Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato permanente
Comitato permanente CE
Comitato permanente delle Comunità europee
Emendamento al bilancio
Formazione continua
Formazione permanente
Gene targeting
Gene-targeting
Istruzione periodica
Istruzione permanente
Modifica di bilancio
Modificazione degli statuti
Modificazione dello statuto
Modificazione dello statuto
Modificazione genica mirata
Modificazione irreversibile
Modificazione mirata del genoma
Modificazione permanente
Modificazione statutarie
Modificazione statutarie
Progetto di emendamento
Proposta di modificazione
Utilizzare le tecniche di modificazione del corpo

Übersetzung für "Modificazione permanente " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


modificazione irreversibile | modificazione permanente

Dauermodifikation


modificazione degli statuti | modificazione dello statuto | modificazione statutarie

Änderung der Statuten | Statutenänderung | Statutenrevision


modificazione dello statuto (1) | modificazione statutarie (2) | modificazione degli statuti

Statutenänderung (1) | Änderung der Statuten (2) | Statutenrevision


modificazione mirata del genoma (1) | modificazione genica mirata (2) | gene targeting (3) | gene-targeting (4)

gezielte Genmodifikation (1) | Gene Targeting (2)


Messaggio del 18 marzo 1996 concernente la modificazione della legge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (Abrogazione della modificazione del 7 ottobre 1994 degli art. 6 cpv. 1 e 8 cpv. 1, per quanto riguarda l'applicazione della scala decrescente)

Botschaft vom 18. März 1996 zur Änderung des Bundesgesetzes über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (Aufhebung der Änderung der Art. 6 Abs. 1 und 8 Abs. 1 in der Fassung vom 7. Okt. 1994 betreffend die Anwendung der sinkenden Beitragsskala)


comitato permanente (UE) [ comitato permanente CE | comitato permanente delle Comunità europee ]

Ständiger Ausschuss (EU) [ Ständiger Ausschuss EG | Ständiger Ausschuß EG ]


modifica di bilancio [ emendamento al bilancio | progetto di emendamento | proposta di modificazione ]

Änderung des Haushaltsplans [ Änderungsvorschlag zum Haushaltsplan ]


utilizzare le tecniche di modificazione del corpo

Körpermodifikationstechniken nutzen


istruzione permanente [ formazione continua | formazione permanente | istruzione periodica ]

Fortbildung [ lernende Organisation | Weiterbildung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modificazione dell'uso del suolo (prato estensivo, conversione da seminativo in pascolo permanente, messa a riposo di lungo periodo)

Änderung der Flächennutzung (extensive Grünlandwirtschaft, Umwandlung von Ackerflächen in Dauergrünland, langfristige Stilllegung).


Modificazione dell'uso del suolo (p.es., conversione da seminativo in pascolo, messa a riposo permanente)

Änderung der Flächennutzung (z.B. Umwandlung von Ackerflächen in Weideland, Dauerstilllegung)


3. Ai fini del controllo permanente del rapporto rischio/beneficio, il titolare dell'autorizzazione all'immissione in commercio trasmette immediatamente all'autorità competente qualsiasi elemento nuovo che possa comportare una modificazione del contenuto del fascicolo ovvero del riassunto approvato delle caratteristiche del prodotto.

(3) Um eine kontinuierliche Bewertung des Nutzen-Risiko-Verhältnisses zu ermöglichen, muss der Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen der zuständigen Behörde unverzüglich alle neuen Erkenntnisse übermitteln, die zu einer inhaltlichen Änderung des Dossiers oder der genehmigten Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels führen könnte.


3. Ai fini del controllo permanente del rapporto rischio/beneficio, il titolare dell'autorizzazione all'immissione in commercio trasmette immediatamente all'autorità competente qualsiasi elemento nuovo che possa comportare una modificazione del contenuto del fascicolo ovvero del riassunto approvato delle caratteristiche del prodotto.

3. Um eine kontinuierliche Bewertung des Nutzen-Risiko-Verhältnisses zu ermöglichen, muss der Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen der zuständigen Behörde unverzüglich alle neuen Erkenntnisse übermitteln, die zu einer inhaltlichen Änderung des Dossiers oder der genehmigten Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels führen könnte.


w