Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dato di riferimento
Decibel
Grado di pericolo
Grado di pericolosità
LAE
Livello d'intensità sonora
Livello del singolo evento
Livello di esposizione a un suono
Livello di esposizione sonora
Livello di formazione
Livello di insegnamento
Livello di istruzione
Livello di massima piena
Livello di pericolo
Livello di pericolosità
Livello di piena massima
Livello di pressione acustica
Livello di riduzione
Livello di rumore
Livello di un dato
Livello gerarchico di un dato
Livello massimo
Livello sonoro
Livello sonoro ammissibile
Livello sonoro del singolo evento
Livello sonoro di un singolo evento
Prezzo a livello mondiale
Prezzo del mercato mondiale
Quotazione a livello mondiale
SEL
Usare sistemi di distribuzione
Utilizzare i sistemi di distribuzione globale
Utilizzare sistemi di distribuzione globale

Übersetzung für "Livello di un dato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
livello di un dato | livello gerarchico di un dato

Datenebene


livello di massima piena | livello di piena massima | livello massimo

höchster Hochwasserstand | Höchstwasserstand [ HHW ]


livello d'intensità sonora (1) | livello di rumore (2) | livello di pressione acustica (3)

Eigengeräuschpegel


grado di pericolo | livello di pericolo | grado di pericolosità | livello di pericolosità

Gefahrenstufe | Gefahrengrad


dato di riferimento | livello di riduzione

Kartennull | Kartennull(KN) | Seekartennull


livello del singolo evento | livello di esposizione a un suono | livello di esposizione sonora | livello sonoro del singolo evento | livello sonoro di un singolo evento | LAE [Abbr.] | SEL [Abbr.]

Lärmexpositionspegel


livello di insegnamento [ livello di formazione | livello di istruzione ]

Stufe des Bildungssystems [ Ausbildungsniveau ]


prezzo del mercato mondiale [ prezzo a livello mondiale | quotazione a livello mondiale ]

Weltmarktpreis


livello sonoro [ decibel | livello sonoro ammissibile ]

Lärmpegel [ Geräuschpegel | Schallpegel ]


contattare distributori a livello mondiale comunicare con i distributori a livello mondiale | utilizzare i sistemi di distribuzione globale | usare sistemi di distribuzione | utilizzare sistemi di distribuzione globale

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Consiglio si compiace del nuovo approccio di controllo della Corte dei conti applicato al quinto programma quadro di ricerca che consiste nell'analizzare i sistemi, in quanto contribuisce utilmente ad individuare gli eventuali punti deboli connessi al funzionamento del programma sia a livello di esecuzione sia a livello di seguito dato o di controllo.

Der Rat begrüßt den neuen Prüfungsansatz des Rechnungshofs für das Fünfte Rahmenprogramm, der in einer Systemprüfung besteht, denn dieser Ansatz trägt in wirksamer Weise dazu bei, dass die möglichen Schwächen beim Funktionieren des Programms ermittelt werden können, sei es auf der Ebene der Durchführung, der Überwachung oder der Kontrollen.


L'adozione della direttiva anti-tratta e le procedure di recepimento a livello nazionale hanno dato uno slancio decisivo alla sensibilizzazione riguardo alla portata del fenomeno nell'UE e alla necessità di contrastarlo avvalendosi di un'ampia gamma di strumenti di prevenzione, protezione e azione penale.

Die Annahme der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels und die Umsetzungsverfahren auf nationaler Ebene haben zu einem verstärkten Bewusstsein für dieses Phänomen in der EU und für die Notwendigkeit geführt, es mit einem breiten Spektrum an Instrumenten zur Prävention, zum Schutz und zur Verfolgung zu bekämpfen.


Dato lo stretto legame esistente tra le azioni a livello comunitario e a livello nazionale, le parti sociali dovrebbero articolare meglio il loro intervento a ciascun livello.

Da die Initiativen auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene eng miteinander verbunden sind, sollten die Sozialpartner besser zum Ausdruck bringen, was genau sie auf den einzelnen Ebenen tun.


Si tratta di un’ipotesi prudente dato che la proposta prevede che tutti i compiti legati alla risoluzione delle crisi saranno svolti al livello del Comitato, mentre solo l’attuazione delle decisioni di risoluzione sarà affidata al livello nazionale e controllata a livello centrale.

Diese Annahme ist insofern konservativ, als der Vorschlag vorsieht, dass alle Aufgaben im Zusammenhang mit der Abwicklung beim Ausschuss verbleiben, während nur die Umsetzung der Abwicklungsbeschlüsse auf nationaler Ebene erfolgt und zentral beaufsichtigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda le risorse indipendenti comprovate dai partiti politici a livello europeo, il dato potrebbe essere ridotto al 10% per favorire loro sviluppi ulteriori.

Der Anteil der von den europäischen politischen Parteien nachzuweisenden unabhängigen Mittel könnte auf 10 % gesenkt werden, um eine Weiterentwicklung zu vereinfachen.


A. considerando che il numero di persone colpite dall'HIV/AIDS continua a crescere; che, secondo le stime attuali, 33,4 milioni di persone convivono con l'HIV/AIDS a livello mondiale e, dato particolarmente preoccupante, 2,7 milioni di persone si sono infettate nel 2008, il che implica che l'HIV/AIDS costituisce un'emergenza mondiale che richiede una risposta eccezionale e di grande portata a livello mondiale,

A. in der Erwägung, dass die Zahl der Menschen, die mit HIV/Aids leben, weiter ansteigt, dass schätzungsweise 33,4 Millionen Menschen weltweit mit HIV/Aids leben und – was besonders beunruhigend ist – dass es im Jahr 2008 2,7 Millionen Neuinfektionen gab, was bedeutet, dass HIV/Aids einen weltweiten Katastrophenzustand ausgelöst hat, der eine außerordentliche und umfassende weltweite Antwort erfordert,


A. considerando che il numero di persone colpite dall'HIV/AIDS continua a crescere; che, secondo le stime attuali, 33,4 milioni di persone convivono con l'HIV/AIDS a livello mondiale e, dato particolarmente preoccupante, 2,7 milioni di persone si sono infettate nel 2008, il che implica che l'HIV/AIDS costituisce un'emergenza mondiale che richiede una risposta eccezionale e di grande portata a livello mondiale,

A. in der Erwägung, dass die Zahl der Menschen, die mit HIV/Aids leben, weiter ansteigt, dass schätzungsweise 33,4 Millionen Menschen weltweit mit HIV/Aids leben und – was besonders beunruhigend ist – dass es im Jahr 2008 2,7 Millionen Neuinfektionen gab, was bedeutet, dass HIV/Aids einen weltweiten Katastrophenzustand ausgelöst hat, der eine außerordentliche und umfassende weltweite Antwort erfordert,


L'individuazione e lo sviluppo delle reti di riferimento europeo dovrebbero avvenire in base a un meccanismo che punti a realizzare un accesso paritario a livello europeo, da parte di tutti i pazienti e dei professionisti della sanità, a un comune patrimonio di competenze di alto livello in un dato ambito medico.

Der Mechanismus zur Identifizierung und Weiterentwicklung der Europäischen Referenznetze sollte darauf abzielen, auf europäischer Ebene allen Patienten und Angehörigen der Gesundheitsberufe gleichen Zugang zu hochwertigem gemeinsamem Fachwissen in einem gegebenen medizinischen Bereich zu bieten.


Dato che questi programmi di formazione austriaci sono di livello equivalente a quello di cui all'articolo 11, lettera c), punto i), della direttiva 2005/36/CE, conferiscono un analogo livello professionale e preparano a un livello analogo di responsabilità e di funzioni, si giustifica il loro inserimento nell'allegato II della direttiva 2005/36/CE, ai sensi dell'articolo 11, lettera c), punto i), della medesima direttiva.

Da diese österreichischen Ausbildungsgänge dem in Artikel 11 Buchstabe c Ziffer i der Richtlinie 2005/36/EG vorgesehenen Ausbildungsniveau entsprechen und eine vergleichbare Berufsbefähigung vermitteln sowie auf eine vergleichbare berufliche Funktion und Verantwortung vorbereiten, ist ihre Aufnahme in Anhang II der Richtlinie 2005/36/EG auf der Grundlage des Artikels 11 Buchstabe c Ziffer ii gerechtfertigt.


Il Parlamento europeo ritiene che nel conto di gestione e nel bilancio finanziario la Commissione non dovrebbe limitarsi unicamente a fornire informazioni statistiche, ma dare spiegazioni e informazioni approfondite riguardo ai motivi per i quali l'esecuzione di bilancio ha raggiunto un dato livello a un dato momento.

Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass die Kommission sich in der Vermögensübersicht und der Haushaltsrechnung nicht auf rein statistische Informationen beschränken darf, sondern dass sie darin auch Erklärungen und weitreichende Informationen über die Gründe angeben sollte, aus denen der Haushaltsvollzug zu einem bestimmten Zeitpunkt ein bestimmtes Niveau erreicht hat.


w