Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien primaire
Condamné primaire
Condamnée primaire
Diplôme d'enseignant primaire
Diplôme d'enseignement dans les classes primaires
Diplôme d'enseignement primaire
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Délinquant primaire
Délinquante primaire
Enseignant pour élèves intellectuellement précoces
Enseignante pour élèves intellectuellement précoces
Instituteur d'école primaire
Institutrice d'école primaire
Maître d'école primaire
Maîtresse d'école primaire
Nombre d'élèves dans le primaire
Produit de base
Produit primaire
élève de l'école primaire
élève du cycle primaire
élève du primaire

Übersetzung für "élève du primaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
élève de l'école primaire | élève du cycle primaire | élève du primaire

Schueler der Grundschule


nombre d'élèves dans le primaire par nombre d'enseignants

Schüler-Lehrer-Verhältnis an der Grundschule




enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

Lehrerin für den Stützunterricht | Stützlehrer/in | FörderlehrerIn | Lehrkraft für den Stützunterricht


enseignante pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces/enseignante pour élèves intellectuellement précoces

Lehrer für Begabtenförderung | Lehrerin für Begabtenförderung | LehrerIn für Begabtenförderung | Lehrkraft für Begabtenförderung


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

Grundschulleiterin | Grundschulrektorin | Grundschulleiter/Grundschulleiterin | Grundschulrektor


diplôme d'enseignement primaire (1) | diplôme d'enseignement dans les classes primaires (2) | diplôme d'enseignant primaire (3)

Lehrdiplom Primarschule (1) | Primarlehrerdiplom (2) | Primarlehrerpatent (3)


condamnée primaire | condamné primaire | délinquant primaire | délinquante primaire

erstmals Eingewiesener | erstmals Eingewiesene | Erstmalige | Erstmaliger


instituteur d'école primaire | institutrice d'école primaire | maître d'école primaire | maîtresse d'école primaire

Primarschullehrer | Primarschullehrerin


produit de base [ bien primaire | produit primaire ]

Grundstoff [ Grunderzeugnis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le français est choisi de façon prédominante comme deuxième langue dans les pays européens (3% des élèves du primaire et 24% des étudiants du secondaire apprennent le français), tandis que l'allemand est une langue populaire dans les pays adhérents (12% des élèves du primaire et 30% des élèves du secondaire apprennent l'allemand) (Comm, EAC, 2003).

Als zweite Sprache wird in den europäischen Ländern überwiegend Französisch gewählt (3 % der Schüler in Grundschulen und 24 % in der Sekundarstufe lernen Französisch), während Deutsch eine beliebte Sprache in den Beitrittsländern ist (12 % in der Primarstufe und 30 % in der Sekundarstufe lernen Deutsch) (Kommission, EAC, 2003).


Article 1. Les élèves primo-arrivants qui sont inscrits dans une classe d'apprentissage linguistique dans l'enseignement primaire ordinaire participent chaque jeudi scolaire aux cours de l'école primaire ordinaire dans laquelle ils sont inscrits.

Artikel 1 - Die erstankommenden Schüler, die in eine Sprachlernklasse in der Regelprimarschule eingeschrieben sind, nehmen am Donnerstag einer jeden schuloffenen Woche am Unterricht der Regelprimarschule, in der sie eingeschrieben sind, teil.


En 2014, plus de 18 millions d’élèves de l’enseignement primaire (soit 84% de l’ensemble des élèves de ce niveau) dans l’Union européenne (UE) étudiaient au moins une langue étrangère, dont quelque 1 million (environ 5%) apprenaient deux langues étrangères ou plus.

Im Jahr 2014 erlernten in der Europäischen Union (EU) mehr als 18 Millionen Grundschüler (bzw. 84% aller Schüler dieser Stufe) mindestens eine Fremdsprache, knapp 1 Million von ihnen (etwa 5%) erlernten zwei oder mehr Fremdsprachen.


Journée européenne des langues - Plus de 80% des élèves de l’enseignement primaire dans l’UE étudiaient une langue étrangère en 2014 - L’anglais domine nettement // Bruxelles, le 23 septembre 2016

Europäischer Tag der Sprachen - Über 80% der Grundschüler in der EU erlernten 2014 eine Fremdsprache - Englisch klar an erster Stelle // Brüssel, 23. September 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE a aussi financé des cantines scolaires au bénéfice de 219 000 élèves et enseignants dans des régions menacées par la famine, ainsi que des kits scolaires pour 3 800 000 élèves du primaire durant l'année scolaire 2013/2014.

Außerdem finanzierte die EU in Gebieten, in denen ein Hungerrisiko besteht, Schulkantinen für 219 000 Schüler und Lehrkräfte sowie Schulmaterial für 3 800 000 Grundschüler für das Schuljahr 2013/2014.


En 2013, 17,7 millions d’élèves de l’enseignement primaire (soit 81,7% de l’ensemble des élèves de ce niveau) dans l’Union européenne (UE) étudiaient au moins une langue étrangère, dont 1 million (4,6%) apprenaient deux langues étrangères ou plus.

Im Jahr 2013 erlernten in der Europäischen Union (EU) 17,7 Millionen Grundschüler (81,7% aller Schüler dieser Stufe) mindestens eine Fremdsprache, 1 Million von ihnen (4,6%) erlernten zwei oder mehr Fremdsprachen.


À Berlin, des élèves du primaire participeront à des spectacles multilingues destinés à présenter les différentes langues et les pays d’Europe. À Londres, la représentation de la Commission encourage les bloggers à écrire dans une autre langue. À Paris, la Maison de l’Europe accueillera une table ronde sur le multilinguisme et l’entreprise. Une conférence sur le thème de la traduction et l’interprétation contre l’exclusion sera organisée à Madrid. À Pise et à Lucques, Andrea Ronchi, ministre italien des affaires européennes, et Umberto Eco, écrivain et sémiologue, se pencheront sur l’apport des langues à l’intégration européenne. Plus d’ ...[+++]

In Berlin nehmen Schülerinnen und Schüler der Primarstufe an mehrsprachigen Aufführungen teil, mit denen die verschiedenen Sprachen und Länder Europas vorgestellt werden sollen. In London hält die Vertretung der Kommission Blogger dazu an, in einer anderen als der eigenen Sprache zu schreiben. In Paris organisiert das Maison de l'Europe einen runden Tisch zum Thema „Mehrsprachigkeit und Unternehmen“.


Tous les élèves européens doivent poursuivre cet enseignement au moins jusqu’à la fin de la scolarité obligatoire, sauf en Italie et au Pays de Galles ; Si l’enseignement d’une deuxième langue étrangère devient généralement obligatoire au niveau du secondaire, il l’est dès le primaire au Luxembourg (80% des élèves sont concernés), en Estonie, en Suède et en Islande ; L’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol et le russe totalisent 95% de l’ensemble des langues apprises dans l’enseignement secondaire dans la majorité des pays ; L’anglais est partou ...[+++]

Alle Schüler in Europa müssen dieses Fach mindestens bis zum Ende der Schulpflicht absolvieren, außer in Italien und Wales; Während der Erwerb einer zweiten Fremdsprache allgemein in der Sekundarstufe Pflicht wird, ist er dies zudem bereits in der Primarstufe (betroffen sind 80 % der Schüler) in Estland, Schweden und Island; in der Mehrzahl der Länder entfallen 95 % des Fremdsprachenunterrichts in der Sekundarstufe auf Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Russisch; Englisch ist überall die wichtigste Fremdsprache in der Primarstufe, außer in Belgien und Luxemburg.


Le Conseil note que la réalisation d'excédents budgétaires primaires de plus de 6 % du PIB par an s'est révélée particulièrement appropriée dans le cas de la Belgique eu égard au niveau encore très élevé de sa dette publique; c'est pourquoi le Conseil se félicite de l'engagement visant à maintenir sur la période menant à 2005 un niveau élevé des excédents primaires d'environ 6 mois.

Der Rat stellt fest, dass die Erzielung gesamtstaatlicher Primärüberschüsse von jährlich über 6 % des BIP im Falle Belgiens als Strategie besonders angemessen war, da der öffentliche Schuldenstand immer noch sehr hoch ist; daher begrüßt der Rat die Absicht, die Primärüberschüsse im gesamten Zeitraum bis 2005 auf einem hohen Niveau von etwa 6 % zu halten.


Par exemple, la dépense dans le domaine des TIC au Royaume-Uni en 1998 s'élevait à 15 £ par élève du primaire, alors qu'elle était de 46 £ par élève du secondaire.

So bezifferten sich beispielsweise im Vereinigten Königreich die Ausgaben für IKT 1998 mit £ 15 pro Primärschüler, während sie pro Sekundarschüler £ 46 betrugen.


w