Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Métropole régionale
Village centre de deuxième catégorie
Ville centre
Ville centre de deuxième catégorie
Ville centre de troisième catégorie

Übersetzung für "ville centre de troisième catégorie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
métropole régionale | ville centre | ville centre de troisième catégorie

Mittelzentrum | zentraler Ort der dritten Stufe


village centre de deuxième catégorie | ville centre de deuxième catégorie

Unterzentrum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des visas à entrées multiples d’une validité d'un an seront délivrés aux voyageurs réguliers de bonne foi appartenant à l'une ou l'autre des catégories de demandeurs susmentionnées, ainsi qu'aux étudiants de l'enseignement supérieur ou de troisième cycle; aux personnes participant à des activités scientifiques, culturelles et artistiques; à celles participant à des manifestations sportives internationales et aux personnes les accompagnant, ainsi qu'aux personnes participant à des programmes d’échange officiels organisé ...[+++]

Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer von einem Jahr sollen für Vielreisende einer der anderen Kategorien der oben genannten Antragsteller sowie für Studierende und Postgraduierte, Teilnehmer von wissenschaftlichen, kulturellen und künstlerischen Tätigkeiten, Teilnehmer von internationalen Sportveranstaltungen und deren Begleitpersonal sowie Teilnehmer von offiziellen Austauschprogrammen von Partnerstädten ausgestellt werden.


Le bon développement de la deuxième et de la troisième catégorie de l’innovation passe par la mise sur pied d’une stratégie communautaire standardisée en matière de brevets et de licences, ainsi que par l’instauration d’un centre de l’innovation, qui prendra la forme de l’Institut européen de technologie.

Um die zweite und dritte Kategorie von Innovationen entsprechend entwickeln zu können, brauchen wir eine einheitliche Gemeinschaftsstrategie für Patente und Lizenzen sowie ein Innovationszentrum in Gestalt des Europäischen Technologieinstituts.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 novembre 2007 et parvenue au greffe le 8 novembre 2007, un recours en annulation de la rubrique XXXVII, alinéa 2, 2°, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, insérée par l'article 56 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, telle qu'elle a été modifiée par l'article 132 de la loi-programme du 27 avril 2007 (publiée au Moniteur belge du 8 mai 2007, troisième édition), a été introduit par la ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5. November 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. November 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Rubrik XXXVII Absatz 2 Nr. 2 von Tabelle A der Anlage des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, eingefügt durch Artikel 56 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006, in der durch Artikel 132 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 abgeänderten Fassung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Mai 2007, dritte Ausgabe): die ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 novembre 2007 et parvenue au greffe le 8 novembre 2007, un recours en annulation de la rubrique XXXVII, alinéa 2, 2°, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, insérée par l'article 56 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, telle qu'elle a été modifiée par l'article 132 de la loi-programme du 27 avril 2007 (publiée au Moniteur belge du 8 mai 2007, troisième édition), a été introduit, pour cause de violation des articles ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5hhhhqNovember 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8hhhhqNovember 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Rubrik XXXVII Absatz 2 Nr. 2 von Tabelle A der Anlage des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20hhhhqJuli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, eingefügt durch Artikel 56 des Programmgesetzes (I) vom 27hhhhqDezember 2006, in der durch Artikel 132 des Programmgesetzes vom 27hhhhqApril 2007 abgeänderten Fassung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8hhhhqMai 2007, dritte Ausgabe), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 170 und 172 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1) Le décret wallon du 6 février 2003 modifiant le décret du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge, publié au Moniteur belge le 12 mars 2003 et entré en vigueur à cette date, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où, par ses articles 3, 27 et 28, il a pour effet de rendre irrecevable, à défaut d'intérêt, un recours en annulation d'une décision de refus opposé à une ...[+++]

« 1) Verstösst das wallonische Dekret vom 6. Februar 2003 zur Abänderung des Dekrets vom 5. Juni 1997 über die Altersheime, Seniorenwohnungen und Tagesstätten für Betagte sowie zur Gründung des ' Conseil wallon du troisième âge ' (Wallonischer Rat für Senioren), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. März 2003 und an diesem Datum in Kraft getreten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die Artikel 3, 27 und 28 dieses Dekrets dazu führen, dass die vor dessen Inkrafttreten erhobene Nichtigkeitsklage gegen einen Verweigerungsbeschluss im Anschluss an einen Antrag auf grundsätzliche Zustimmung zur Erweiterung eines A ...[+++]


C’est pourquoi je pense que nous pourrions également permettre aux permis de la catégorie B d’être équivalents aux permis AM, de façon à ce que les automobilistes puissent également rouler sur des motocycles dans les principaux centres-villes historiques.

Daher könnten wir meiner Ansicht nach auch zulassen, dass die Führerscheine der Klasse B denen der Klasse AM entsprechen, damit Autofahrer in großen historischen Stadtzentren auch Motorräder fahren könnten.


Ces cinq catégories de communes sont : les communes de 200.000 habitants et plus; les communes comptant entre 100.000 et 200.000 habitants; les villes-centres; les villes provinciales; les communes côtières.

Die fünf Gruppen von Gemeinden sind: Gemeinden mit mindestens 200.000 Einwohnern; Gemeinden mit einer Einwohnerzahl zwischen 100.000 und 200.000; Zentrumsstädte; Provinzstädte; Küstengemeinden.


Selon la partie requérante, l'article 71 de la loi du 2 janvier 2001, en prévoyant désormais que, pour les candidats-réfugiés qu'il vise, est désigné comme lieu obligatoire d'inscription un centre où leur est fournie une aide en nature, prive de façon discriminatoire ces catégories de candidats- réfugiés de l'effet de standstill garanti, en la matière, par l'article 23 de la Constitution, en particulier en son ...[+++]

Nach Darlegung der klagenden Partei entziehe Artikel 71 des Gesetzes vom 2. Januar 2001, indem er nunmehr vorsehe, dass für die darin erwähnten Asylbewerber als obligatorischer Eintragungsort ein Zentrum bestimmt werde, in dem ihnen eine Hilfe in natura gewährt werde, diesen Kategorien von Asylbewerbern auf diskriminierende Weise die Stillhaltewirkung, die diesbezüglich durch Artikel 23 der Verfassung gewährleistet werde, insbesondere durch dessen Absatz 3 Nr. 2. Die ange ...[+++]


Troisièmement, on définit des centres nets pour les crédits budgétaires affectés aux autres politiques et l'on s'efforce de laisser une marge de manœuvre dans le cadre du maximum des catégories des perspectives financières.

Drittens werden klare Schwerpunkte für die Haushaltsmittel anderer Politiken festgelegt und angestrebt, daß innerhalb der Höchstbeträge der Haushaltsposten Spielraum bleibt.


- 8 - Une troisième catégorie regroupe les deux grands organismes restants : Le "National Distance Education Centre" (NDEC) en Irlande est conçu comme une faculté de la "City University" de Dublin; le "Deutsches Institut fuer Fernstudien an der Universitaet Tuebingen" (DIFF) en Allemagne est le principal organisme travaillant dans le domaine de la recherche sur l'enseignement à distance.

-7 - Eine dritte Gruppe bilden die beiden verbleibenden Institutionen: Das National Distance Education Centre (NDEC) in der Republik Irland ist eine Fakultaet der Dublin City University. Das Deutsche Institut fuer Fernstudien an der Universitaet Tuebingen (DIFF) ist eine Einrichtung, die sich hauptsaechlich der Forschung auf dem Gebiet des Fernstudiums widmet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ville centre de troisième catégorie ->

Date index: 2021-07-06
w