Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de véhicules d'entretien des pistes
Conductrice de véhicules d'entretien des pistes
Nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport
Nettoyer des véhicules routiers
Nettoyer les véhicules d'une attraction
Piste pour véhicule tout-terrain
VEHICULE DE DEGIVRAGE DE PISTES
VEHICULE POUR NETTOYER LES PISTES
Vhc dégivr pistes
Vhc nett pistes
Véhicule pour la préparation des pistes de neige
Véhicule à nettoyer les pistes est à éviter

Übersetzung für "vehicule pour nettoyer les pistes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
VEHICULE POUR NETTOYER LES PISTES [ vhc nett pistes | Véhicule à nettoyer les pistes est à éviter ]

PISTENREINIGUNGSWAGEN [ Pistenreinigungsw ]


conducteur de véhicules d'entretien des pistes | conductrice de véhicules d'entretien des pistes

Pistenfahrzeugführer | Pistenfahrzeugführerin


conducteur de véhicules d'entretien des pistes | conductrice de véhicules d'entretien des pistes

Pistenfahrzeugführer | Pistenfahrzeugführerin


VEHICULE DE DEGIVRAGE DE PISTES [ vhc dégivr pistes ]

PISTENENTEISUNGSWAGEN [ Pistenenteisungsw ]


nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport

verunreinigende Substanzen von Start- und Landebahnen entfernen


nettoyer des véhicules routiers

Straßenfahrzeuge reinigen


nettoyer les véhicules d'une attraction

Fahrgeschäfte reinigen


véhicule pour la préparation des pistes de neige

Schneepistenfahrzeug


piste pour véhicule tout-terrain

Piste für Geländefahrzeuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
que ces véhicules soient nettoyés et désinfectés à l’aide de désinfectants autorisés après et, si nécessaire, avant chaque transport d’animaux.

nach der Nutzung und bei Bedarf vor der Verladung neuer Tiere unter Anwendung der zugelassenen Methoden gereinigt und desinfiziert werden.


«point d’attente avant piste», un point désigné en vue de protéger une piste, une surface de limitation d’obstacles ou une zone critique/sensible d’ILS/MLS, auquel les aéronefs et véhicules circulant à la surface s’arrêtent et attendent, sauf autorisation contraire de la tour de contrôle d’aérodrome.

114. „Rollhalt“: ein bezeichneter Ort zum Schutz einer Piste, einer Hindernisbegrenzungsfläche oder einer ILS/MLS-Schutzzone (Critical Area) bzw. erweiterten ILS/MLS-Schutzzone (Sensitive Area), an dem rollende Luftfahrzeuge und Fahrzeuge anhalten und warten müssen, es sei denn, sie haben von der Flugplatzkontrollstelle eine andere Genehmigung erhalten.


“point d'attente avant piste”, un point désigné en vue de protéger une piste, une surface de limitation d'obstacles ou une zone critique/sensible d'ILS/MLS (Instrument Landing System/Microwave Landing System), auquel les aéronefs et véhicules circulant à la surface doivent s'arrêter et attendre, sauf autorisation contraire de la tour de contrôle d'aérodrome; ».

„114. ‚Rollhalt‘: ein bezeichneter Ort zum Schutz einer Piste, einer Hindernisbegrenzungsfläche oder einer Instrumentenlandesystem-(ILS-)/Mikrowellenlandesystem-(MLS-)Schutzzone (Critical Area) bzw. erweiterten ILS/MLS-Schutzzone (Sensitive Area), an dem rollende Luftfahrzeuge und Fahrzeuge anhalten und warten müssen, es sei denn, sie haben von der Flugplatzkontrollstelle eine andere Genehmigung erhalten; “.


6.4.2. En lieu et place, l'essai peut être effectué sur une piste plane, le véhicule étant remorqué par un tracteur; pendant l'essai, la force exercée sur le dispositif de commande doit être ajustée de façon à maintenir constante la résistance du véhicule tracté (7 % de la charge statique totale maximale par essieu du véhicule tracté).

6.4.2. Die Prüfung kann auch auf ebener Fahrbahn durchgeführt werden, wobei die Zugmaschine von einer Zugmaschine gezogen wird. Während der Prüfung muss die auf die Betätigungseinrichtung ausgeübte Kraft so bemessen werden, dass ein konstanter Widerstand des Anhängefahrzeugs aufrechterhalten wird (7 % der stationären Achshöchstlast der geprüften Zugmaschine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les véhicules ayant été utilisés pour transporter des porcs ou des sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine originaires d'exploitations situées dans les zones mentionnées à l'annexe de la présente décision soient nettoyés et désinfectés immédiatement après chaque opération, le transporteur fournissant et transportant dans le véhicule la preuve de ce nettoyage et de cette désinfection.

Fahrzeuge, die zur Beförderung von Schweinen oder tierischen Nebenprodukten von Schweinen aus Betrieben innerhalb der im Anhang des vorliegenden Beschlusses aufgeführten Gebiete verwendet wurden, unmittelbar nach jedem Transport gereinigt und desinfiziert werden und dass der Transportunternehmer nachweist, dass eine solche Reinigung und Desinfektion durchgeführt wurde, und entsprechende Belege im Fahrzeug mitführt.


b)les véhicules ayant été utilisés pour transporter des porcs ou des sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine originaires d'exploitations situées dans les zones mentionnées à l'annexe de la présente décision soient nettoyés et désinfectés immédiatement après chaque opération, le transporteur fournissant et transportant dans le véhicule la preuve de ce nettoyage et de cette désinfection.

b)Fahrzeuge, die zur Beförderung von Schweinen oder tierischen Nebenprodukten von Schweinen aus Betrieben innerhalb der im Anhang des vorliegenden Beschlusses aufgeführten Gebiete verwendet wurden, unmittelbar nach jedem Transport gereinigt und desinfiziert werden und dass der Transportunternehmer nachweist, dass eine solche Reinigung und Desinfektion durchgeführt wurde, und entsprechende Belege im Fahrzeug mitführt.


Le laissez-passer pour véhicule doit être placé de manière bien visible lorsque le véhicule se trouve côté piste.

Bei Aufenthalten auf der Luftseite muss der Fahrzeugausweis sichtbar am Fahrzeug angebracht sein.


Art. 14. Lorsqu'une personne ou un véhicule circulant du côté-piste de l'aéroport n'est pas en possession d'un badge l'autorité aéroportuaire dresse procès-verbal.

Art. 14 - Wenn eine Person oder ein Fahrzeug ohne Ausweiskarte auf der Flugsteigseite des Flughafens verkehrt, nimmt die Flughafenbehörde ein Protokoll auf.


vi) Les véhicules qui sont utilisés côté piste restent côté piste dans toute la mesure du possible.

vi) Fahrzeuge, die auf der Luftseite benötigt werden, verbleiben auf der Luftseite, soweit dies möglich ist.


Il est possible de procéder de deux manières: les mesures sont réalisées soit à l'aide de microphones disposés en deux endroits (un de chaque côté de la piste), le véhicule roulant dans un sens, soit à l'aide d'un microphone disposé d'un côté de la piste seulement, le véhicule roulant alors dans les deux sens.

Hierzu können die Messungen an zwei Mikrophonpositionen (eine auf jeder Seite der Strecke) erfolgen, wobei das Fahrzeug nur in eine Richtung gefahren wird, oder aber mit nur einem Mikrophon, wobei das Fahrzeug in beide Richtungen gefahren wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vehicule pour nettoyer les pistes ->

Date index: 2022-10-20
w