Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur IU
Concepteur d'interface utilisateur
Concepteur d'interfaces utilisateurs
Conceptrice d'interface
Concevoir des interfaces d’application
Concevoir les interfaces d’application
Devise verte
Développeuse d'interface utilisatrices
Google Map API
Interface
Interface de connexion
Interface de liaison
Interface graphique
Interface utilisateur
Monnaie verte
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux représentatif
Taux vert
Unité d'interface
Unité d'interface gyroscopique
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Unité de données de l'interface
Unité de données de l'interface d'une couche
Unité de liaison
Valeur d'unité de compte agricole
Windows API

Übersetzung für "unité d'interface " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
unité d'interface asynchrone pour communication sérielle

asynchrone serielle Datenübertragung


unité d'interface | unité de liaison

Verbindungseinheit


unité d'interface gyroscopique

Kreisel-Nahtstelleneinheit


unité de données de l'interface d'une couche | unité de données de l'interface(N)

(N)-Schnittstellen-Dateneinheit | Dateneinheit der Schnittstelle einer Schicht | Schnittstellendateneinheit einer Schicht


concepteur d'interfaces utilisateurs | conceptrice d'interface | développeur d'interface utilisateur/développeuse d'interface utilisatrice | développeuse d'interface utilisatrices

Entwicklerin von Benutzeroberflächen | User-Interface-Developer | Entwickler von Benutzeroberflächen | Entwickler von Benutzeroberflächen/Entwicklerin von Benutzeroberflächen


interface de connexion | interface de liaison | interface patte/substrat | interface queue de composant/substrat

Bondschittstelle


concepteur d'interface utilisateur | concepteur IU | concepteur d'interface utilisateur/conceptrice d'interface utilisatrice | conceptrice d'interface

Interface-Designerin | Multimediadesigner | Multimedia-Designer/Multimedia-Designerin | Multimediadesignerin


interface graphique | interface utilisateur | interface

grafische Benutzeroberfläche | grafische Bedienoberfläche | grafische Benutzungsoberfläche(3) | grafische Benutzerschnittstelle [ GUI ]


concevoir les interfaces d’application | Google Map API | concevoir des interfaces d’application | Windows API

API entwerfen | Schnittstellen zur Anwendungsprogrammierung entwerfen | Anwendungsschnittstelle entwerfen | Anwendungsschnittstellen entwerfen


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 4. Si le gestionnaire de réseau limite l'injection de plusieurs unités de production pour maintenir l'exploitation du réseau dans les limites de sécurité opérationnelle, la répartition du volume des limitations sur les unités équipées d'une interface de communication conformément aux paragraphes 1, 2 et 3 suit les règles suivantes:

§ 4 - Wenn der Netzbetreiber die Einspeisung aus verschiedenen Erzeugungseinheiten begrenzt, um den Betrieb des Netzes innerhalb der operativen Sicherheitsgrenzen zu gewährleisten, erfolgt die Verteilung des Volumens dieser Begrenzungen für die mit einer Kommunikationsschnittstelle im Sinne der Paragraphen 1, 2 und 3 ausgestatteten Einheiten nach folgenden Regeln:


L'unité embarquée sur le véhicule comprend une unité de traitement, une mémoire électronique, une horloge temps réel, deux interfaces pour cartes à mémoire (conducteur et convoyeur), une imprimante, un écran, un dispositif visuel d'avertissement, un connecteur d'étalonnage et de téléchargement, ainsi que des dispositifs permettant la saisie de données par l'utilisateur ; [Am. 14]

Die Fahrzeugeinheit besteht aus einem Prozessor, einem Massenspeicher, einer Echtzeituhr, zwei Chipkartenschnittstellen (Fahrer und zweiter Fahrer), einem Drucker, einem Display, einer optischen Warneinrichtung, einem Anschluss zum Kalibrieren/Herunterladen sowie aus Eingabeeinrichtungen ; [Abänd. 14]


L'unité embarquée sur le véhicule comprend une unité de traitement, une mémoire électronique, une horloge temps réel, deux interfaces pour cartes à mémoire (conducteur et convoyeur), une imprimante, un écran, un dispositif visuel d'avertissement, un connecteur d'étalonnage et de téléchargement, ainsi que des dispositifs permettant la saisie de données par l'utilisateur;

Die Fahrzeugeinheit besteht aus einem Prozessor, einem Massenspeicher, einer Echtzeituhr, zwei Chipkartenschnittstellen (Fahrer und zweiter Fahrer), einem Drucker, einem Display, einer optischen Warneinrichtung, einem Anschluss zum Kalibrieren/Herunterladen sowie aus Eingabeeinrichtungen;


«unité locale de gestion des courants de trafic aérien» (ou «unité locale ATFM»), une entité de gestion des courants agissant pour le compte d’une ou de plusieurs autres entités de gestion des courants en tant qu’interface entre l’unité centrale d’ATFM et une unité ATS ou un groupe d’unités ATS.

„örtliche Stelle für die Verkehrsflussregelung (ATFM)“ ist eine Stelle für die Verkehrsflussregelung, die im Auftrag einer oder mehrerer anderer Stellen für die Verkehrsflussregelung als Schnittstelle zwischen der zentralen ATFM-Stelle und einer ATS-Stelle oder Gruppe solcher Stellen tätig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5unité locale de gestion des courants de trafic aérien» (ou «unité locale ATFM»), une entité de gestion des courants agissant pour le compte d’une ou de plusieurs autres entités de gestion des courants en tant qu’interface entre l’unité centrale d’ATFM et une unité ATS ou un groupe d’unités ATS.

„örtliche Stelle für die Verkehrsflussregelung (ATFM)“ ist eine Stelle für die Verkehrsflussregelung, die im Auftrag einer oder mehrerer anderer Stellen für die Verkehrsflussregelung als Schnittstelle zwischen der zentralen ATFM-Stelle und einer ATS-Stelle oder Gruppe solcher Stellen tätig ist.


(1) "système moteur" signifie le moteur, le système de maîtrise des émissions et l'interface de communication (matériel et messages) entre la/les unité(s) de contrôle électroniques (UCE) du système moteur et d'autres unités de contrôle pour la propulsion ou le véhicule;

(1) „Motorsystem“ den Motor, das Emissionsminderungssystem und die Kommunikationsschnittstelle (Hardware und Informationsfluss) zwischen der (den) elektronischen Steuereinheit(en) (ESE) des Motorsystems und anderen Steuereinheiten für den Antrieb oder das Fahrzeug;


Le système comporte une interface pour le traitement automatisé des messages par les unités finales ou les systèmes plus anciens et permet l'intégration de l'interface utilisateur dans ces systèmes (interfaces personnalisées).

Das System besitzt eine Schnittstelle für die automatisierte Verarbeitung von Nachrichten durch Back-End-/Legacy-Systeme und ermöglicht die Einbeziehung von (kundenspezifischen) Nutzerschnittstellen in diese Systeme.


Méthode d'essai: Les étapes à suivre pour mesurer la puissance consommée réelle de l'unité testée pour les modes «Marche»/«Actif», «Veille»/«Consommation réduite» et «Arrêt»/«Attente» sont décrites ci-dessous. Les fabricants sont tenus de procéder à des essais sur leurs écrans d'ordinateur en utilisant l'interface analogique, sauf lorsqu'une telle interface n'est pas fournie (c'est-à-dire dans le cas d'écrans à interface numérique, qui sont définis comme ayant uniquement une interface numérique pour les besoins de cette méthode d'essa ...[+++]

Prüfmethode: Im Folgenden werden die Prüfschritte für die Messung der tatsächlichen Leistungsaufnahme des geprüften Gerätes im Ein-Zustand/Normalbetrieb, Ruhezustand/Stromsparzustand und Schein-Aus-Zustand/Standby-Betrieb erläutert. Die Messungen am Computerbildschirm erfolgen stets unter Verwendung des analogen Anschlusses, es sei denn, es ist kein analoger Anschluss vorhanden (d. h. bei Digitalbildschirmen, worunter für die Zwecke dieser Prüfung Bildschirme verstanden werden, die nur mit einem Digitaleingang ausgestattet sind). Zu Spannungswerten bei Digitalbildschirmen siehe Fußnote 8. Die Prüfung erfolgt dann nach dem folgenden Verfa ...[+++]


À part les unités de chargement, il existe de nombreux autres domaines du transport intermodal où une normalisation serait envisageable, par exemple, aux interfaces entre infrastructures et services, à savoir les terminaux, les installations de transbordement et, bien entendu, les systèmes d’information, ainsi que la réglementation en matière de responsabilité et les dispositions contractuelles.

Es gibt außer den Ladeeinheiten noch jede Menge möglicher Standardisierungsfälle im intermodalen Verkehr, zum Beispiel die Standardisierung der Schnittstellen zwischen den Infrastrukturen und den Diensten, also Terminals, Umschlageinrichtungen usw., natürlich auch Informationssysteme, Haftungs- und Vertragsvorschriften.


13. Incident de sûreté désigne tout acte suspect ou toute circonstance suspecte qui menace la sûreté d'un navire, y compris une unité mobile de forage au large et un engin à grande vitesse, ou d'une installation portuaire ou d'une interface navire/port ou d'une activité de navire à navire.

13. Der Ausdruck "sicherheitsrelevantes Ereignis" bezeichnet alle verdächtigen Vorgänge oder Umstände, durch welche die Sicherheit eines Schiffes, einschließlich beweglicher Offshore-Bohreinheiten und Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge, einer Hafenanlage, des Zusammenwirkens von Schiff und Hafen oder einer Tätigkeit von Schiff zu Schiff bedroht wird.


w