3. chiede alla Commissione di condurre una politica comunitaria coerente nei confronti dell'industria cinematografica, in particolare per quanto riguarda, da un lato, la sua politica di incentivazione culturale/industriale e, dall'altro, il suo approccio agli aiuti statali destinati all'industria nell'ambito della politica di concorrenza, che dovrebbe tenere conto della specificità del settore, al fine di migliorare la competitività dell'industria audiovisiva europea e di tutelare la diversità culturale;
3. ersucht die Kommission, eine konsequente gemeinschaftliche Politik im Hinblick auf den Filmsektor zu verfolgen, insbesondere bezüglich ihrer kulturellen/industriellen Politik der Anreize einerseits und ihres Umgangs mit staatlichen Beihilfen für diesen Sektor innerhalb ihrer Wettbewerbspolitik, die den Besonderheiten des Filmsektors Rechnung tragen sollte, andererseits, und dies mit dem Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen audiovisuellen Sektors zu verbessern und die kulturelle Vielfalt zu erhalten;