Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil ménager
Appareil électrodomestique
Appareil électroménager
Appareil électrothermique
Aspirateur
Congélateur
Consommation des ménages
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Dépense des ménages
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
ISBLSM
Institutions sans but lucratif au service des ménages
Lave-vaisselle
Machine à laver
Petit électroménager
Responsable de l'entretien menager
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Revenu des ménages
Réfrigérateur
Services aux ménages
Services ménagers
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers
équipement ménager

Übersetzung für "services aux ménages " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
services aux ménages

Dienstleistungen für private Haushalte


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

die Haushaltsorganisation beaufsichtigen | die Haushaltsführung beaufsichtigen | die Haushaltsführung überwachen


institution privée sans but lucratif au service des ménages

Organisation ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten


institutions sans but lucratif au service des ménages | ISBLSM [Abbr.]

Private Organisationen ohne Erwerbszweck | pOE [Abbr.]


services aux ménages | services ménagers

Haushaltsdienste


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

Hausdame | Leitender Hauswirtschafter | Leitender Hauswirtschafter/Leitende Hauswirtschafterin | Vorgesetzter Hauswirtschafter


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

Leiter eines Geschäftes für Haushaltsgeräte | Leiter eines Geschäftes für Haushaltsgeräte/Leiterin eines Geschäftes für Haushaltsgeräte | Leiterin eines Geschäftes für Haushaltsgeräte


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]


appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]

Elektrohaushaltsgerät [ elektrisches Haushaltsgerät | Elektrowärmegerät | Gefrierschrank | Geschirrspülmaschine | Haushaltsgerät | Haushaltskleingerät | Kühlschrank | Staubsauger | Waschmaschine ]


revenu des ménages

Einkommen der privaten Haushalte [ Haushaltseinkommen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
refuser l'application de clauses dites de "statu quo" et "à effet de cliquet" à l'ensemble des engagements relatifs à l'accès au marché et des engagements relatifs au traitement national, ainsi que leur application aux secteurs sensibles, notamment les services publics et culturels, les marchés publics, le mode 4, les transports et les services financiers; ménager une marge de manœuvre suffisante pour ramener les services d'intérêt économique général sous le contrôle public; préserver le droit de l'Union et de ses États membres de m ...[+++]

die Anwendung von Stillstands- und Sperrklauseln für sämtliche Verpflichtungen im Bereich des Marktzugangs und der Inländerbehandlung und in sensiblen Bereichen, wie öffentliche und kulturelle Dienstleistungen, Vergabe öffentlicher Aufträge, Erbringungsart 4, Verkehr und Finanzdienstleistungen, abzulehnen; ausreichend Flexibilität zu ermöglichen, um Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse wieder unter die Kontrolle des öffentlichen Sektors zu bringen; das Recht der EU und der Mitgliedstaaten zu wahren, ihre Liste der Verpflichtungen im Einklang mit dem GATS zu ändern;


(14 bis) Des mesures positives, telles que des avantages fiscaux et des chèques-service, devraient être proposées dans le cadre de la plateforme afin de permettre plus facilement aux citoyens de l'Union d'employer légalement des travailleurs et de remplir leurs obligations en tant qu'employeurs, y compris dans les secteurs sociaux, tels que les services aux ménages, les services de nettoyage ou les services de garde d'enfants.

(14a) Im Rahmen der Plattform sollten positive Maßnahmen wie steuerliche Anreize und Service-Voucher vorgeschlagen werden, um es den Unionsbürgern zu ermöglichen, Arbeitskräfte legal anzustellen und ihren Pflichten als Arbeitgeber nachzukommen, auch bei Tätigkeiten im sozialen Bereich wie etwa Haushalts-, Reinigungs- oder Kinderbetreuungsdienste.


iv. refuser l'application de clauses dites de "statu quo" et "à effet de cliquet" aux engagements relatifs à l'accès au marché, ainsi que leur application aux secteurs sensibles, notamment les services publics et culturels, les marchés publics, le mode 4, les transports et les services financiers; ménager une marge de manœuvre suffisante pour ramener les services d'intérêt économique général sous le contrôle public; préserver le droit de l'Union et de ses États membres de modifier leur liste d'engagements conformément à l'AGCS;

iv. die Anwendung von Stillstands- und Sperrklauseln für die Verpflichtungen im Bereich des Marktzugangs und in sensiblen Bereichen, wie öffentliche und kulturelle Dienstleistungen, Vergabe öffentlicher Aufträge, Erbringungsart 4, Verkehr und Finanzdienstleistungen, abzulehnen; ausreichend Flexibilität zu ermöglichen, um Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse wieder unter die Kontrolle des öffentlichen Sektors zu bringen; das Recht der EU und der Mitgliedstaaten zu wahren, ihre Liste der Verpflichtungen im Einklang mit dem GATS zu ändern;


Le champ d'application de cette disposition est exclusivement limité à certains services dans le domaine de la santé, à certains services sociaux et services connexes, à certains services dans les domaines de l'éducation et de la formation, aux bibliothèques, aux services d'archives, aux musées et à d'autres services culturels, aux services sportifs et aux services aux ménages privés, et cette disposition n'est pas destinée à s'appliquer à une quelconque des exclusions prévues par d'autres dispositions de la présente directive.

Diese Bestimmung gilt ausschließlich für bestimmte Dienstleistungen im Gesundheits- und Sozialbereich und damit verbundene Dienstleistungen, bestimmte Dienstleistungen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung, bestimmte Bibliotheks-, Archiv-, Museums- und sonstige kulturelle Dienstleistungen, Sportdienstleistungen und Dienstleistungen für private Haushalte; ihr Ziel ist es nicht, die ansonsten durch diese Richtlinie vorgesehenen Ausnahmen abzudecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dernier ressort, et si la situation se détériore au point de mettre en péril l’approvisionnement en gaz des ménages et des services sociaux essentiels, tels que les soins de santé et les services de sécurité, le principe de solidarité sera de rigueur: la fourniture de gaz aux consommateurs protégés, à savoir les ménages et les services sociaux essentiels, dans l’État membre confronté à une situation d’urgence aura la priorité sur l’a ...[+++]

Nur als letztes Mittel, falls sich die Lage derart zuspitzt, dass die Gasversorgung der Privathaushalte und der grundlegenden sozialen Dienste (Gesundheits-, Not- und Sicherheitsdienste) gefährdet ist, kommt der Solidaritätsgrundsatz zum Tragen: Danach erhält die Gasversorgung der geschützten Kunden (d. h. der Privathaushalte und grundlegenden sozialen Dienste) in dem betroffenen Mitgliedstaat im Notfall Vorrang vor der Versorgung anderer Kunden als Privathaushalten und grundlegenden sozialen Diensten in benachbarten Mitgliedstaaten.


un document sur la main-d’œuvre dans les services aux ménages (document de consultation),

Arbeitskräfte für Dienstleistungen im Haushalt (Konsultation)


Presque tous les ménages de l’Union européenne (97%) ont accès à des services de téléphonie vocale; 61% disposent d’un téléphone fixe et d’un téléphone mobile, et 18% disposent seulement d’un téléphone mobile.

Nahezu alle EU-Haushalte (97 %) haben Zugang zu Sprachtelefondiensten, wobei 61 % sowohl über einen Festnetzanschluss als auch über Mobiltelefone und 18 % nur über Mobiltelefone verfügen.


Ménages et institutions sans but lucratif au service des ménages (S.14+S.15)

Private Haushalte einschließlich privater Organisationen ohne Gewinnzweck (S.14+S.15)


Elle servira à l'achat local, au transport et à la distribution de secours de première nécessité (aliments, abris, médicaments, articles ménagers, articles ménagers, équipements sanitaires, outils), ainsi que des prestations de services essentiels et de logistique.

Mit ihr sollen lebensnotwendige Hilfsgüter (Nahrungsmittel, Unterkünfte, Medikamente, Haushaltsgegenstände, sanitäre Anlagen, Werkzeuge) vor Ort gekauft, befördert und verteilt sowie wichtige Versorgungsdienste bereitgestellt werden.


Melitta est un groupe familial qui exerce ses activités principalement en Allemagne dans le secteur des produits à usage ménager, comme le café, les cafetières électriques, le papier filtre, les produits d'emballage et les services connexes.

Melitta ist eine Unternehmensgruppe im Familienbesitz und überwiegend in Deutschland tätig mit Haushaltsprodukten wie Kaffee, Kaffeemaschinen, Filterpapier, Verpackungsprodukten und verbundenen Dienstleistungen.


w