Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aérogénérateur
Batterie d'aérogénérateurs
Carburant marin
Chef de projet éolien
Combustible marin
Combustible résiduel marin
Distillat combustible marin
Espèce marine
Faune marine
Ferme à vent
Ferme éolienne
Ferme éolienne en mer
Ferme éolienne offshore
Flore marine
Fond marin
Grand fond marin
Ingénieur en énergie éolienne
Ingénieure en énergie éolienne
Installation éolienne
Parc d'éoliennes
Parc d'éoliennes en mer
Parc éolien
Parc éolien en mer
Parc éolien offshore
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
Types de turbines éoliennes
Types d’éoliennes
éolienne
éolienne en mer
éolienne marine
éolienne offshore

Übersetzung für "éolienne marine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
éolienne en mer | éolienne marine | éolienne offshore

auf dem Wasser errichtete Anlage | Offshore-Anlage | Offshore-Windkraftanlage


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

Elektroenergietechnikerin - Windenergie | Techniker - Windenergietechnik | Techniker - Windenergietechnik/Technikerin - Windenergietechnik | Technikerin - Windenergietechnik


chef de projet éolien | ingénieure en énergie éolienne | ingénieur en énergie éolienne | ingénieur en énergie éolienne/ingénieure en énergie éolienne

Ingenieur Windenergie | Ingenieur Windenergie/Ingenieurin Windenergie | Ingenieurin Windenergie


ferme éolienne en mer | ferme éolienne offshore | parc d'éoliennes en mer | parc éolien en mer | parc éolien offshore

Offshore-Windpark


types d’éoliennes | types de turbines éoliennes

Arten von Windturbinen | Arten von Windkraftanlagen | Bauformen von Windkraftanlagen


batterie d'aérogénérateurs | ferme à vent | ferme éolienne | parc d'éoliennes | parc éolien

Windenergiepark | Windfarm | Windkraftwerkpark | Windpark


espèce marine [ faune marine | flore marine ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]


combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]

Schiffstreibstoff [ Destillat | Marinedieselöl | Marine-Dieselöl | MDO | Rückstandsöl ]


fond marin [ grand fond marin ]

Meeresboden [ Meeresgrund | Tiefsee ]


installation éolienne | éolienne | aérogénérateur

Windenergieanlage | Windkraftanlage | Windkraftwerk [ WEA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gamesa exerce principalement des activités de fourniture d'éoliennes terrestres, mais est également active dans la vente d'éoliennes marines par l'intermédiaire de sa filiale à 100 % Adwen Offshore SL.

Gamesa ist hauptsächlich im Vertrieb von Onshore-Windkraftanlagen tätig, verkauft aber über seine 100%-ige Tochtergesellschaft Adwen Offshore SL auch Offshore-Windkraftanlagen.


À partir de janvier 2017, des enchères seront organisées pour sélectionner des installations éoliennes marines, des installations éoliennes terrestres de plus de 750 kW, des installations solaires de plus de 750 kW et des installations de biomasse ou de biogaz de plus de 150 kW.

Ab Januar 2017 werden für Offshore-Windenergieanlagen, Onshore-Windenergieanlagen mit einer installierten Leistung von mehr als 750 kW, Photovoltaikanlagen von über 750 kW und für Biomasse- und Biogasanlagen mit einer installierten Leistung von mehr als 150 kW Ausschreibungen durchgeführt.


[51] La directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» (directive 2008/56/CE, JO L 164 du 25.6.2008, p. 19), la stratégie européenne pour la recherche marine et maritime [COM (2008) 534 du 3.9.2008], l'espace maritime commun sans barrières [COM(2009) 10 du 21.1.2009], la communication relative à l’énergie éolienne en mer [COM(2008) 768 du 13.11.2008], le livre blanc relatif à l’adaptation au changement climatique [COM(2009) 147 du 1.4.2009] et la stratégie relative au démantèlement des navires [COM(2008) 767 du 19.11.2008].

[51] Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie (Richtlinie 2008/56/EG, ABl. L 164 vom 25.6.2008, S. 19), Europäische Strategie für die Meeresforschung und die maritime Forschung (KOM(2008) 534 vom 3.9.2008), Errichtung eines europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen (KOM(2009) 10 vom 21.1.2009), Mitteilung über die Offshore-Windenergie (KOM(2008) 768 vom 13.11.2008), Weißbuch „Anpassung an den Klimawandel“ (KOM(2009)147 vom 1.4.2009) und die EU-Strategie für eine Verbesserung des Abwrackens von Schiffen (KOM (2008) 767 vom 19.11.2008).


Elle encouragera également la coordination des activités de recherche soutenues par les autorités nationales en ce qui concerne les effets des éoliennes sur la vie marine et l'environnement marin.

Sie wird auch die Koordinierung der Forschung fördern, die von einzelstaatlichen Stellen zu den Auswirkungen von Windturbinen auf das Meeresleben und die Meeresumwelt durchgeführt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siemens est active dans plusieurs secteurs industriels, dont la fourniture d'éoliennes terrestres et marines et de leurs composants, tels que générateurs, boîtes d'engrenages et appareils de commutation, par l'intermédiaire de sa division «Énergie éolienne et renouvelable».

Siemens ist in verschiedenen Branchen tätig und vertreibt über seine Sparte „Wind Power“ Onshore- und Offshore-Windkraftanlagen sowie deren Bauteile, wie Generatoren, Getriebe und Schaltanlagen.


D'autre part, le Roi est habilité à consentir à une connexion directe au continent, sans passer par la « prise de courant en mer », d'installations de production d'électricité éolienne dans les espaces marins belges, auquel cas un subside pour le câble est accordé et le prix minimal pour l'énergie éolienne produite est augmenté (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 10).

Außerdem wird dem König die Befugnis erteilt, einem direkten Anschluss von Anlagen zur Erzeugung von Elektrizität aus Wind in den belgischen Meeresgebieten auf dem Festland zuzustimmen, ohne von der « Steckdose im Meer » Gebrauch zu machen, wobei in diesem Fall ein Kabelzuschuss gewährt wird und der Mindestpreis für die erzeugte Windenergie erhöht wird (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, S. 10).


Dès lors que les dispositions attaquées confèrent au Roi la compétence d'octroyer des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique et d'installations nécessaires à la transmission d'électricité dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique et de consentir à la non-connexion d'une installation pour la production d'énergie éolienne dans les espaces marins belges à la « prise de courant en mer », le législateur fédéral puise sa compétence dans l'article 6, § ...[+++]

Insofern durch die angefochtenen Bestimmungen dem König die Befugnis verliehen wird, Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut zu erteilen für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie in den Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens und dem Nichtanschluss einer Anlage für die Erzeugung von Windenergie in den belgischen Meeresgebieten an die so genannte « Steckdose im Meer » zuzustimmen, entnimmt der föderale Gesetzgeber seine Zuständigkeit aus dem vorerwähnten Artikel 6 § 1 VII Absatz 2 Buchstabe c) - was im Übrigen durch die Flämische Regierung nicht bestritten wird - und findet die ge ...[+++]


Cette disposition vise à réformer le régime de soutien de la production d'électricité éolienne dans les espaces marins belges, tel qu'il est formulé à l'article 7 de la loi sur l'électricité, compte tenu de l'aménagement d'une « prise de courant en mer », sans porter atteinte aux attentes légitimes et aux droits acquis du chef de projets existants.

Diese Bestimmung dient dazu, die Förderregelung für die Erzeugung von Elektrizität aus Wind in den belgischen Meeresgebieten im Sinne von Artikel 7 des Elektrizitätsgesetzes zu reformieren angesichts der Einrichtung einer so genannten « Steckdose im Meer », unbeschadet der rechtmäßigen Erwartungen und erworbenen Rechte bestehender Projekte.


Si le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, accorde l'autorisation de ne pas se connecter, le gestionnaire du réseau finance à hauteur d'un tiers le coût du câble sous-marin, et ce pour un montant maximum de 25 millions d'euros selon les modalités définies dans le présent paragraphe et le prix minimal pour l'énergie éolienne produite, tel que fixé pour les installations dont le financial close a lieu après le 1 mai 2014 conformément à l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables, est augmenté de 12 euros/MW ...[+++]

Wenn der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass seine Zustimmung erteilt, um sie nicht anzuschließen, kommt der Netzbetreiber auf für ein Drittel des Gestehungspreises des unterseeischen Kabels, mit einem Höchstbetrag von 25 Millionen Euro gemäß den in diesem Paragraphen festgelegten Modalitäten und wird der Mindestpreis für die erzeugte Windenergie, so wie er für Anlagen, deren Financial Close stattfindet nach dem 1. Mai 2014, festgelegt ist, gemäß dem königlichen Erlass vom 16. Juli 2002 in Bezug auf die Ausarbeitung von Mechanismen zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen, um 12 Euro/MWh erhöht.


L'article 4, attaqué, de la loi du 8 mai 2014, dispose : « A l'article 7 de la même loi, inséré par la loi du 20 juillet 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, l'alinéa 4 est complété par les mots ' et par l'article 28 de la loi du 26 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière d'énergie '; 2° au § 1bis, le premier alinéa est complété par la phrase suivante : ' En outre, la commission compare et évalue, avant le 30 septembre 2016, les conséquences pour le consommateur et l'Etat des deux mécanismes d'obligation de rachat par le gestionnaire du réseau à un prix minimum établi pour l'énergie éolienne offshore par l'arrê ...[+++]

Der angefochtene Artikel 4 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 bestimmt: « In Artikel 7 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 20. Juli 2005, werden die folgenden Änderungen vorgenommen: 1. In § 1 Absatz 4 werden die Wörter ' und durch Artikel 28 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Energiebereich ' eingefügt zwischen den Wörtern ' 24. Dezember 2002 ' und den Wörtern ', ändern, ersetzen oder aufheben '. 2. In § 1bis wird Absatz 1 um folgenden Satz ergänzt: ' Außerdem vergleicht und bewertet der Ausschuss vor dem 31. September 2016 die Folgen der beiden Mechanismen der Abnahmeverpflichtung durch den Netzbetreiber für die Verbraucher und den Staat zu einem durch den ...[+++]


w