Mais je dis seulement "relativement bien", parce qu'en réalité, les études et les plaintes signalent, malheureusement, de nombreux cas de manque total de transparence dans le fonctionnement, dans l'attribution et dans l'évolution de l'utilisation de ces créneaux horaires. Par ailleurs, l'interprétation des règles actuelles de la part des divers États de l'Union n'a pas été uniforme, loin de là.
Ich sage jedoch nur „relativ“, denn eigentlich deuten die Untersuchungen und Beschwerden darauf hin, dass es im Hinblick auf die Funktionsweise, die Zuteilung und die Nutzungsentwicklung der Zeitnischen leider oftmals völlig an Transparenz mangelt; zudem ist die Auslegung der gegenwärtigen Normen durch die verschiedenen Staaten der Union bisher alles andere als einheitlich gehandhabt worden.