Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conservation de forêts
Assurer la préservation de forêts
Conservation des forêts
Forêt
Forêt classée
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt vierge
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Prendre des décisions concernant la gestion de forêts
Préservation des forêts
Rente convenue pour le droit de superficie
Rente du droit de superficie
SB
Superficie des forêts
Superficie forestière
Superficie touchée par un incendie de forêt
Terrain forestier
Terre forestière

Übersetzung für "superficie des forêts " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
superficie des forêts | superficie forestière | terrain forestier | terre forestière | SB [Abbr.]

forstwirtschaftliche Fläche | Waldfläche




forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

Naturwald [ natürlicher Wald ]


superficie touchée par un incendie de forêt

Waldbrandfläche


forêt classée [ forêt protégée ]

geschützter Wald [ geschütztes Waldgebiet ]


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

Galeriewald


assurer la conservation de forêts | assurer la préservation de forêts

Wälder erhalten


conservation des forêts | préservation des forêts

Forsterhaltung | Waldschutz | Forstschutz | Walderhaltung


rente du droit de superficie | rente convenue pour le droit de superficie

Baurechtszins | Baurechtszins


prendre des décisions concernant la gestion de forêts

Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La superficie des forêts dans lesquelles les concentrations d'ozone sont excessives ne baissera que de 14%.

Die Fläche der von hohen Ozonwerten betroffenen Waldgebiete wird nur um 14 % abnehmen.


Selon les perspectives de l'environnement de l'OCDE, il est urgent de s'attaquer aux questions suivantes: biodiversité, superficie des forêts tropicales, stocks de poissons, qualité des eaux souterraines, qualité de l'air dans les villes, changement climatique et présence de produits chimiques sans l'environnement.

Nach dem OECD-Dokument "Environmental Outlook" sollten folgende Problemfelder dringend behandelt werden: biologische Vielfalt, Tropenwälder, Fischbestände, Qualität des Grundwassers und der Luft in Städten, Klimaänderung und Chemikalien in der Umwelt.


7. Les États membres dont plus de 50 % de la superficie terrestre totale sont couverts de forêts peuvent décider que le paragraphe 1 du présent article ne s'applique pas aux exploitations situées dans les zones désignées par ces États membres comme faisant face à des contraintes naturelles conformément à l'article 32, paragraphe 1, point a) ou b), du règlement (UE) no 1305/2013, à condition que plus de 50 % de la superficie terrest ...[+++]

(7) Diejenigen Mitgliedstaaten, in denen mehr als 50 % der gesamten Landfläche bewaldet sind, können beschließen, dass Absatz 1 dieses Artikels nicht für Betriebe gilt, die in Gebieten liegen, die diese Mitgliedstaaten als Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen im Einklang mit Artikel 32 Absatz 1 Buchstaben a oder b der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 ausgewiesen haben, sofern mehr als 50 % der Landfläche der in Unterabsatz 2 dieses Absatzes genannten Einheit bewaldet sind und das Verhältnis von Waldflächen zu landwirtschaftlichen Flächen größer als 3:1 ist.


B) Forêts: D’ici à 2020, des plans de gestion des forêts ou des instruments équivalents, conformes à la gestion durable des forêts[21], sont mis en place pour toutes les forêts publiques et pour les domaines forestiers dépassant une certaine superficie** (à définir par les États membres ou les régions et à indiquer dans les programmes de développement rural), bénéficiant d’un financement au titre de la politique de développement rural de l’UE, en vue d ...[+++]

B) Wälder: Bis 2020 Einführung von Waldbewirtschaftungsplänen oder gleichwertigen Instrumenten, die mit der nachhaltigen Waldbewirtschaftung (NWB) in Einklang stehen[21], für alle staatlichen Wälder und für Waldbestände, die über eine bestimmte Größe hinausgehen** (und die von den Mitgliedstaaten oder Regionen zu definieren und in ihren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums anzugeben sind) und die im Rahmen der Politik der EU zur Entwicklung des ländlichen Raums Mittel erhalten, um gemessen am EU-Referenzszenario von 2010 eine messbare Verbesserung (*) des Erhaltungszustands von Arten und Lebensräumen, die von der Forstwirtscha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000 Art. 39. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura, les modifications suivantes sont apportées : a) Le 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° forêt admissible : bois et forêts admissibles aux aides tel que visés à l'article 22, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abände ...[+++]


§ 3. La subvention visée au paragraphe 1 est également accessible aux gestionnaires publics autres que régionaux et fédéraux, quelle que soit la superficie de bois et forêts dont ils sont gestionnaires, aux mêmes conditions que celles visées aux paragraphe 1 et 2, pour les surfaces excédant le minimum prescrit par l'article 71, alinéa 1, 4°, et alinéa 2, du Code forestier.

§ 3 - Der in § 1 erwähnte Zuschuss kann ebenfalls von öffentlichen Bewirtschaftern, mit Ausnahme der regionalen und föderalen Bewirtschafter, ungeachtet der Fläche Forste und Wälder, die sie bewirtschaften, beantragt werden, und zwar unter den gleichen Bedingungen wie denjenigen, die in §§ 1 und 2 erwähnt sind für die Flächen, die das durch Artikel 71 Absatz 1 Ziffer 4 und Absatz 2 des Forstgesetzbuches festgelegte Minimum überschreiten.


La superficie admissible pour les îlots de conservation supplémentaires n'excède pas dix pour cent de la surface totale de la forêt en Natura 2000 dont il est gestionnaire.

Die beihilfefähige Fläche für die zusätzlichen Erhaltungsinseln macht nicht mehr als zehn Prozent der Gesamtfläche des im Natura 2000-Gebiet liegenden Waldes aus, den er bewirtschaftet.


Le site Natura 2000 BE34067 - « Forêts et marais bajociens de Baranzy à Athus » couvre une superficie de 846,12 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE34067 - "Forêts et marais bajociens de Baranzy à Athus" erstreckt sich über eine Fläche von 846,12 ha.


Le site Natura 2000 BE32011 - « Forêt de Bon-Secours » couvre une superficie de 386,72 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE32011 - "Forêt de Bon-Secours" erstreckt sich über eine Fläche von 386,72 ha.


La définition du terme "forêt" inclut: les pépinières forestières et les vergers à graines qui font partie intégrante de la forêt; les chemins forestiers, les espaces défrichés, les coupe-feu et autres petits espaces ouverts dans la forêt; les forêts situées dans les parcs nationaux, les réserves naturelles et d'autres zones protégées telles que celles qui présentent un intérêt particulier du point de vue environnemental, scientifique, historique, culturel ou spirituel; les brise-vent et les rideaux-abris constitués par des arbres occupant une superficie de plus d ...[+++]

Die Definition von "Wäldern" umfasst: Forstbaumschulen und Samenplantagen, die Bestandteil des Waldes sind; forstwirtschaftliche Betriebswege, Lichtungen, Feuerschutzschneisen und andere kleine offene Flächen im Wald; Wald in Nationalparks, Naturschutzgebieten und anderen geschützten Gebieten wie solchen von besonderem ökologischem, wissenschaftlichem, historischem, kulturellem oder geistigem Interesse; bewaldete Windschutzstreifen mit einer Fläche von mindestens 0,5 ha und einer Breite von mindestens 20 m. Gummibaumplantagen und Korkeichenwälder sind ebenfalls umfasst.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

superficie des forêts ->

Date index: 2024-04-18
w