Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage écran par écran
Capture d'écran
Compositeur d'écran
Compositrice d'écran
Copie d'écran
Copie écran
Dispositif de visualisation
Défilement écran par écran
Moniteur
Moniteur vidéo
Support-écran
Support-écran coulissant
Support-écran pivotant
Support-écran tournant
Support-écran téléscopique
Travail à l'écran
Unité d'affichage
Unité de visualisation
VDU
Visu
Visuel
économiseur d'écran
écran
écran d'affichage
écran de contrôle
écran de protection
écran de veille
écran de visualisation
écran témoin
équipement à écran de visualisation

Übersetzung für "écran " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
support-écran | support-écran coulissant | support-écran pivotant | support-écran téléscopique | support-écran tournant

Bildschirmgerätedreheinrichtung | Bildschirmgerätezieheinrichtung | Terminal-Aufsatz


écran [ moniteur vidéo | VDU ]

Bildschirm [ DSG | Videomonitor ]




affichage écran par écran | défilement écran par écran

schirmweise Darstellung | schirmweise Verschieben | schirmweises Rollen


dispositif de visualisation | écran | écran d'affichage | écran de visualisation | équipement à écran de visualisation | moniteur | unité d'affichage | unité de visualisation | visu | visuel

Bildschirm | Bildschirmgerät | Lesegerät | Schirm | Sichtgerät


travail à l'écran

Bildschirmarbeit [ Arbeit am Bildschirm ]


capture d'écran | copie d'écran | copie écran

Screenshot | Bildschirmkopie


compositeur d'écran | compositrice d'écran

Bildschirmsetzer | Bildschirmsetzerin


économiseur d'écran | écran de veille

Bildschirmschoner


moniteur | écran de contrôle | écran témoin

Monitor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° écrans, moniteurs et équipements comprenant des écrans d'une surface supérieure à 100 cm : écrans, télévisions, cadres photo LCD, moniteurs, ordinateurs portables, petits ordinateurs portables;

Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm2 enthalten: Bildschirme, Fernsehgeräte, LCD-Fotorahmen, Monitore, Laptops, Notebooks;


Conformément à l'article L4211-2 du même Code, un système de vote automatisé comprend, par bureau de vote, une urne électronique et une ou plusieurs machines à voter équipées chacune d'un écran de visualisation, d'un lecteur-enregistreur de cartes magnétiques et d'un crayon optique.

Gemäß Artikel L4211-2 desselben Kodex umfasst ein automatisiertes Wahlsystem pro Wahlbüro eine elektronische Urne und einen oder mehrere Wahlapparate, die jeweils mit einem Bildschirm, einem Laufwerk für das Lesen und Registrieren von Magnetkarten, und einem Lichtstift ausgestattet sind.


G. considérant que la directive déléguée de la Commission prolonge l'exemption 39 jusqu'au 30 juin 2017, en la renommant l'exemption 39 a), tout en introduisant une nouvelle exemption 39 b), plus spécifique, sur le "cadmium dans les boîtes quantiques de nanocristaux semiconducteurs à base de cadmium pour conversion de longueur d'onde ("downshifting") destinées à être utilisées dans les applications d'éclairage d'écrans (< 0,2 μg de Cd par mm de superficie d'écran)", dont la date d'expiration est fixée au 30 juin 2018;

G. in der Erwägung, dass durch die delegierte Richtlinie der Kommission der Geltungszeitraum der Ausnahme 39 bis zum 30. Juni 2017 verlängert und diese Ausnahme in Ausnahme 39a umnummeriert sowie eine neue, spezifischere Ausnahme 39b eingeführt wird, die sich auf „Cadmium in cadmiumhaltigen Halbleiter-Nanokristall-Quantenpunkten zur Wellenlängenwandlung in Anwendungen in Display-Beleuchtungen (< 0,2 µg Cd je mm Bildschirmfläche)“ bezieht und deren Gültigkeit am 30. Juni 2018 abläuft;


T. considérant qu'il est probable que les propriétés en matière d'économie d'énergie des boîtes quantiques sans cadmium soient similaires à celles des boîtes quantiques au cadmium; considérant que, d'après les informations de l'étiquetage environnemental, un écran de télévision utilisant des boîtes quantiques sans cadmium présentait, dans le cadre d'une comparaison de téléviseurs de même dimension, une consommation d'énergie plus basse qu'un modèle utilisant des boîtes quantiques au cadmium; considérant que, selon des informations provenant du secteur, un test des performances en matière de couleur réalisé en tenant compte de la norme ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die Energieeinspareigenschaften cadmiumfreier Quantenpunkte wahrscheinlich mit den entsprechenden Eigenschaften cadmiumhaltiger Quantenpunkte vergleichbar sein dürften; in der Erwägung, dass gemäß den Angaben im Zusammenhang mit dem Umweltzeichen beim Vergleich von Fernsehgeräten gleicher Größe Bildschirme mit cadmiumfreien Quantenpunkten einen geringeren Energieverbrauch aufwiesen als Geräte mit cadmiumhaltigen Quantenpunkten; in der Erwägung, dass Branchenangaben zufolge die Tests der Farbleistung nach Maßgabe der einschlägigen Norm ergeben haben, dass die Farbleistung von Bildschirmen mit cadmiumfreien Quan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le passage des programmes télévisés conventionnels aux contenus Internet est rendu possible à l'écran par l'intermédiaire d'un site portail ou de "widgets", dont l'apparence et la fonctionnalité sont comparables aux applications des Smartphones, qui sont consultables sur une plateforme et s'affichent sur l'écran du téléviseur (en superposition) ou sont visibles dans une fenêtre séparée à côté de l'image télévisée dont la taille est alors réduite (écran divisé).

Der Wechsel vom konventionellen Fernsehprogramm hin zu Internetinhalten wird auf dem Bildschirm über eine Portalseite bzw. mittels „Widgets“, in Aussehen und Funktionalität vergleichbar mit den Smartphone-Apps, ermöglicht, die auf einer Plattform abrufbar sind und sich über das Fernsehbild legen (overlay) oder in einem getrennten Fenster neben dem verkleinerten Fernsehbild (split-screen) sichtbar sind.


43. reconnaît en outre les menaces pesant sur la qualité des œuvres projetées et sur le respect du droit moral des auteurs, résultant de l'utilisation d'écrans métalliques qui engendrent des écarts de luminance importants sur l'ensemble de l'écran, en sachant que les écrans métalliques sont conçus pour les films en 3D; déconseille de projeter des films en 2D sur des écrans métalliques afin de respecter le droit moral des auteurs et de préserver la qualité perçue par les spectateurs;

43. weist zudem darauf hin, dass der Einsatz metallisch beschichteter Leinwände, die zu erheblichen Helligkeitsunterschieden auf dem gesamten Bild führen, die Qualität der Vorführung der Werke und das Urheberpersönlichkeitsrecht beeinträchtigt; empfiehlt angesichts der Tatsache, dass metallisch beschichtete Leinwände für die 3D-Projektion konzipiert sind, metallisch beschichteten Leinwände nicht für die Projektion von 2D-Filmen zu nutzen, damit das Urheberpersönlichkeitsrecht und das hochwertige Kinoerlebnis der Zuschauer gewahrt bleiben;


43. reconnaît en outre les menaces pesant sur la qualité des œuvres projetées et sur le respect du droit moral des auteurs, résultant de l'utilisation d'écrans métalliques qui engendrent des écarts de luminance importants sur l'ensemble de l'écran, en sachant que les écrans métalliques sont conçus pour les films en 3D; déconseille de projeter des films en 2D sur des écrans métalliques afin de respecter le droit moral des auteurs et de préserver la qualité perçue par les spectateurs;

43. weist zudem darauf hin, dass der Einsatz metallisch beschichteter Leinwände, die zu erheblichen Helligkeitsunterschieden auf dem gesamten Bild führen, die Qualität der Vorführung der Werke und das Urheberpersönlichkeitsrecht beeinträchtigt; empfiehlt angesichts der Tatsache, dass metallisch beschichtete Leinwände für die 3D-Projektion konzipiert sind, metallisch beschichteten Leinwände nicht für die Projektion von 2D-Filmen zu nutzen, damit das Urheberpersönlichkeitsrecht und das hochwertige Kinoerlebnis der Zuschauer gewahrt bleiben;


Elle est égale à [taille écran × taille écran × 0,480] pour un écran normal (format 4:3) et à [taille écran × taille écran × 0,427] pour un écran large (format 16:9).

Sie beträgt [Bildschirmgröße x Bildschirmgröße × 0,480] beim Standardbildformat (4:3) und [Bildschirmgröße × Bildschirmgröße × 0,427] beim Breitbildformat (16:9).


Les écrans d'ordinateur dotés d'un syntoniseur/récepteur peuvent recevoir le label ENERGY STAR conformément à la présente spécification tant qu'ils sont commercialisés et vendus aux consommateurs comme écrans d'ordinateur (c'est-à-dire que la fonction principale mise en évidence est celle d'écran d'ordinateur) ou comme ayant la double fonction d'écran d'ordinateur et de télévision.

Computerbildschirme mit eingebautem Tuner/Empfangsteil kommen nach dieser Spezifikation für die ENERGY STAR-Kennzeichnung nur dann in Betracht, wenn sie als Computerbildschirm (d. h. mit der Hauptfunktion als Computerbildschirm) oder als Doppelfunktionsgerät (Computerbildschirm und Fernseher) beworben und an Endkunden vertrieben werden.


Mires et procédures pour les essais de luminance: Pour les écrans à tube cathodique, le technicien lance le mode positif 01 de mire d'alignement (AT01P — Alignment Target 01 Positive Mode) — norme VESA FPDM 2.0, A112-2F, AT01P — pour la taille d'écran et s'en sert pour régler l'écran de l'ordinateur à la taille d'image recommandée par le fabricant, qui est en général légèrement inférieure à la taille d'écran visible maximale.

Testbilder und Messverfahren für die Leuchtdichte: Bei Bildschirmen mit Kathodenstrahlröhre (CRT) wird der Computerbildschirm zunächst anhand des Testbilds AT01P für die Bildschirmgröße (Alignment Target 01 Positive Mode, gemäß VESA FPDM Standard 2.0, A112-2F, AT01P) auf die vom Hersteller empfohlene Bildschirmgröße eingestellt, die normalerweise etwas unter der maximal sichtbaren Bildschirmgröße liegt.


w