Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques

Übersetzung für "vendre des formules touristiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

Pauschalpakete verkaufen | Reisepakete veräußern | Reisepakete verkaufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de maintenir la position de l’Europe en tant que première destination touristique au monde, la Commission européenne a formulé une série de suggestions en faveur d’actions coordonnées au niveau de l’Union européenne (UE).

Um Europas Stellung als wichtigstes Reiseziel der Welt zu festigen, legte die Europäische Kommission eine Reihe von Vorschlägen für koordinierte Maßnahme auf Ebene der Europäischen Union (EU) vor.


Par la suite, FHB a commencé à vendre diverses formules de prêts aux particuliers et aux entreprises, ainsi qu'à fournir des services de gestion de comptes, de collecte de dépôts et de cartes.

Mit der Zeit begann die FHB, Kreditprodukte im Privat- und Geschäftskundengeschäft zu verkaufen und weitere Dienstleistungen wie Kontoführung, Entgegennahme von Einlagen und Kartendienstleistungen anzubieten.


La procédure d'examen de l'espèce porte sur le financement de la construction et de la gestion des équipements du circuit automobile et des installations touristiques avant le projet Nürburgring 2009, de la construction de l'ensemble de ces équipements dans le cadre du projet Nürburgring 2009 et de l'organisation de courses de formule 1.

Gegenstand dieses Prüfverfahrens sind die Finanzierung der Errichtung und des Betriebs der Einrichtungen der Rennstrecke und der Tourismuseinrichtungen vor dem Projekt „Nürburgring 2009“, der Errichtung all dieser Einrichtungen im Rahmen des Projekts „Nürburgring 2009“ und der Organisation von Formel-1-Rennveranstaltungen.


Les acteurs de ces marchés sont d'ores et déjà conscients d'un changement de paradigme de dans la manière de concevoir, de présenter et de vendre les produits touristiques, notamment dans le sens de pratiques plus écologiques dans cette industrie.

Die einschlägigen Unternehmen haben bereits einen Paradigmenwechsel bei der Art und Weise ausgemacht, wie Tourismusprodukte entwickelt, verpackt und vermarktet werden, bei dem sich die Tourismusindustrie zunehmend auf umweltfreundlichere Verfahren ausrichtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de poursuivre le développement de formules touristiques spécifiques, comme le tourisme social, culturel ou gastronomique, l'agrotourisme, ou encore celui entrepris pour des motifs sportifs, des raisons de santé, la participation à une conférence, des motivations religieuses, ou celui qui est accessible aux personnes handicapées, etc., dans le cadre d'une politique européenne soucieuse de diversifier l'offre et de prêter ...[+++]

Bestimmte Tourismusformen müssen weiterentwickelt werden, wie etwa der Sozial- bzw. der Kulturtourismus, der gastronomische Tourismus und der Agrotourismus, der Sporttourismus, der Gesundheitstourismus, der barrierefreie Tourismus, der Kongresstourismus, der Glaubenstourismus usw. im Rahmen einer europäischen Politik, die auf die Diversifizierung des Angebots ausgerichtet ist und die neu entstehenden Märkte berücksichtigt.


Cette formule imposait l'accord du ZUS pour vendre sur la base d'une offre présentée par un tiers et le bénéfice net tiré de la vente était ensuite transféré au ZUS.

Für jeden Verkauf war die Zustimmung des Sozialversicherungsträgers erforderlich, die dieser auf der Basis des Angebots einer dritten Partei erteilte. Der Nettogewinn aus dem Verkauf wurde anschließend an den Sozialversicherungsträger überwiesen.


Les projets à financer pourraient concerner le développement du secteur touristique, la coordination de manifestations culturelles ou la mise en place de nouvelles formules d'activités de loisirs respectueuses de l'environnement.

Gefördert werden können Projekte, die beispielsweise der Entwicklung des Fremdenverkehrssektors, der Koordinierung von kulturellen Veranstaltungen oder der Erarbeitung neuer Konzepte für umweltfreundliche Freizeitaktivitäten dienen.


Pour la zone côtière, il s'agit essentiellement de revitaliser les équipements existants : amélioration du produit touristique (plages, parcs d'attraction, sites du patrimoine maritime, etc.), amélioration des infrastructures touristiques, mise en place de formules plus souples en direction de groupes cibles spécifiques et introduction de systèmes de communication et de gestion de l'information pour le secteur du tourisme.

Für das Küstengebiet bedeutet dies vor allem eine Neubelebung vorhandener Einrichtungen: Verbesserung des Fremdenverkehrsangebots an sich (Strände, Freizeitparks, Sehenswürdigkeiten in Verbindung mit dem maritimen Kultur- und Naturerbe u.ä.), Verbesserung der Fremdenverkehrsinfrastruktur, flexiblere Angebote für spezielle Zielgruppen und Einführung von Management- und Informationssystemen für die Tourismusbranche.


Les deux pays ont adopté pour stratégie commune de proposer des formules touristiques nouvelles à vocation transfrontalière.

Die gemeinsame Gesamtstrategie ist die Schaffung eines alternativen Fremdenverkehrs mit grenzueberschreitender Tendenz.


SENEGAL 1. 960.000 ECU Promotion du tourisme 7ème FED Le projet consiste essentiellement en une série d'actions destinées à stimuler et à aider des partenaires commerciaux européens à mieux promouvoir et mieux vendre des voyages au Sénégal, de façon à contribuer à une meilleure utilisation de la capacité touristique existant dans ce pays.

SENEGAL 1. 960.000 ECU Foerderung des Fremdenverkehrs 7. EEF Das Projekt besteht hauptsaechlich in einer Reihe von Massnahmen, mit denen die europaeischen Handelspartner angespornt und unterstuetzt werden sollen, die Werbung fuer und den Verkauf von Ferienreisen nach Senegal zu steigern, um zu einer besseren Nutzung der in diesem Land bestehenden Fremdenverkehrskapazitaet beizutragen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vendre des formules touristiques ->

Date index: 2024-01-22
w