Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO
Codice BCD
Codice BLU
Codice a rivelazione di errori
Codice ad autorivelazione di errori
Codice autocontrollato
Codice binario decimale
Codice decimale a codificazione binaria
Codice delle obbligazioni
Codice di comportamento
Codice di condotta
Codice di controllo errori
Codice di smaltimento
Codice di trattamento
Codice frontiere Schengen
Codice giuridico
Codice internazionale di condotta
Codice per il trattamento
Codice rivelatore degli errori
Codificazione giuridica
Gram-negativo
Infrazione al codice della strada
Infrazione stradale
Notazione in codice binario-decimale
Piccolissimi organismi dall'apparenza blu
Rappresentazione decimale codificata in binario
Registrazione in codice binario-decimale
Violazione del codice della strada

Übersetzung für "Codice BLU " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
codice BLU | codice di buone pratiche relativo alla sicurezza delle operazioni di carico e scarico delle navi portarinfuse

BLU-Code


Regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) | Codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Codice frontiere Schengen

Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex


codice di smaltimento (1) | codice di trattamento (2) | codice per il trattamento (3)

Entsorgungscode (1) | Entsorgungs-Code (2) | Behandlungscode (3)


codice BCD | codice binario decimale | codice decimale a codificazione binaria | notazione in codice binario-decimale | rappresentazione decimale codificata in binario | registrazione in codice binario-decimale

BCD-Code | Binärcode für Dezimalziffern


codice a rivelazione di errori | codice ad autorivelazione di errori | codice autocontrollato | codice di controllo errori | codice rivelatore degli errori

Fehlererkennungscode | Fehlerprüfcode


codice giuridico [ codificazione giuridica ]

Gesetzbuch [ Kodifizierung ]


Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) | Codice delle obbligazioni [ CO ]

Bundesgesetz vom 30. März 1911 betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht) | Obligationenrecht [ OR ]


infrazione al codice della strada [ infrazione stradale | violazione del codice della strada ]

Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung [ Nichteinhaltung der Straßenverkehrsordnung | Verkehrsdelikt ]


codice di condotta [ codice di comportamento | codice internazionale di condotta ]

Verhaltenskodex [ internationaler Verhaltenskodex | Wohlverhaltenskodex ]


gram-negativo | piccolissimi organismi dall'apparenza blu

gramnegativ | GRAM Färbung betreffend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
promuovere il codice di condotta dell'OMS sulla selezione internazionale del personale sanitario e controllare l'applicazione della direttiva sulla carta blu UE per attenuare la fuga dei cervelli.

· Förderung des WHO-Verhaltenskodexes für die grenzüberschreitende Anwerbung von Gesundheitsfachkräften und Überwachung der Anwendung der Richtlinie über die Blaue Karte der EU, um der Abwanderung von Fachkräften Einhalt zu gebieten.


La comunicazione odierna "La cintura blu: uno spazio unico del trasporto marittimo" definisce due proposte chiave per semplificare le formalità relative al trasporto marittimo, modificando l'attuale codice doganale (disposizioni di applicazione del codice doganale).

Die heutige Mitteilung „Der Blaue Gürtel: ein einheitlicher europäischen Verkehrsraum für die Schifffahrt“ enthält zwei wichtige Vorschläge zur Erleichterung der Zollförmlichkeiten im Schiffsverkehr durch eine Änderung des bestehenden Zollkodex (Durchführungsvorschriften zum Zollkodex (ZK-DVO)).


È opportuno che i cittadini di paesi terzi in possesso di un documento di viaggio valido e della Carta blu UE rilasciata da uno Stato membro che applica integralmente l’acquis di Schengen siano autorizzati a entrare e circolare liberamente nel territorio di un altro Stato membro che applica intregralmente l’acquis di Schengen, per un periodo non superiore a tre mesi, in conformità del regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) , e dell’articolo 21 della ...[+++]

Drittstaatsangehörige, die sich im Besitz eines gültigen Reisedokuments und einer Blauen Karte EU befinden, die von einem Mitgliedstaat erteilt wurde, der den Schengen-Besitzstand in vollem Umfang anwendet, sollten — nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) und Artikel 21 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französisc ...[+++]


c)il simbolo distintivo dello Stato membro che rilascia la licenza secondo il codice ISO 3166 del paese, stampato in negativo in un rettangolo blu e contornato da dodici stelle di colore giallo.

c)das Unterscheidungszeichen des Mitgliedstaats, der die Fahrerlaubnis ausstellt, gemäß dem Ländercode nach ISO 3166, im Negativdruck in einem blauen Rechteck, umgeben von zwölf gelben Sternen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il simbolo distintivo dello Stato membro che rilascia la licenza secondo il codice ISO 3166 del paese, stampato in negativo in un rettangolo blu e contornato da dodici stelle di colore giallo.

das Unterscheidungszeichen des Mitgliedstaats, der die Fahrerlaubnis ausstellt, gemäß dem Ländercode nach ISO 3166, im Negativdruck in einem blauen Rechteck, umgeben von zwölf gelben Sternen.


Tale disposizione si discosta dal codice BLU e impone inoltre all'autorità competente (se non si tratta dell'organismo incaricato del controllo dello Stato del porto) determinati compiti per quali essa non è l'ente responsabile.

Diese Bestimmung weicht vom BLU-Code ab und überträgt außerdem der zuständigen Behörde (wenn es sich nicht um die Hafenstaatkontrollbehörde handelt) bestimmte Aufgaben, für die sie eigentlich nicht die richtige Stelle ist.


In primo luogo, il recepimento nella legislazione UE del codice BLU (Bulk Loading/Unloading - caricazione/scaricazione di rinfuse) che attualmente è stato concordato a titolo volontario all'interno dell'IMO, ma raramente applicato.

Erstens die Übernahme des Codes für das sichere Be- und Entladen von Massengutschiffen (Bulk Loading and Unloading (BLU) Code), der jetzt innerhalb der IMO auf freiwilliger Basis vereinbart wurde, jedoch nur sporadisch angewandt wird, in EU-Recht.


L'emendamento n. 14, riferito a un elemento di uno degli allegati tecnici, risulta in contraddizione con il codice BLU, il codice sulle prassi per la sicurezza delle operazioni di carico e scarico delle navi portarinfuse, ma anche con i principi della direttiva in materia di responsabilità congiunta del capitano della nave e del delegato del terminale, rispetto a taluni aspetti della sicurezza fra imbarcazione e terraferma.

Änderungsantrag 14, bei dem es um einen Aspekt der technischen Anhänge geht, steht im Widerspruch zum BLU-Code, dieser Festlegung von Vorschriften und harmonisierten Verfahrensregeln für das sichere Be- und Entladen von Massengutschiffen, und zu den Grundsätzen der Richtlinie, weil er sich auf die gemeinsame Verantwortung des Kapitäns und des Vertreters der Umschlagsanlage im Hinblick auf bestimmte Sicherheitsaspekte im Zusammenspiel Schiff/Küste bezieht.


Direttiva che, come evidenziato dal relatore, mira a includere nel diritto comunitario l'accordo denominato "Codice BLU", ossia il codice sulle prassi per la sicurezza nelle operazioni di carico e scarico delle navi portarinfuse, già applicabile in ambito di Organizzazione Marittima Internazionale ma privo di quel carattere di obbligatorietà che scaturirebbe dal recepimento nel diritto comunitario.

Es handelt sich um eine Richtlinie, mit der, wie der Berichterstatter deutlich gemacht hat, der so genannte BLU-Code ins Gemeinschaftsrecht übernommen werden soll.


Il piano di caricazione o di scaricazione si configura come previsto nell'allegato 2 del Codice BLU. Il comandante ed il delegato del terminale confermano il loro accordo firmando il piano.

Dieser Lade- oder Löschplan ist nach dem in Anhang 2 des BLU-Code wiedergegebenen Muster zu erstellen, und der Kapitän und der Vertreter der Umschlagsanlage haben durch ihre Unterschrift zu bestätigen, dass sie dem Plan zustimmen.


w