Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua
Acqua di mare
Acqua di mare destinata ai bagni
Acqua di mare per la balneazione
Acqua di mare raffreddata
Acqua di mare refrigerata con ghiaccio
Acqua di pendio
Acqua di versante
Acqua salata
Acqua salina
Acqua salmastra
Desolforazione con acqua di mare
Destrosio con acqua di cristallizzazione
Destrosio monoidrato
FGD con acqua di mare
Glucosio con acqua di cristallizzazione
Idrosfera
Merluzzo
Operatrice di tagliatrice a getto d'acqua
Orata
Ordinanza sui sussidi alla gente di mare
Pesce di acqua salata
Pesce di mare
Sardina
Tonno
Zucchero d'uva con acqua di cristallizzazione

Übersetzung für "Acqua di mare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
acqua di mare destinata ai bagni | acqua di mare per la balneazione

Meerwasser zum Baden geeignet


acqua di mare raffreddata | acqua di mare refrigerata con ghiaccio

mit Eis gekühltes Meerwasser


desolforazione con acqua di mare | desolforazione degli effluenti gassosi con acqua di mare | FGD con acqua di mare | tecnica di desolforazione degli effluenti gassosi con acqua di mare

Meerwasser-REA


acqua salata [ acqua di mare | acqua salina | acqua salmastra ]

Salzwasser [ Meerwasser ]


destrosio monoidrato (1) | zucchero d'uva con acqua di cristallizzazione (2) | destrosio con acqua di cristallizzazione (3) | glucosio con acqua di cristallizzazione (4)

kristallwasserhaltige Dextrose (1) | kristallwasserhaltiger Traubenzucker (2) | kristallwasserhaltige Glucose (3)


Ordinanza sulla concessione di sussidi alla gente di mare svizzera, onde assicurare un effettivo sufficiente dell'equipaggio a bordo delle navi svizzere d'altomare | Ordinanza sui sussidi alla gente di mare

Verordnung über Finanzhilfen für schweizerische Seeleute zur Sicherung eines ausreichenden Mannschaftsbestandes auf Hochseeschiffen unter Schweizer Flagge | Finanzhilfeverordnung Seeleute


acqua di versante (1) | acqua di pendio (2)

Hangwasser (1) | Hangzugwasser (2)


pesce di mare [ merluzzo | orata | pesce di acqua salata | sardina | tonno ]

Seefisch [ Meeresfisch ]




operatrice di tagliatrice a getto d'acqua | operatrice tagliatrice a getto d'acqua a controllo numerico | operatore di macchina da taglio a getto d'acqua/operatrice di macchina da taglio a getto d'acqua | operatore tagliatrice a getto d'acqua a controllo numerico

CNC-Maschinenbedienerin für Wasserstrahlschneider | Maschinenbediener für Wasserstrahlschneidanlage | CNC-Maschinenbediener für Wasserstrahlschneider | Maschinenbediener für Wasserstrahlschneidanlage/Maschinenbedienerin für Wasserstrahlschneidanlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposta della Commissione invita ad affrontare questioni di interesse globale quali la povertà, l'ineguaglianza, la salute, la sicurezza alimentare, l'istruzione, la parità tra uomini e donne, l'acqua e gli impianti igienico-sanitari, l'energia sostenibile, il lavoro dignitoso, la crescita inclusiva e sostenibile, il consumo e la produzione sostenibili, la biodiversità, il degrado del suolo, il mare e gli oceani.

Im Kommissionsvorschlag wird dazu aufgerufen, Fragen von weltweiter Bedeutung wie Armut, Ungleichheit, Gesundheit, Ernährungssicherheit, Bildung, Gleichheit von Frauen und Männern, Wasser- und Sanitärversorgung, nachhaltige Energie, menschenwürdige Arbeit, inklusives und nachhaltiges Wachstum, nachhaltiger Verbrauch und nachhaltige Produktion, biologische Vielfalt, Verschlechterung der Böden oder den Schutz der Meere anzugehen.


Sono contemplati due tipi di responsabilità: la responsabilità oggettiva, per la quale gli operatori sono tenuti a riparare i danni ambientali che hanno causato anche se esenti da colpa (ciò vale per una serie di attività pericolose elencate nella direttiva, compresi il rilascio di sostanze inquinanti nell'acqua, in mare o nell'aria, le attività industriali o agricole per le quali è richiesta l'autorizzazione ai sensi della direttiva sulla prevenzione e la riduzione integrate dell'inquinamento, le operazioni di gestione dei rifiuti, la produzione, lo stoccaggio, l'uso e il rilascio di sostanze ch ...[+++]

Hierbei wird zwischen zwei Arten von Haftung unterschieden: der Gefährdungshaftung, bei der Betreiber durch sie verursachte Umweltschäden sanieren müssen, auch wenn keine unerlaubte Handlung vorliegt (dies betrifft eine Reihe gefährlicher Tätigkeiten, die in der Richtlinie aufgezählt sind, unter anderem die Ableitung oder Einleitung von Schadstoffen in Gewässer, ins Meer oder in die Luft, industrielle oder landwirtschaftliche Tätigkeiten, die eine Genehmigung gemäß der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung erfordern, Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen, die Herstellung, Lagerung, Verwendung und F ...[+++]


L’acqua di mare pulita, usata per trattare e lavare i prodotti della pesca, non presenta rischi per la sanità pubblica perché gli operatori del settore alimentare hanno elaborato e attuano procedure di controllo, basate sui principi dell’analisi dei rischi e dei punti critici di controllo (Hazard analysis and critical control points — HACCP) in modo che il settore applica la definizione di acqua di mare pulita, data dal regolamento (CE) n. 852/2004.

Die Verwendung sauberen Meerwassers für die Bearbeitung und Reinigung von Fischereierzeugnissen stellt kein Risiko für die öffentliche Gesundheit dar, solange von den Lebensmittelunternehmern — vor allem basierend auf den Grundsätzen der Gefahrenanalyse und der Überwachung kritischer Kontrollpunkte (HACCP-Grundsätze) — Kontrollverfahren entwickelt und angewandt werden, mit denen sichergestellt wird, dass dieses Wasser der Definition von sauberem Meerwasser gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 entspricht.


il tempo di dimezzamento nei sedimenti d’acqua di mare, d’acqua dolce o d’acqua di estuario è superiore a centottanta giorni, o

die Halbwertszeit in Meer-, Süß- oder Brackwassersediment mehr als 180 Tage beträgt, oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«acqua di mare pulita»: l'acqua di mare o salmastra naturale, artificiale o depurata che non contiene microrganismi, sostanze nocive o plancton marino tossico in quantità tali da incidere direttamente o indirettamente sulla qualità sanitaria degli alimenti;

sauberes Meerwasser“ natürliches, künstliches oder gereinigtes Meer- oder Brackwasser, das keine Mikroorganismen, keine schädlichen Stoffe und kein toxisches Meeresplankton in Mengen aufweist, die die Gesundheitsqualität von Lebensmitteln direkt oder indirekt beeinträchtigen können;


devono immergere i molluschi bivalvi vivi in acqua di mare nella zona di stabulazione per un adeguato periodo di tempo stabilito in funzione della temperatura dell'acqua, periodo che non può essere inferiore a due mesi salvo qualora l'autorità competente decida altrimenti sulla scorta dell'analisi di rischio dell'operatore del settore alimentare;

lebende Muscheln im Umsetzgebiet über einen ausreichend langen Zeitraum, der nach Maßgabe der Wassertemperatur festgesetzt wird, in Meerwasser lagern; die Dauer dieses Zeitraums darf zwei Monate nicht unterschreiten, sofern die zuständige Behörde nicht anhand einer Risikoanalyse des Lebensmittelunternehmers mit einem kürzeren Zeitraum einverstanden ist,


La migrazione sembra essere più limitata nell'acqua di mare; secondo uno studio, dopo 10 anni di permanenza in mare, i pali di fondazione mantenevano il 93 % della composizione originaria dei composti di creosoto(22).

In Meerwasser scheint eine Migration nur begrenzt stattzufinden. Pfähle, die in einer Studie untersucht wurden, wiesen nach 10 Jahren im Meer noch 93 % ihrer Kreosotbestandteile in der ursprünglichen Zusammensetzung auf(22).


Esso si caratterizza per un apporto sostanziale di acqua dolce proveniente da molti fiumi e dalle precipitazioni (pioggia e neve) e per uno scambio limitato di acqua salata con il Mare del Nord nei punti di accesso poco profondi allo stesso.

Hauptmerkmale sind ein erheblicher Zufluss an Frischwasser durch viele Flüsse und Niederschläge (Regen und Schnee) sowie ein geringer Austausch mit dem salzigerem Nordseewasser an den flachen Übergangsstellen.


Gli obiettivi strategici comprendono l'estrazione di petrolio e di gas in mare aperto, la conversione dell'energia termica dei mari, tecnologie di acquacoltura come soluzioni alternative alla pesca e la desalinizzazione dell'acqua mediante energie rinnovabili per ottenere acqua potabile.

Die strategischen Ziele umfassen Offshore-Öl und -Gas, die Umwandlung thermischer Meeresenergie, Aquakultur-Technologie als Alternative zum Fischfang und Meerwasserentsalzung durch erneuerbare Energiequellen zur Gewinnung von Trinkwasser.


Gli obiettivi del progetto sono i seguenti: - fornire il quadro amministrativo e tecnico per i programmi di sviluppo che si occupano dell'utilizzo, della distribuzione e della gestione delle risorse idriche nel bacino del Mare di Aral; - determinare la ripartizione tra i settori economici e gli utilizzatori, in base a criteri economicamente validi, equi e nel rispetto dell'ambiente; - garantire la conservazione della qualità dell'acqua e tutelare l'utilizzo a valle; - garantire un utilizzo più efficace dei sistemi e delle istituzio ...[+++]

Die Ziele des Projekts sind folgende : - Bereitstellung des verwaltungsmäßigen und technischen Rahmens für Entwicklungsprogramme zur Nutzung, Zuteilung und Bewirtschaftung der Wasservorkommen im Aralseebecken; - Festlegung der Zuteilung zwischen Wirtschaftssektoren und Benutzern nach vernünftigen, wirtschaftlichen, gerechten und ökologischen Kriterien; - Gewährleistung einer angemessenen Berücksichtigung der Erhaltung der Wasserqualität und Nutzung talwärts; - Erzielung einer wirksameren Nutzung der bestehenden Systeme und Einrichtungen durch die Einführung wirtschaftlicher Konzeptionen und die Berücksichtigung der Umwelt, um die Vorz ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Acqua di mare' ->

Date index: 2022-12-26
w