen und um 17.15 Uhr wieder aufgenommen)


Si au deuxième tour de scrutin aucun candidat n'a obtenu la majorité des voix des membres de la Cour, d'autres tours de scrutin sont organisés suivant la procédure fixée par les modalités d'application.

Erhält im zweiten Wahlgang kein Kandidat die Mehrheit der Stimmen der Mitglieder des Hofes, werden nach dem in den Durchführungsbestimmungen festgelegten Verfahren weitere Wahlgänge durchgeführt.


Je me réjouis que tant d’efforts diplomatiques et financiers aient finalement abouti à l’organisation du scrutin du premier tour de l’élection présidentielle et des élections législatives le 30 juillet dernier.

Ich bin erfreut darüber, dass all diese diplomatischen und finanziellen Anstrengungen schließlich zur Durchführung des ersten Wahlganges der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen am 30. Juli geführt haben.


31. invite le Conseil, les États membres et la Commission à exercer une pression sur les autorités ukrainiennes afin d'assurer la liberté et la justesse du scrutin au second tour;

30. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Druck auf die ukrainischer Behörden auszuüben, damit sie im zweiten Wahlgang freie Wahlen und ungefälschte Ergebnisse gewährleisten;


Si aucun des juges ne réunit cette majorité, il est procédé à d'autres tours de scrutin jusqu'à ce qu'elle soit atteinte.

Erreicht keiner der Richter diese Mehrheit, so finden weitere Wahlgänge statt, bis sie erreicht wird.




Andere haben gesucht : scrutin à deux tours     scrutin à un tour     tour de scrutin     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

scrutin à deux tours ->

Date index: 2021-05-27
w