Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de base de données
Administrateur de données
Centre serveur
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de bases de données
DNS
Designer de base de données
Données personnelles
Intégrateur de base de données
Protection des données
Responsable de base de données
Responsable des bases de données
Serveur DNS
Serveur de base de données
Serveur de courrier
Serveur de données
Serveur de messagerie
Serveur de messages
Serveur de noms de domaine
Sécurité des données

Übersetzung für "serveur de données " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


centre serveur [ serveur de données ]

Hostbetreiber [ Host ]




serveur de courrier | serveur de messagerie | serveur de messages

Mailserver | Mail-Server




conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

Datenbankdesigner | Datenbank-Designer | Database Designer | Datenbankdesigner/Datenbankdesignerin


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

Datenintegrationsexperte | Experte für Datenintegration | Datenintegrationsexpertin | Experte für Datenintegration/Expertin für Datenintegration


administrateur de base de données | administrateur de données | administrateur de base de données/administratrice de base de données | responsable des bases de données

Datenbankadministratorin | Datenbank-Administratorin | Database-Administratorin | Datenbankadministrator/Datenbankadministratorin


protection des données [ sécurité des données ]

Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]


serveur de noms de domaine | serveur DNS [ DNS ]

Domain Name Server [ DNS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les serveurs constituent la puissance de calcul du centre de données et peuvent être utilisés de nombreuses manières; dans les grandes sociétés, chaque serveur remplit généralement une seule fonction, comme les serveurs de dossiers, les serveurs d'imprimantes ou les serveurs web.

Server ermöglichen die Rechenleistung des Datenzentrums und können in vielerlei Hinsicht genutzt werden: Große Unternehmen nutzen Server jeweils für eine einzige Funktion, beispielsweise als Dateiserver, Druckerserver oder Webserver.


l'utilisation de services d'informatique et de stockage en nuage par le Parlement, y compris la nature des données stockées en nuage, la manière dont le contenu et l'accès à celui-ci sont protégés et le lieu où les serveurs de nuages sont situés, en précisant le régime juridique applicable en matière de protection des données et de renseignement, ainsi qu'en évaluant les possibilités d'utiliser uniquement les serveurs de nuages basés sur le territoire de l'Union;

die Verwendung von Cloud-Computing und Speicheranlagen durch das Parlament, einschließlich der in der Cloud gesicherten Arten von Daten, wie die Inhalte und der Zugriff geschützt sind und wo sich die Cloud-Server befinden, um den für den Datenschutz und Nachrichtendienste geltenden Rechtsrahmen zu klären, sowie Prüfung der Möglichkeiten, ausschließlich Cloud-Server zu nutzen, die sich auf EU-Hoheitsgebiet befinden;


7. insiste sur l'intérêt évident pour l'Union européenne de posséder plus de centres de serveurs sur son territoire, et ce dans une double perspective: en termes de politique industrielle, cela permettrait d'établir des synergies renforcées avec les objectifs de lancement de réseaux d'accès de nouvelle génération de la stratégie numérique, et en termes de régime de protection des données de l'Union, cela favoriserait la confiance en assurant la souveraineté de l'Union européenne vis-à-vis des serveurs;

7. betont, dass die EU in zweierlei Hinsicht ein nicht von der Hand zu weisendes Interesse daran hat, dass in ihrem Hoheitsgebiet mehr Serverfarmen betrieben werden: Einerseits könnten in Bezug auf die Industriepolitik verstärkt Synergien mit den Zielen des Ausbaus der NGA‑Netze im Rahmen der Digitalen Agenda genutzt werden, andererseits würde Vertrauen geschaffen, indem dafür gesorgt würde, dass die EU die Hoheit über die Server hat;


7. insiste sur l'intérêt évident pour l'Union européenne de posséder plus de centres de serveurs sur son territoire, et ce dans une double perspective: en termes de politique industrielle, cela permettrait d'établir des synergies renforcées avec les objectifs de lancement de réseaux d'accès de nouvelle génération de la stratégie numérique, et en termes de régime de protection des données de l'Union, cela favoriserait la confiance en assurant la souveraineté de l'Union européenne vis-à-vis des serveurs;

7. betont, dass die EU in zweierlei Hinsicht ein nicht von der Hand zu weisendes Interesse daran hat, dass in ihrem Hoheitsgebiet mehr Serverfarmen betrieben werden: Einerseits könnten in Bezug auf die Industriepolitik verstärkt Synergien mit den Zielen des Ausbaus der NGA-Netze im Rahmen der Digitalen Agenda genutzt werden, andererseits würde Vertrauen geschaffen, indem dafür gesorgt würde, dass die EU die Hoheit über die Server hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet a également porté sur la conception d'outils d'analyse des coûts totaux de possession (CTP) des centres de données, qui aideront les personnes chargées de la planification des centres de données ou de la conception de serveurs à évaluer rapidement les incidences financières de leurs décisions sur toute la durée de vie du centre de données.

Zudem wurden im Rahmen des Projekts auch Tools zur Analyse der Gesamtbetriebskosten (Total Cost of Ownership, TCO) für Rechenzentren erarbeitet. Mit ihnen lassen sich die gesamten Lebensdauerkosten von Rechenzentren schon bei ihrer Planung oder beim Server-Entwurf schnell abschätzen.


La puissance de calcul est générée dans le nuage par de grands centres informatiques composés de centaines de serveurs et de systèmes de stockage de données capables de gérer pratiquement n'importe quel logiciel informatique susceptible d'être utilisé par les clients, depuis le traitement de données jusqu'aux jeux vidéos.

In der Cloud selbst wird die Rechenleistung von großen Rechenzentren bereitgestellt, die über Hunderte Server und Datenspeichersysteme verfügen, auf denen praktisch jedes von den Kunden möglicherweise benötigte Computerprogramm laufen kann (von der Datenverarbeitung bis hin zu Videospielen).


Elle a affirmé que si, en tant que citoyen européen, mes données étaient enregistrées sur un serveur ou dans une base de données dans un pays situé en dehors de la juridiction européenne, j’aurais les mêmes droits sur ces données que si le serveur se trouvait dans l’Union européenne.

Sie sagte, dass ich als europäischer Bürger, wenn meine Daten in einem Server oder einer Datenbank in einem Land außerhalb des Geltungsbereichs der europäischen Rechtsetzung geführt werden, die gleichen Rechte über diese Daten haben sollte, die ich hätte, wenn der Server innerhalb der Europäischen Union wäre.


Le recours à la colocalisation se banalise, étant donné qu'instaurer une proximité immédiate entre les serveurs des clients et les serveurs des systèmes de négoce permet à une firme de courtage de recevoir plus rapidement des données sur le marché en provenance de la plate-forme de négociation et de placer plus rapidement des ordres sur le marché, de sorte que les temps de latence se trouvent réduits et que le courtier peut effectuer des opérations plus fréquemment.

Das Serverhousing wird zum Normalfall, da die unmittelbare Nähe von Kundenservern und Handelsservern es den Handelsfirmen ermöglicht, die für den Empfang der Marktdaten vom Handelsplatz und für die Platzierung von Aufträgen am Markt benötigten Zeiten zu reduzieren, so dass sich die Latenzzeiten verkürzen und die jeweilige Firma häufiger Geschäfte tätigen kann.


Investissements matériels : cette priorité rassemble l'ensemble des dépenses d'investissements matériels nécessaires à la réalisation du projet. Il s'agit des équipements nécessaires à l'hébergement des bases de données sur la plate-forme nationale (serveurs de base de données et infocentre, équipements de sauvegarde et de sécurité, logiciel serveur et matériels de communication) ainsi que des équipements nécessaires en région (postes de travail ou logiciels).

Materielle Investitionen: Unter diesem Schwerpunkt sind die notwendigen Anschaffungen für das Projekt zusammengefasst. Dabei handelt es sich um die nötige Ausstattung für die Installation der Datenbanken auf der nationalen Plattform (Datenbankserver, Server für das Infozentrum, Ausstattung zur Speicherung und Sicherung von Daten, Software für die Server, Kommunikationshardware) sowie die notwendige Ausstattung in den Regionen (Bildschirmarbeitsplätze, Software).


Le serveur EUROPA contient au moment de son lancement: * des informations générales sur l'Union Européenne (les Institutions, chronologie historique, questions-réponses d'intérêt général); * La Commission Européenne (tâches, composition, discours du Président, organisation, guide d'accès aux documents) * Les documents du jour du Service Porte-Parole (RAPID) * Un ABC des politiques de l'Union Européenne donnant accès aux informations grand public émanant des Directions Générales * Information et accès aux bases de données de la Commission (I'M EUROPE,ISPO ...[+++]

Zum Zeitpunkt seiner Inbetriebnahme enthielt der Server EUROPA: * allgemeine Informationen über die Europäische Union und ihre Institutionen, einen historischen Abriß sowie Fragen und Antworten zu Themen von allgemeinem Interesse; * Informationen über die Europäische Kommission (Aufgaben, Zusammensetzung, Reden des Präsidenten, Organisation, Leitfaden für den Zugang zu Dokumenten); * die täglich vom Dienst des Sprechers veröffentlichten Dokumente (RAPID); * ein ABC der Politik der Europäischen Union, das den Zugang zu den für die breite Öffentlichkeit bestimmten Informationen der Generaldirektionen ermöglicht; * Informationen über di ...[+++]


w