Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui-tête
Boulon J
Boulon Japy
Boulon ordinaire
Boulon à tête bombée
Boulon à tête ronde
Casque
Ceinture de sécurité
Collet carré
Contrôler des têtes de coupe
Dispositif de freinage
Dispositif de protection
Dispositif de sécurité
Rétroviseur
Types de têtes de forage
Utiliser une caisse de tête
VIS A TETE PERCEE EN CROIX
VIS DE PLOMBAGE
Vis à bois à tête bombée
Vis à tête 90 degrés à trou six-pans
Vis à tête bombée
Vis à tête bombée à collet carré
Vis à tête demi-ronde
Vis à tête fraisée bombée
Vis à tête ronde

Übersetzung für "vis à tête bombée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


VIS DE PLOMBAGE | VIS A TETE PERCEE EN CROIX

KREUZLOCHSCHRAUBE


vis à tête 90 degrés à trou six-pans

Senkschraube 90 Grad mit Innensechskant


boulon à tête bombée | boulon J | boulon Japy | boulon ordinaire | collet carré | vis à tête bombée à collet carré

Flachrundschraube mit Vierkantansatz | Torbandschraube


boulon à tête ronde | vis à tête bombée | vis à tête demi-ronde | vis à tête ronde

Halbrundschraube | Rundkopfschraube




utiliser une caisse de tête

Stoffauflauf bedienen | Stoffauflaufvorrichtung bedienen


types de têtes de forage

Arten von Bohraufsätzen | Typen von Bohraufsätzen




dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

Sicherheitsvorrichtung [ Bremsvorrichtung | Nackenstütze | Rückspiegel | Schutzvorrichtung | Sicherheitsgurt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26 avril: Journée mondiale de la propriété intellectuelle - Près de 90 000 dépôts de marques UE effectués par les États membres en 2015 - L’Allemagne en tête des États membres, Paris en tête des régions de l'UE // Bruxelles, le 25 avril 2016

26. April: Welttag des geistigen Eigentums - Fast 90 000 Anmeldungen von Unionsmarken aus den Mitgliedstaaten im Jahr 2015 - Deutschland liegt bei den Mitgliedstaaten, Paris bei den EU-Regionen vorn // Brüssel, 25. April 2016


Les paquets cylindriques affichent deux avertissements sanitaires combinés, équidistants l'un de l'autre, chacun couvrant 65 % de la moitié de sa surface bombée respective ;

Zylinderförmige Packungen müssen zwei kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweise aufweisen, die im gleichen Abstand voneinander angebracht sind und die jeweils 65 % ihrer jeweiligen Hälfte der gebogenen Oberfläche einnehmen ;


Nous tenons tête à la Chine sur le Tibet; nous tenons tête à la Chine sur les droits de l’homme; il est temps de tenir tête à la Chine sur Taïwan.

Wir bieten China die Stirn, wenn es um Tibet oder die Menschenrechte geht. Es ist nun an der Zeit, uns auch für Taiwan einzusetzen.


E. constatant que l'Union européenne est à la traîne pour la recherche relative aux technologies de l'information et de la communication (TIC), puisqu'elle n'y investit que 80 EUR par tête, tandis que le Japon y consacre l'équivalent de 350 EUR par tête et les États-Unis de 400 EUR par tête; considérant que l'Union doit par conséquent accroître ses investissements dans la recherche et l'innovation et exhorter les États membres à accroître leurs dépenses en matière de recherche et d'innovation dans les TIC afin de combler ce vide,

E. in der Erwägung, dass die Union bei der Forschung im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) zurückliegt, da sie nur 80 EUR pro Kopf investiert im Vergleich zu 350 EUR in Japan und 400 EUR in den Vereinigten Staaten, und die Union daher die Investitionen in die Forschung und die Innovation stärken und die Mitgliedstaaten anhalten muss, ihre Ausgaben für Forschung und Innovation in IKT zu erhöhen, um ihren Rückstand aufzuholen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. constatant que l'Union européenne est à la traîne pour la recherche relative aux technologies de l'information et de la communication (TIC), puisqu'elle n'y investit que 80 euros par tête, tandis que le Japon y consacre l'équivalent de 350 euros par tête et les États-Unis de 400 euros par tête; considérant que l'Union doit par conséquent accroître ses investissements dans la recherche et l'innovation et exhorter les États membres à accroître leurs dépenses aux chapitres de la recherche et de l'innovation dans les TIC afin de combler ce vide,

E. in der Erwägung, dass die EU bei der IKT-Forschung zurückliegt, da sie nur 80 Euro pro Kopf investiert im Vergleich zu 350 Euro in Japan und 400 Euro in den Vereinigten Staaten, und die EU daher die Investitionen in die Forschung und die Innovation stärken und die Mitgliedstaaten ermutigen muss, ihre Ausgaben für Forschung und Innovation im Bereich IKT zu erhöhen, um ihren Rückstand aufzuholen,


Ces sachets sont de forme bombée à fond élargi et ont, selon les demandes, une face se rapprochant du triangle allongé ou de l’ovale, avec des concavités latérales dans certains cas.

Diese Beutel haben eine bauchige Gestalt mit verbreitertem Boden, und ihre Vorderansicht ähnelt, je nach Anmeldung, einem lang gezogenen Dreieck oder einem Oval mit in manchen Fällen seitlichen Einwölbungen.


a) type: une bouteille de verre à col court d'une forme pansue et bombée mais aplatie, dont la base ainsi que la coupe transversale au niveau de la plus grande convexité du corps de la bouteille sont ellipsoïdes.

a) Art: eine kurzhalsige, bauchig-runde, etwas abgeflachte Glasflasche mit ellipsoider Standfläche und mit ellipsoidem Querschnitt an der größten Wölbung des Flaschenkörpers.


Le rapport hauteur du corps bombée/col cylindrique de la bouteille = approximativement 2,5: 1.

Das Verhältnis Höhe des gewölbten Flaschenkörpers/zylindrischen Flaschenhals ist annähernd 2,5:1.


a)type: une bouteille de verre à col court d'une forme pansue et bombée mais aplatie, dont la base ainsi que la coupe transversale au niveau de la plus grande convexité du corps de la bouteille sont ellipsoïdes.

a)Art: eine kurzhalsige, bauchig-runde, etwas abgeflachte Glasflasche mit ellipsoider Standfläche und mit ellipsoidem Querschnitt an der größten Wölbung des Flaschenkörpers.


Je vous donne un chiffre, à vous et au commissaire : la France a un cheptel bovin de plus de 20 millions de têtes, pour un abattage annuel de 5 millions de têtes ; l'Italie compte 7 millions de têtes et 4,5 millions de têtes sont abattues.

Ich möchte Ihnen, Herr Präsident, und dem Herrn Kommissar einige Zahlen nennen: Frankreich hat einen Rinderbestand von mehr als 20 Millionen Stück Vieh, wobei jährlich 5 Millionen Rinder geschlachtet werden; in Italien gibt es 7 Millionen Rinder, und 4,5 Millionen werden pro Jahr geschlachtet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vis à tête bombée ->

Date index: 2021-11-10
w