- que par dérogation à l'article R 277, paragraphe 1 : « « Lorsque le raccordement à l'égout, existant, en cours de placement ou futur, engendre des coûts excessifs en raison de difficultés techniques rencontrées, la personne dont l'habitation est concernée peut effectuer une demande de permis pour l'installation d'un système d'épuration individuelle à la place du raccordement à l'égout et qu'en cas de refus du permis, le raccordement à l'égout existant doit se faire dans les 6 mois qui suivent la notification de la décision de refus».
- dass in Abweichung von Artikel R 277, § 1, « wenn der bestehende, derzeit durchgeführte oder künftige Anschluss an die Kanalisation aufgrund technischer Schwierigkeiten übermässige Kosten verursacht, die Person, deren Wohnhaus betroffen ist, anstatt des Anschlusses an die Kanalisation die Genehmigung zur Anlage eines individuellen Klärsystems beantragen kann, und dass bei Ablehnung der Genehmigung der Anschluss an die bestehende Kanalisation binnen 6 Monaten nach der Zustellung der Weigerungsentscheidung stattzufinden hat ».