Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Accompagnateur de bus scolaire
Accompagnatrice de bus scolaire
CPSKK
Chef d'établissement scolaire
Cheffe d'établissement scolaire
Classe d'adaptation
Comité européen de télévision scolaire
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseiller en information scolaire
Conseillère en information scolaire
Directeur d'établissement scolaire
Directrice d'établissement scolaire
Décrochage scolaire
Enseignement par correspondance
Enseignement à distance
FSLS
Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz
Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli de Kehrsatz
Foyer scolaire Landorf-Schlössli de Köniz et Kehrsatz
Foyer scolaire Landorf-Schlössli à Köniz et Kehrsatz
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Radio éducative
Radiodiffusion scolaire
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Rupture scolaire
Sortie précoce du système éducatif
Soutien scolaire
Téléenseignement
Téléformation
Télévision scolaire
Télévision éducative
échec scolaire

Übersetzung für "télévision scolaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


télévision éducative | télévision scolaire

Schulfernsehen


comité européen de télévision scolaire

europäischer Ausschuss für Schulfernsehen


enseignement à distance [ enseignement par correspondance | radiodiffusion scolaire | radio éducative | téléenseignement | téléformation | télévision éducative ]

Fernunterricht [ Bildungsfernsehen | elektronischer und multimedialer Unterricht | Fernstudium | Funkkolleg | Schulfernsehen | Schulfunk | Telekolleg ]


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

Zurückbleiben in der Schule [ Förderkurs | Förderunterricht | Hausaufgabenbetreuung | Nachhilfeunterricht | schulisches Versagen | Stützkurs ]


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

vorzeitiger Schulabgang [ früher Schulabgänger | Schulabbrecher | Schulabbruch | Studienabbrecher ]


accompagnatrice de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire/accompagnatrice de bus scolaire

Schulbusbegleiter | Schulbusbegleiter | Schulbusbegleiterin


conseiller d’orientation-psychologue | conseiller en information scolaire | conseiller en information scolaire/conseillère en information scolaire | conseillère en information scolaire

Berufs- und Bildungsberater/in | BerufsberaterIn | Berater für Berufsorientierung | Bildungsberater/Bildungsberaterin


directeur d'établissement scolaire | directrice d'établissement scolaire | chef d'établissement scolaire | cheffe d'établissement scolaire

Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität


Foyer scolaire Landorf-Schlössli de Köniz et Kehrsatz | Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz | Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli de Kehrsatz | CPSKK | FSLS | Centre de pédagogie spécialisée Landorf Köniz – Schlössli Kehrsatz | Foyer scolaire Landorf-Schlössli à Köniz et Kehrsatz

Zentrum für Sozial- und Heilpädagogik Landorf Köniz–Schlössli Kehrsatz | Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz, Zentrum für Sozial- und Heilpädagogik | SHLS | Schulheim Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz | ZSHKK
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La campagne irlandaise Power of One fournit un exemple de campagne multimédia très complète qui couvre les différents types et sources d'énergie; les conséquences d'une utilisation non rationnelle de l'énergie en termes de coût pour le consommateur; l'économie et l'environnement; les meilleures pratiques à domicile et sur le lieu de travail; et recourt à un large éventail de moyens de communication – encarts dans la presse, site web, exposition itinérante, publipostage, encarts dans les factures des services publics, programmes scolaires, séminaires et parrainage, programmes télévisés – et à de ...[+++]

Die irische Kampagne „Power of One“ ist ein Beispiel für eine sehr umfassende Multimedia-Kampagne, die unterschiedliche Energiearten und -quellen erfasst, auf die Folgen ineffizienter Energienutzung in Form von Kosten für Verbraucher, Wirtschaft und Umwelt sowie die bewährten Praktiken zuhause und am Arbeitsplatz eingeht und ein breites Spektrum von Kommunikationskanälen nutzt: Zeitungsinserate, Webseite, Wanderausstellung, gezielte Anschreiben, Rechnungsbeilagen, Schulprogramme, Seminare, Sponsoring, Fernsehspots sowie Qualifizierungs-, Zulassungs- und Zertifizierungssysteme.


Dans la plupart des pays dont il est question dans ce rapport, la population retrouve cette attitude à l'école (matériel scolaire), dans les médias (télévision, livres, journaux et radio) et sur l'internet.

In den meisten dieser Länder stößt man auf eine solche Einstellung im Schulwesen (Bildungsmaterialien), in den Medien (Fernsehen, Bücher, Zeitungen und Hörfunk) und im Internet.


O. considérant que les enfants sont un groupe particulièrement exposé, dès lors qu'ils font confiance non seulement aux symboles de l'autorité mais aussi aux héros des contes, des émissions télévisées, des livres illustrés, y compris des manuels scolaires, des jeux télévisés, des publicités pour jouets, etc.; considérant que les enfants imitent pour apprendre et miment ce qu'ils viennent de vivre; considérant que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre influence, pour cette raison, le développement de l'individu et accentue la perception que le genre décide de ce qui est possible et de ce qui ne l'est pas ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Kinder als besonders schutzbedürftige Gruppe nicht nur Erwachsenen vertrauen, sondern auch Figuren aus Mythen, Fernsehprogrammen, Bilderbüchern, Unterrichtsmaterialien, TV-Games, Spielzeugwerbung usw.; in der Erwägung, dass Kinder durch Imitation lernen und nachahmen, was sie gerade erlebt haben; in der Erwägung, dass aus diesem Grund Geschlechterstereotypisierung in der Werbung die individuelle Entwicklung beeinflusst und die Wahrnehmung verstärkt, dass das Geschlecht bestimmt, was möglich ist und was nicht,


O. considérant que les enfants sont un groupe particulièrement exposé, dès lors qu'ils font confiance non seulement aux symboles de l'autorité mais aussi aux héros des contes, des émissions télévisées, des livres illustrés, y compris des manuels scolaires, des jeux télévisés, des publicités pour jouets, etc.; considérant que les enfants imitent pour apprendre et miment ce qu'ils viennent de vivre; considérant que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre influence, pour cette raison, le développement de l'individu et accentue la perception que le genre décide de ce qui est possible et de ce qui ne l'est pas ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Kinder als besonders schutzbedürftige Gruppe nicht nur Erwachsenen vertrauen, sondern auch Figuren aus Mythen, Fernsehprogrammen, Bilderbüchern, Unterrichtsmaterialien, TV-Games, Spielzeugwerbung usw.; in der Erwägung, dass Kinder durch Imitation lernen und nachahmen, was sie gerade erlebt haben; in der Erwägung, dass aus diesem Grund Geschlechterstereotypisierung in der Werbung die individuelle Entwicklung beeinflusst und die Wahrnehmung verstärkt, dass das Geschlecht bestimmt, was möglich ist und was nicht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport est par ailleurs beaucoup trop vaste. Alors que son titre ne mentionne que le marketing et la publicité, il aborde également les manuels scolaires, la télévision, Internet, les jeux vidéo et bien d'autres choses encore.

Davon abgesehen ist dieser Bericht viel zu umfassend, denn der Titel spricht von „Marketing und Werbung“, es geht aber auch um Schulbücher, Fernsehen, Internet, Videospiele und noch viel mehr.


Q. considérant que les enfants sont un groupe particulièrement exposé, dès lors qu'ils font confiance non seulement aux symboles de l'autorité mais aussi aux héros des contes, des émissions télévisées, des livres illustrés, y compris des manuels scolaires, des jeux télévisés, des publicités pour jouets, etc.; que les enfants imitent pour apprendre et miment ce qu'ils viennent de vivre; que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre influence, dans ces conditions, le développement de l'individu et accentue le fait que le genre décide de ce qui est possible et de ce qui ne l'est pas,

Q. in der Erwägung, dass Kinder als besonders schutzbedürftige Gruppe nicht nur Erwachsenen vertrauen, sondern auch Figuren aus Mythen, Fernsehprogrammen, Bilderbüchern, einschließlich Unterrichtsmaterial, TV-Games, Spielzeugwerbung usw.; in der Erwägung, dass Kinder durch Imitation und Nachahmung erlernen, was sie gerade erlebt haben; in der Erwägung, dass Geschlechterklischees in der Werbung aus diesem Grund die individuelle Entwicklung beeinflussen und die Tatsache verstärken, dass das Geschlecht bestimmt, was möglich ist und was nicht,


La campagne irlandaise Power of One fournit un exemple de campagne multimédia très complète qui couvre les différents types et sources d'énergie; les conséquences d'une utilisation non rationnelle de l'énergie en termes de coût pour le consommateur; l'économie et l'environnement; les meilleures pratiques à domicile et sur le lieu de travail; et recourt à un large éventail de moyens de communication – encarts dans la presse, site web, exposition itinérante, publipostage, encarts dans les factures des services publics, programmes scolaires, séminaires et parrainage, programmes télévisés – et à de ...[+++]

Die irische Kampagne „Power of One“ ist ein Beispiel für eine sehr umfassende Multimedia-Kampagne, die unterschiedliche Energiearten und -quellen erfasst, auf die Folgen ineffizienter Energienutzung in Form von Kosten für Verbraucher, Wirtschaft und Umwelt sowie die bewährten Praktiken zuhause und am Arbeitsplatz eingeht und ein breites Spektrum von Kommunikationskanälen nutzt: Zeitungsinserate, Webseite, Wanderausstellung, gezielte Anschreiben, Rechnungsbeilagen, Schulprogramme, Seminare, Sponsoring, Fernsehspots sowie Qualifizierungs-, Zulassungs- und Zertifizierungssysteme.


En cause : les recours en annulation des articles 61 à 78 et 82 du décret-programme de la Communauté française du 25 juillet 1996 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, les bâtiments scolaires, l'enseignement et l'audiovisuel, introduits par la société anonyme de droit français Télévision française 1.

In Sachen: Klagen auf Nichtigerklärung der Artikel 61 bis 78 und 82 des Programmdekrets der Französischen Gemeinschaft vom 25. Juli 1996 über verschiedene Massnahmen bezüglich der Haushaltsfonds, der Schulgebäude, des Unterrichts und der audiovisuellen Medien, erhoben von der Gesellschaft französischen Rechts s.a. Télévision française 1.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 14 avril 1997 et parvenue au greffe le 15 avril 1997, la société anonyme de droit français Télévision française 1, en abrégé T.F.1., dont le siège social est établi à F-75015 Paris, rue Vaugelas 33, a introduit un recours en annulation des articles 61 à 78 et 82 du décret-programme de la Communauté française du 25 juillet 1996 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, les bâtiments scolaires, l'enseignement et l'audiovisuel (publié au Moniteur belge d ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 14. April 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 15. April 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Gesellschaft französischen Rechts s.a. Télévision française 1, abgekürzt T.F.1., mit Gesellschaftssitz in F-75015 Paris, rue Vaugelas 33, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 61 bis 78 und 82 des Programmdekrets der Französischen Gemeinschaft vom 25. Juli 1996 über verschiedene Massnahmen bezüglich der Haushaltsfonds, der Schulgebäude, des Unterrichts und der audiovisuellen Medien (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 16. Oktober 1996).


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 novembre 1996 et parvenue au greffe le 2 décembre 1996, la société anonyme de droit français Télévision française 1, en abrégé T.F.1., dont le siège social est établi à F-75015 Paris, rue Vaugelas 33, a introduit un recours en annulation des articles 61 à 78 et 82 du décret-programme de la Communauté française du 25 juillet 1996 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, les bâtiments scolaires, l'enseignement et l'audiovisuel (publié au Moniteur be ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 29. November 1996 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Dezember 1996 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Gesellschaft französischen Rechts s.a. Télévision française 1, abgekürzt T.F.1., mit Gesellschaftssitz in F-75015 Paris, rue Vaugelas 33, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 61 bis 78 und 82 des Programmdekrets der Französischen Gemeinschaft vom 25. Juli 1996 über verschiedene Massnahmen bezüglich der Haushaltsfonds, der Schulgebäude, des Unterrichts und der audiovisuellen Medien (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 16. Oktober 1996).


w