Sono contemplati due tipi di responsabilità: la responsabilità oggettiva, per la quale gli operatori sono tenuti a riparare i danni ambientali che hanno causato anche se esenti da colpa (ciò vale per una serie di attività pericolose elencate nella direttiva, compresi il rilascio di sosta
nze inquinanti nell'acqua, in mare o nell'aria, le attività industriali o agricole per le quali è richiesta l'autorizzazione ai sensi de
lla direttiva sulla prevenzione e la riduzione integrate dell'inquinamento
...[+++], le operazioni di gestione dei rifiuti, la produzione, lo stoccaggio, l'uso e il rilascio di sostanze chimiche pericolose, nonché il trasporto, l'impiego e il rilascio di organismi geneticamente modificati); e la responsabilità per colpa per altre attività professionali, per le quali occorre provare che gli operatori sono inadempienti affinché siano obbligati a riparare il danno ambientale.Hierbei wird zwischen zwei Arten von Haftung unterschieden: der Gefährdungshaftung, bei der Betreiber durch sie verursachte Umweltschäden sanieren müssen, auch wenn keine unerlaubte Handlung vorliegt (dies betrifft eine Reihe gefährlicher Tätigkeiten, die in der Richtlinie aufgezählt sind, unter an
derem die Ableitung oder Einleitung von Schadstoffen in Gewässer, ins Meer oder in die Luft, industrielle oder landwirtschaftliche Tätigkeiten, die eine Genehmigung gemäß der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung erfordern, Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen, die Herstellung, Lagerung, Verwendung und F
...[+++]reisetzung in die Umwelt von gefährlichen Chemikalien, die Beförderung, Verwendung und Freisetzung in die Umwelt von genetisch veränderten Mikroorganismen), und der verschuldensabhängigen Haftung im Falle anderer Tätigkeiten, bei der Betreibern unerlaubtes Handeln nachgewiesen werden muss, bevor sie verpflichtet werden können, den Umweltschaden zu sanieren.