Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di affiliazione
Affiliazione commerciale
Affiliazione obbligatoria
Affiliazione politica
Certificato di affiliazione
Contratto di affiliazione
Contratto di dominio
Contratto di franchising
Formulario d'affiliazione
Franchigia
Franchising
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
OAMin
Politica comunitaria-politica nazionale
Politica dell'UE-politica nazionale
Politica dell'Unione europea-politica nazionale
Politica nazionale-politica comunitaria
Politica nazionale-politica dell'UE
Politica nazionale-politica dell'Unione europea
Vendita in franchising

Übersetzung für "Affiliazione politica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
affiliazione politica

Parteimitgliedschaft [ Parteizugehörigkeit ]


accordo di affiliazione | contratto di affiliazione | contratto di dominio

Beherrschungsvertrag


politica dell'UE-politica nazionale [ politica comunitaria-politica nazionale | politica dell'Unione europea-politica nazionale | politica nazionale-politica comunitaria | politica nazionale-politica dell'UE | politica nazionale-politica dell'Unione europea ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]




Centro di informatica, affiliazione e riscossione dei contributi comune alle istituzioni di sicurezza sociale

Zentralstelle der Träger der sozialen Sicherheit für Datenverarbeitung, Erfassung der Versicherten und Beitragserhebung


franchising [ affiliazione commerciale | contratto di franchising | franchigia | vendita in franchising ]

Franchising [ Franchise | Franchise-Vertrag | Franchise-Vertrieb ]






Ordinanza del 19 ottobre 1977 sull´accoglimento di minori a scopo di affiliazione [ OAMin ]

Verordnung vom 19. Oktober 1977 über die Aufnahme von Pflegekindern | Pflegekinderverordnung [ PAVO ]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

Referent für Bildungspolitik | Referentin für Bildungspolitik | Bildungsreferent/in | Referent für Bildungspolitik/Referentin für Bildungspolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ricorda che l'assenza di minacce nell'ambito del dialogo democratico è essenziale per la stabilità politica, la democrazia e una società pacifica in Cambogia ed esorta il governo ad adottare tutte le misure necessarie per garantire la sicurezza di tutti i rappresentanti eletti democraticamente nel paese, a prescindere dall'affiliazione politica.

weist erneut darauf hin, dass es für die politische Stabilität, die Demokratie und eine friedliche Gesellschaft von entscheidender Bedeutung ist, dass der demokratische Dialog in einem gefahrlosen Umfeld geführt werden kann, und fordert die Regierung eindringlich auf, alle Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um für die Sicherheit aller demokratisch gewählten Vertreter Kambodschas unabhängig von ihrer politischen Zugehörigkeit zu sorgen.


6. ricorda che l'assenza di minacce nell'ambito del dialogo democratico è essenziale per conseguire la stabilità politica, la democrazia e una società pacifica nel paese ed esorta il governo ad adottare tutte le misure necessarie per garantire la sicurezza di tutti i rappresentanti eletti democraticamente in Cambogia, a prescindere dall'affiliazione politica;

6. weist erneut darauf hin, dass es für die politische Stabilität, die Demokratie und eine friedliche Gesellschaft von entscheidender Bedeutung ist, dass der demokratische Dialog in einem gefahrlosen Umfeld geführt werden kann, und fordert die Regierung auf, alle Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um für die Sicherheit aller demokratisch gewählten Vertreter Kambodschas unabhängig von ihrer politischen Zugehörigkeit zu sorgen;


5. rammenta al governo del Venezuela che è sua responsabilità garantire la conformità di tutti i procedimenti giudiziari alle norme internazionali; ricorda che il rispetto del principio della separazione dei poteri è fondamentale in un regime democratico e che le autorità non possono utilizzare il sistema giudiziario quale strumento di persecuzione politica e repressione dell'opposizione democratica; invita le autorità venezuelane a ritirare le accuse infondate e i mandati di arresto emessi nei confronti di politici dell'opposizione, come pure a garantire la sicurezza di tutti i cittadini del paese, a prescindere dalle loro opinioni o dall'affiliazione politica; ...[+++]

5. verweist die Regierung Venezuelas auf ihre Verantwortung, dafür Sorge zu tragen, dass bei allen Gerichtsverfahren die internationalen Normen eingehalten werden; bekräftigt, dass die Achtung des Grundsatzes der Gewaltenteilung in einer Demokratie von grundlegender Bedeutung ist und dass die Staatsorgane die Justiz nicht benutzen dürfen, um die demokratische Opposition zu verfolgen und zu unterdrücken; fordert die venezolanischen Staatsorgane auf, die haltlosen Anschuldigungen und die Haftbefehle gegen Politiker der Opposition zurückzuziehen und die Sicherheit aller Bürger Venezuelas, ungeachtet ihrer politischen Ansichten oder ihrer ...[+++]


K. considerando che la violenza e gli attacchi deliberati a danno dei civili sono stati ripetuti ed estremi e in vari casi le persone sono state vittime su base etnica e/o di affiliazione politica;

K. in der Erwägung, dass auf skrupellose Weise immer wieder Gewalttaten und vorsätzliche Anschläge auf Zivilisten verübt werden, und in der Erwägung, dass Menschen in vielen Fällen wegen ihrer ethnischen Zugehörigkeit oder ihrer politischen Anschauung zur Zielscheibe werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 73% crede che maggiori informazioni sull’affiliazione politica europea dei candidati incoraggerebbero la gente a recarsi alle urne, mentre secondo il 62% dei cittadini, avere dei candidati dei partiti alla presidenza della Commissione e un giorno unico per la votazione contribuirebbero a rafforzare la partecipazione.

Nach Meinung von 73 % würde es sich motivierend auf das Wahlverhalten der Bürger auswirken, wenn die Wähler wüssten, welcher Europapartei die Kandidaten angehören, und 62 % glauben, dass die Wahlbeteiligung steigen würde, wenn die Parteien einen Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission stellen würden und an einem einheitlichen Wahltag gewählt würde.


89. sostiene le opinioni espresse sulla Colombia dal relatore speciale delle Nazioni Unite, Ambeyi Libago, che raccomanda al governo di dichiarare ufficialmente illegali e sciogliere tutte le milizie e di iniziare procedimenti legali contro tutti i responsabili di violazioni dei diritti umani e del diritto umanitario, quale che sia la loro affiliazione politica;

89. schließt sich der Auffassung des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen, Ambeyi Ligabo, in Bezug auf Kolumbien an, der der Regierung empfiehlt, alle Milizen offiziell für illegal zu erklären und aufzulösen sowie rechtliche Schritte gegen alle Personen einzuleiten, die für Verstöße gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht verantwortlich sind, unabhängig davon, welcher politischen Richtung sie angehören;


Il rispetto del principio della "persona prudente" esige pertanto una politica di investimento adeguata alla struttura dell'affiliazione al singolo ente pensionistico aziendale o professionale.

Die Einhaltung des Grundsatzes der Vorsicht erfordert demnach eine auf die Mitgliederstruktur der einzelnen Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung abgestimmte Anlagepolitik.


Il rispetto del principio della «persona prudente» esige pertanto una politica di investimento adeguata alla struttura dell'affiliazione al singolo ente pensionistico aziendale o professionale.

Die Einhaltung des Grundsatzes der Vorsicht erfordert demnach eine auf die Mitgliederstruktur der einzelnen Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung abgestimmte Anlagepolitik.


In questa seconda relazione i saggi vanno ancora più in là, criticando i gruppi politici di questo Parlamento che avrebbero esitato ad accettare le dimissioni della Commissione europea a causa della comune affiliazione politica di alcuni dei suoi membri e sostenendo che il problema può venire risolto imponendo ai Commissari di rinunciare ad ogni appartenenza politica.

Im vorliegenden zweiten Bericht gehen die Weisen bereits einen Schritt weiter und kritisieren jene Fraktionen, die im Parlament Bedenken in bezug auf die Abberufung der Europäischen Kommission geäußert haben, weil sie sich zu derselben politischen Richtung wie einige Kommissionsmitglieder bekennen und der Ansicht sind, daß es den Rahmen dieses Problems sprengen würde, wollte man den Kommissaren untersagen, politischen Gruppierungen anzugehören.


rivolta a popolazioni in situazione di necessità , indipendentemente dalla nazionalità, dalla religione, dal genere, dall’età, dall’origine etnica o dall’affiliazione politica.

auf notleidende Bevölkerungsgruppen ausgerichtet sein, unabhängig von Staatsangehörigkeit, Religion, Geschlecht, Alter, ethnischer Herkunft oder politischer Zugehörigkeit.


w