Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affari esteri
Corrispondente estera
Corrispondente estero
Corrispondente internazionale
Divisa
Divisa
Divisa estera
Funzionaria addetta alla politica estera
Funzionario addetto alla politica estera
LFPC
PESC
Pagabile in divisa
Pagabile in divisa estera
Politica di sicurezza comune
Politica estera
Politica estera comune
Politica estera e di sicurezza comune
Politica estera europea
Rapporti con l'estero
Relazioni esterne
Valuta
Valuta
Valuta estera
Valuta pregiata

Übersetzung für "Divisa estera " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
divisa [ divisa estera | valuta | valuta estera | valuta pregiata ]

Devisen [ ausländische Währung | Fremdwährung | Valuta ]


divisa (estera) | valuta (estera)

ausländische Währung | Devisen | Fremdwährung


pagabile in divisa | pagabile in divisa estera

in ausländischer Währung zahlbar | in Devisen zahlbar


funzionario addetto alla politica estera | funzionaria addetta alla politica estera | funzionario addetto alla politica estera/funzionaria addetta alla politica estera

außenpolitische Referentin | SachbearbeiterIn für Außenpolitik | außenpolitischer Referent | Referent für Außenpolitik/Referentin für Außenpolitik


strategia globale dell'UE in materia di politica estera e di sicurezza | strategia globale dell'Unione europea in materia di politica estera e di sicurezza | strategia globale per la politica estera e di sicurezza dell'Unione europea

Globale Strategie für die Außen-und Sicherheitspolitik der Europäischen Union


politica estera e di sicurezza comune [ PESC | politica di sicurezza comune | politica estera comune | politica estera europea ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]


corrispondente estera | corrispondente internazionale | corrispondente estero | corrispondente estero/corrispondente estera

Auslandskorrespondentin | Außenpolitischer Korrespondent | Auslandskorrespondent/Auslandskorrespondentin | Außenpolitische Korrespondentin


politica estera [ affari esteri | rapporti con l'estero | relazioni esterne ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


Rapporto del 31 maggio 2006 sulla politica estera svizzera dei diritti dell'uomo (2003-2007) (In risposta al postulato Rapporto periodico sulla politica estera svizzera dei diritti dell'uomo della Commissione della politica estera del Consiglio nazionale, del 14 agosto 2000)

Bericht vom 31. Mai 2006 über die Menschenrechtsaussenpolitik der Schweiz (2003-2007) (In Erfüllung des Postulats Regelmässige Berichterstattung über die Menschenrechtspolitik der Schweiz der Aussenpolitischen Kommission des Nationalrates vom 14. August 2


Legge federale del 22 dicembre 1999 concernente la partecipazione dei Cantoni alla politica estera della Confederazione [ LFPC ]

Bundesgesetz vom 22. Dezember 1999 über die Mitwirkung der Kantone an der Aussenpolitik des Bundes [ BGMK ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Così, spetta alla Kúria stabilire se un consumatore normalmente informato e ragionevolmente attento potesse, sulla base della pubblicità e dell’informazione fornite dal mutuante nell’ambito della negoziazione del contratto di mutuo, non soltanto conoscere l’esistenza di una differenza tra il tasso di cambio di acquisto ed il tasso di cambio di vendita di una divisa estera, ma anche valutare gli effetti dell’applicazione di quest’ultimo per il calcolo dei rimborsi e per il costo totale del suo prestito.

Die Kúria muss somit klären, ob ein normal informierter und angemessen aufmerksamer Verbraucher aufgrund der Werbung und der Informationen, die der Darlehensgeber im Rahmen der Aushandlung des Darlehensvertrags bereitgestellt hat, nicht nur wissen konnte, dass beim Umtausch einer ausländischen Währung ein Unterschied zwischen dem Verkaufs- und dem Ankaufskurs besteht, sondern auch die Folgen der Anwendung des Verkaufskurses für seine Tilgungszahlungen und die Gesamtkosten seines Darlehens einschätzen konnte.


c) struttura bancaria internazionale/prestatore di ultima istanza a livello mondiale: uno dei fattori che motiverebbero l’eventuale imposizione di limiti ai disallineamenti delle scadenze in dollari, o più in generale in divisa estera, deriva dal riconoscimento che attualmente le banche centrali forniscono in genere un’assicurazione di liquidità solo nella valuta nazionale, ovvero non esiste una funzione di «prestatore di ultima istanza a livello mondiale».

c) Struktur des internationalen Bankgeschäfts/globaler Kreditgeber der letzten Instanz: Einer der Gründe für potenzielle Beschränkungen von Laufzeitinkongruenzen in US-Dollar — oder generell in Fremdwährungen — ist, dass Zentralbanken Liquiditätsabsicherungen derzeit in der Regel nur in ihrer heimischen Währung anbieten, d. h., die Funktion eines Kreditgebers der letzten Instanz gibt es nicht.


I consumatori che contraggono un prestito in valuta estera devono poter valutare le conseguenze economiche dell’applicazione al rimborso del prestito di un corso (il corso di vendita della divisa) diverso da quello applicabile al calcolo dell’importo del prestito in occasione della sua erogazione (il corso di acquisto della divisa)

Verbraucher, die ein Fremdwährungsdarlehen aufnehmen, müssen die wirtschaftlichen Folgen einschätzen können, die sich daraus ergeben, dass bei der Darlehenstilgung ein anderer Kurs (der Devisenverkaufskurs) Anwendung findet als der zur Berechnung des Darlehensbetrags bei dessen Auszahlung herangezogene Kurs (der Devisenankaufskurs)


La loro crescita degli ultimi anni è imputabile alla divisa estera del petrolio e delle eccedenze commerciali, e attualmente alcuni Stati ne stanno valutando la possibilità di impiego nell’ottica di sostenere i sistemi pensionistici pubblici.

Ihr Wachstum in den letzten Jahren ist auf Devisen aus Öl und Handelsüberschüssen zurückzuführen, und manche Länder prüfen nun sogar, wie sie verwendet werden können, um staatliche Rentensysteme zu stützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Congo, l’Europa ha dimostrato per l’ennesima volta quanto sia divisa e debole, e quanto sia illusorio pensare che una politica estera e di sicurezza comune sia realizzabile allo stato delle cose.

Denn was stellen wir fest? Im Kongo hat Europa wieder einmal unter Beweis gestellt, wie uneinig und schwach es ist und wie illusorisch der Gedanke ist, eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik wäre zu diesem Zeitpunkt möglich.


Non vi sono dubbi sul fatto che un’Europa lenta, divisa e burocratica non sarà in grado di svolgere i compiti che ho descritto, che si tratti di politica estera e di sicurezza o di politica climatica ed energetica, di politica europea di ricerca, di riduzione della burocrazia o di politica di allargamento e di vicinato.

Ganz sicher ist, dass ein langsames, bürokratisches und zerstrittenes Europa keine der genannten Aufgaben lösen wird, weder in der Außen- und Sicherheitspolitik noch auf dem Gebiet der Klima- und Energiepolitik, im Bereich der europäischen Forschungspolitik, beim Bürokratieabbau oder in der Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik.


L’Aula è divisa sulla questione del livello di sostegno da accordare a una politica di sicurezza comune e a una politica estera comune.

In diesem Haus gibt es unterschiedliche Meinungen, was den Grad der Zustimmung zu einer gemeinsamen Sicherheitspolitik und einer gemeinsamen Außenpolitik anbelangt.


Soprattutto in considerazione del fatto che l’Unione è così divisa sull’Iraq, forse è una questione di ulteriore urgenza fare in modo che la politica estera e di sicurezza comune, definita dal Trattato di Maastricht e ora a brandelli, acquisisca una dimensione riguardo alla Bielorussia.

Nicht zuletzt im Hinblick darauf, dass in der Europäischen Union keine Einigkeit in Bezug auf den Irak herrscht, wäre es besonders wichtig, wenn die zerfallene gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, die im Maastrichtvertrag festgeschrieben ist, in der Belarusfrage mit neuem Inhalt gefüllt würde.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Divisa estera' ->

Date index: 2024-04-22
w