Ciò tuttavia ha creato inconvenienti, in quanto il problema che le Canarie condividono con altre regioni ultraperiferiche (Azzorre, Madera e i dipartimenti francesi d’oltremare) consiste nell’enorme distanza dallo spazio comunitario continentale, nella frammentazione in territori insulari, in mercati molto ridotti, enormi problemi di trasporto e difficoltà derivanti, ad esempio, dall’alta densità demografica, da una piovosità molto irregolare e da suoli poveri, tutti fattori che impediscono lo sviluppo di attività normali.
Aber das hat Nachteile mit sich gebracht, weil das Problem der Kanaren, genau wie das anderer Regionen in extremer Randlage – Azoren, Madeira und die französischen überseeischen Departements – darin besteht, daß sie sehr weit vom Territorium der Gemeinschaft entfernt liegen, mit sehr reduzierten Märkten, mit enormen Transportproblemen und außerdem mit Schwierigkeiten, die sich aus dem Bevölkerungsüberschuß, sehr unregelmäßigen Niederschlägen und mageren Böden ableiten, die die Entwicklung normaler Aktivitäten verhindern.