Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di attività della CE
Campo di attività della CE
Commissione con potere decisionale
Commissione decisionale
Competenza CE
Competenza comunitaria
Competenza decisionale
Competenza decisionale
Competenza dei tribunali
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza delle Comunità europee
Competenza di decisione
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza nazionale
Competenza orizzontale
Competenza per territorio
Competenza ratione loci
Competenza territoriale
Norme di competenza giurisdizionale
Potere decisionale
Potere decisionale
Potere di codecisione
Potere di decisione
Programmi di supporto decisionale
Sfera di attività della CE
Sistemi di supporto al processo decisionale
Sistemi di supporto decisionale
Software di supporto decisionale

Übersetzung für "Competenza decisionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
competenza decisionale (1) | competenza di decisione (2) | potere decisionale (3)

Entscheidbefugnis(1) | Entscheidungsbefugnis (2) | Entscheidkompetenz(3)




competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]


programmi di supporto decisionale | software di supporto decisionale | sistemi di supporto al processo decisionale | sistemi di supporto decisionale

Entscheidungsunterstützungssystem | EUS | Entscheidungsunterstützungsmatrix | Entscheidungsunterstützungssysteme


commissione decisionale | commissione con potere decisionale

Behördenkommission


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

Zuständigkeit der EU [ Zuständigkeit der Europäischen Union | Zuständigkeit der Gemeinschaft | Zuständigkeit EG ]


competenza orizzontale | competenza per territorio | competenza ratione loci | competenza territoriale

örtliche Zuständigkeit


potere di decisione [ potere decisionale | potere di codecisione ]

Entscheidungsbefugnis


considerare i criteri economici nel processo decisionale

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


applicare il processo decisionale clinico alla pratica avanzata

fortgeschrittene Praxis klinischer Entscheidungsfindung anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considerando che il trattato di Lisbona estende la portata della politica commerciale comune agli investimenti esteri diretti e incrementa in modo significativo i poteri del Parlamento nel settore degli accordi commerciali internazionali, rafforzando il suo diritto ad essere regolarmente informato e potenziando la sua competenza decisionale rendendo obbligatoria la sua approvazione al termine dei negoziati, garantendo così la rappresentanza diretta dei cittadini nell'adozione degli accordi commerciali internazionali;

A. in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der gemeinsamen Handelspolitik mit dem Vertrag von Lissabon auf ausländische Direktinvestitionen ausgeweitet wird; in der Erwägung, dass die Befugnisse des Parlaments in Bezug auf internationale Handelsabkommen hiermit erheblich erweitert werden, indem sein Recht auf regelmäßige Unterrichtung gestärkt und seine Beschlussfassungskompetenz durch seine Zustimmung beim Abschluss der Verhandlungen verbessert wird, wodurch eine direkte Vertretung der Bürger bei der Annahme von internationalen Handelsabkommen gesichert ist;


Per garantire lo stesso livello di competenza scientifica nel processo decisionale relativo alla farmacovigilanza sia nell’Unione sia negli Stati membri, il gruppo di coordinamento, svolgendo le funzioni di farmacovigilanza, si dovrebbe basare sulle raccomandazioni del comitato per la valutazione dei rischi nell’ambito della farmacovigilanza.

Um sicherzustellen, dass bei Entscheidungen über Pharmakovigilanz-Maßnahmen das fachliche Niveau auf Ebene der Union und auf nationaler Ebene gleichermaßen hoch ist, sollte sich die Koordinierungsgruppe bei der Erfüllung ihrer Pharmakovigilanz-Aufgaben auf die Empfehlungen des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz stützen.


Richiede un nuovo ordinamento istituzionale nell'Unione, capace di definire una strategia comune ed estendere la competenza decisionale del Parlamento a tutta questa materia.

Die Herausforderung besteht darin, eine neue institutionelle Ordnung innerhalb der Europäischen Union zu schaffen, die es ermöglicht, eine gemeinsame Strategie festzulegen und die Entscheidungsbefugnisse des Parlaments auf die gesamte Thematik auszuweiten.


Essa si basa su un quadro istituzionale multilaterale all’interno del quale si integrano tre livelli: i gruppi di lavoro tematici incaricati delle questioni tecniche, il Forum Euro-mediterraneo (EuroMed) che prepara le decisioni della conferenza ministeriale EuroMed, organo decisionale istituito a livello dei Ministri dei trasporti dei paesi mediterranei, che hanno la competenza esclusiva per prendere le decisioni strategiche in materia di cooperazione regionale sui trasporti.

Sie beruht auf einem multilateralen institutionellen Rahmen, der drei Ebenen umfasst: die für die technischen Fragen zuständigen thematischen Arbeitsgruppen, das Europa-Mittelmeer-Forum (Euromed), das die Beschlüsse der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz ausarbeitet; dies ist die Entscheidungsinstanz auf der Ebene der Verkehrsminister der Mittelmeerländer, die allein zuständig ist für die Verabschiedung strategischer Beschlüsse im Bereich der regionalen Zusammenarbeit im Verkehrssektor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particolare in questa fase non vi è alcun motivo per togliere ogni potere decisionale alle autorità nazionali di regolamentazione che hanno dimostrato la loro validità e trasferire la competenza decisionale alla Commissione.

Es besteht insbesondere in diesem Verfahrensstadium kein Anlass, den erfolgreichen nationalen Regulierern das Zepter aus der Hand zu nehmen und die Entscheidungskompetenz der Kommission zu übertragen.


La competenza decisionale sulla revoca di un atto di esecuzione dovrebbe essere attribuita sia al Parlamento che al Consiglio (codecisione) e non solo ad uno dei due organi legislativi.

Die Entscheidungsbefugnis über die Aufhebung eines Durchführungsrechtsaktes sollte sowohl dem Parlament als auch dem Rat (Mitentscheidung) überlassen werden, und nicht nur einem der beiden Legislativorgane.


Tuttavia, in linea generale, a tutti i programmi non politici succede che dopo la loro dotazione finanziaria da parte delle autorità di bilancio (Consiglio e Parlamento), nella fase dell'esecuzione - che dovrebbe competere unicamente alla Commissione in veste di organo esecutivo responsabile - gli Stati membri si riprendono l'ultima competenza decisionale per mezzo dei comitati di gestione.

Grundsätzlich gilt jedoch für alle außenpolitischen Programme, daß nach ihrer finanziellen Ausstattung durch die Haushaltsbehörde (Rat und Parlament) bei der Durchführung - die der Kommission als verantwortlicher Exekutive allein zustehen sollte - über den Umweg der Verwaltungsausschüsse sich die Mitgliedstaaten ihre letztliche Entscheidungsbefugnis zurückholen.


Le ONG contribuiscono inoltre al processo decisionale partecipando a diversi comitati e gruppi di esperti e apportando conoscenze specializzate secondo i settori di loro competenza.

Außerdem tragen die Tätigkeiten der NRO aktiv zum politischen Entscheidungsprozess bei, da sie an verschiedenen Sachverständigengruppen und Ausschüssen teilnehmen und dort ihr jeweiliges Fachwissen einbringen.


Attività a sostegno del processo decisionale, in particolare per agevolare l'applicazione del principio di precauzione e del principio di sviluppo sostenibile, nonché, in questo contesto, allo sviluppo di un sistema di riferimento scientifico europeo: ricerche specifiche, attività in materia di convalida, prove e misure prenormative; sviluppo delle capacità di anticipazione e di allarme; organizzazione della competenza, iniziative di associazione dei soggetti interessati, attività di diffusione d'informazioni e conoscenze.

Aktivitäten zur Unterstützung der politischen Entscheidungsfindung, insbesondere der Anwendung des Vorsorgeprinzips und des Prinzips der nachhaltigen Entwicklung und in diesem Zusammenhang der Entwicklung eines europäischen wissenschaftlichen Referenzsystems: spezielle Forschung, Aktivitäten in den Bereichen Validierung, Tests und pränormative Maßnahmen, Entwicklung von Vorausschau- und Frühwarnmöglichkeiten, Organisation von Fachwissen, Initiativen zur Assoziierung der Beteiligten, Maßnahmen zur Verbreitung von Informationen und Wissen.


Tale doppia competenza, che può rivelarsi complementare, ha tuttavia comportato pesanti ritardi nel processo decisionale e una mancanza di chiarezza.

Diese zweifache Zuständigkeit, die zwar Beweis für Komplementarität sein kann, hat allerdings zu erheblichen Verzögerungen bei den Entscheidungen und zu unklaren Verhältnissen geführt.


w