Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
01.3160
CPE
Cooperazione politica europea
Difesa comune
ENP
PECSD
PEP
PESD
PEV
PSDC
Politica UE dei trasporti
Politica comune dei trasporti
Politica dei trasporti dell'UE
Politica dei trasporti dell'Unione europea
Politica dell'UE in materia di trasporti
Politica di difesa comune
Politica di sicurezza e di difesa comune
Politica estera comune
Politica estera europea
Politica europea dei trasporti
Politica europea di prossimità
Politica europea di sicurezza alimentare
Politica europea di sicurezza e di difesa
Politica europea di vicinato

Übersetzung für "Politica europea di prossimità " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
politica europea di vicinato [ ENP | PEP | PEV | politica europea di prossimità ]

Europäische Nachbarschaftspolitik [ ENP ]


politica europea di sicurezza e di difesa [ PESD ]

Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik [ ESVP ]


politica di sicurezza e di difesa comune [ difesa comune | PESD | politica di difesa comune | politica europea di sicurezza e di difesa | PSDC ]

gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik [ ESVP | Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | gemeinsame Verteidigung | GSVP ]


politica comune dei trasporti [ politica dei trasporti dell'UE | politica dei trasporti dell'Unione europea | politica dell'UE in materia di trasporti | politica europea dei trasporti | politica UE dei trasporti ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


politica di sicurezza e di difesa comune | politica europea comune in materia di sicurezza e di difesa | politica europea di sicurezza e di difesa | PECSD [Abbr.] | PESD [Abbr.] | PSDC [Abbr.]

Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]


cooperazione politica europea | politica estera comune | politica estera europea | CPE [Abbr.]

Europäische Außenpolitik | Europäische Politische Zusammenarbeit | gemeinsame Außenpolitik | EPZ [Abbr.]


Rapporto del Consiglio federale del 15 giugno 2007 concernente le ripercussioni di diversi strumenti della politica europea sul federalismo svizzero (in risposta al postulato Pfisterer [01.3160] Rapporto sul federalismo. Opzioni in materia di politica europea )

Bericht des Bundesrates vom 15. Juni 2007 zu den Auswirkungen verschiedener europapolitischer Instrumente auf den Föderalismus in der Schweiz (in Erfüllung des Postulates Pfisterer (01.3160] Föderalismusbericht. Erhaltung des Föderalismus bei den verschiedenen europapolitischen Optionen )


commissario per la politica europea di vicinato e i negoziati di allargamento | commissario responsabile per la politica europea di vicinato e i negoziati di allargamento

Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Kommissarin für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen


politica europea di sicurezza alimentare

europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– visti la comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sul tema "Europa ampliata - Prossimità: un nuovo contesto per le relazioni con i nostri vicini orientali e meridionali" (COM(2003)0104), il suo documento di strategia sulla politica europea di prossimità (COM(2004)0373), la sua proposta di regolamento per uno strumento europeo di vicinato e partenariato (COM(2004)0628), la sua comunicazione sui piani d'azione nell'ambito della politica europea di prossimità (COM(2004)0795) e i piani d'azione per l'Ucraina, la Moldova, Israele, la Giordania, il Marocco, l'Autorità palestinese e la Tunisia,

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel "Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn" (KOM(2003)0104), ihres Strategiepapiers zur Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP)(KOM(2004)0373), ihres Vorschlags für ein Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (KOM(2004)0628), ihrer Mitteilung über Aktionspläne im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) (KOM(2004)0795) und der Aktionspläne für die Ukraine, die Republik Moldau, Israel, Jordanien, Marokko, die Palästinensische Behörde un ...[+++]


7. invita la Commissione a definire la finalità e le chiare priorità della politica europea di prossimità, fissando pertanto i criteri per la valutazione dei progressi compiuti, e plaude all'idea di proporre, al termine del processo relativo alla politica europea di prossimità, la conclusione di accordi di vicinato con i paesi non candidati all'adesione all'UE che abbiano ravvicinato la propria legislazione all'acquis comunitario; invita la Commissione a proporre e ad attuare politiche specifiche per estendere, ove possibile, l'ENP ai paesi insulari dell'Atlantico che sono vicini a regioni ultraperiferiche adiacenti al continente europe ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, die Finalität und die eindeutigen Prioritäten der ENP zu definieren und damit Kriterien für die Bewertung der Ergebnisse festzulegen, und begrüßt die Idee, am Ende des ENP-Prozesses für die Länder, die keine EU-Mitgliedschaft beantragt haben, sich aber dem Rechtsbestand der Europäischen Union angenähert haben, ein Europäisches Nachbarschaftsabkommen vorzusehen; fordert die Kommission auf, besondere politische Maßnahmen vorzuschlagen und auszuarbeiten, um die ENP, soweit dies machbar ist, auf die Inselst ...[+++]


35. sottolinea che l'obiettivo della politica europea di prossimità non consiste soltanto nel rafforzamento delle relazioni bilaterali tra l'UE e i paesi vicini, ma anche nella creazione di reti di cooperazione e nello sviluppo di forme di integrazione regionale tra paesi limitrofi; ritiene che, a tale proposito, occorra pensare alla creazione di uno strumento rivolto ai paesi vicini europei e concepito secondo il modello dello Spazio economico europeo, che non comprenda solo la partecipazione al mercato unico ma abbracci anche questioni di natura politica; esprime la sua preoccupazione per i forti ritardi esistenti in questo campo e r ...[+++]

35. betont, dass es das Ziel der ENP ist, nicht nur die bilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Nachbarländern zu stärken, sondern auch unter den Nachbarländern Netze der Kooperation zu schaffen und zur Entwicklung der regionalen Integration zu kommen; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Schaffung eines Instruments nach dem Beispiel des Europäischen Wirtschaftsraums, das neben der Beteiligung am Binnenmarkt auch politische Fragen umfasst, für die europäischen Nachbarstaaten geprüft werden sollte; ist besorgt wegen der erheblichen Verzögerungen auf diesem Gebiet und betrachtet es als wesentli ...[+++]


23. tiene a ricordare che, in qualità di autorità di bilancio, il Parlamento partecipa, nell'ambito della codecisione, al finanziamento della politica europea di prossimità attraverso lo strumento europeo di vicinato e partenariato di recente creazione; invita quindi la Commissione a non disgiungere le priorità politiche della politica europea di prossimità dal finanziamento di quest'ultima attraverso lo strumento europeo di vicinato e partenariato né dall'allocazione delle risorse di bilancio, ma a deliberare in maniera trasparente, con la piena partecipazione del Parlamento, in particolare per quanto concerne la definizione dei progra ...[+++]

23. ruft mit Nachdruck in Erinnerung, dass das Parlament als Haushaltsbehörde an der Finanzierung der ENP durch das neu geschaffene Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) im Rahmen der Mitentscheidung beteiligt ist; fordert die Kommission daher auf, die politischen Prioritäten der ENP nicht von ihrer Finanzierung durch das ENPI und der Allokation von Haushaltsmitteln zu trennen, sondern sie in Transparenz und unter voller Beteiligung des Parlaments festzulegen, insbesondere was die Festlegung der Mehrjahresprogramme und Länderstrategiepapiere betrifft; fordert die Kommission auf, Mittel und Wege zu finden, um e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. sollecita la rapida messa a disposizione di assistenza tecnica ai paesi vicini che hanno già approvato ampi programmi di riforma e stanno tenendo fede agli impegni concordati; conferma la propria determinazione a chiedere un aumento e una ridistribuzione significativi dei fondi per la politica europea di prossimità che siano compatibili con le prossime prospettive finanziarie definite dal Parlamento, poiché a partire dal 1° gennaio 2007 lo strumento europeo di vicinato e partenariato sostituirà gli attuali programmi, tra cui TACIS, MEDA e INTERREG; riconosce che, per i paesi vicini, la partecipazione graduale al mercato interno pre ...[+++]

26. fordert eine schnelle Bereitstellung technischer Hilfe für die Nachbarländer, die bereits umfassende Reformprogramme beschlossen haben und den vereinbarten Verpflichtungen nachkommen; bekräftigt seine Entschlossenheit, eine deutliche Erhöhung und Umwidmung der Mittel für die ENP im Einklang mit der künftigen Finanziellen Vorausschau, wie sie vom Parlament beschlossen wird, zu fordern, da das ENPI die bestehenden Programme TACIS, MEDA und INTERREG am 1. Januar 2007 ersetzt; erkennt an, dass die im Rahmen der ENP angebotene schrittweise Teilnahme am europäischen Binnenmarkt eine Chance, aber auch eine große Herausforderung für die N ...[+++]


Occorre chiarire il rapporto tra la presente relazione ed altre relazioni (come ad esempio le relazioni periodiche sulla politica europea di prossimità[12], le relazioni dei comitati degli accordi di associazione o la relazione prevista dal programma dell’Aia sullo stato di avanzamento e sui risultati conseguiti in materia di asilo e di migrazione nell’ambito della politica europea di prossimità (2005)) ed evitare possibili doppioni .

Um Überschneidungen zu vermeiden, wäre unbedingt zu klären, welche Funktion diese Berichtsreihe im Vergleich zu anderen Berichten bzw. zur Tätigkeit von Bericht erstattenden Gremien hat (z. B. die regelmäßigen Überprüfungen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik[12], die im Zuge der Assoziierungsabkommen eingerichteten Ausschüsse oder der im Haager Programm vorgesehene Bericht über Fortschritte und Ergebnisse im Bereich Asyl und Einwanderung vor dem Hintergrund der europäischen Nachbarschaftspolitik (2005)).


A tal fine sarebbe opportuno che il Marocco cooperasse strettamente con l’Unione europea per attuare il piano d’azione previsto nell’ambito della politica europea di prossimità e per arrivare in un futuro prossimo a concludere e ad adottare un accordo di riammissione con l’Unione europea.

Dazu sollte Marokko bei der Durchführung des Aktionsplans für Europäische Nachbarschaftspolitik und mit Blick auf eine baldige Einigung über den Abschluss eines Rückführungsabkommens mit der EG eng mit der EU zusammenarbeiten.


A titolo di esempio, la politica europea di prossimità potrebbe insistere sul recepimento e sull’attuazione tempestivi dell’ acquis comunitario in materia di clima, onde promuovere la convergenza con la politica climatica dell’UE.

So könnte im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik besonderes Gewicht auf die frühzeitige Umsetzung und Anwendung der klimaspezifischen Teile des Gemeinschaftsrechts und die Konvergenz mit der EU-Klimapolitik gelegt werden.


Non è prevista, al momento, un'assistenza globale generalizzata per il sostegno alla partecipazione dei paesi partner ENP alle agenzie e programmi comunitari, come è avvenuto per i paesi candidati e candidati potenziali, dal momento che la Politica europea di prossimità è separata e distinta dalla politica di allargamento dell'Unione europea.

Derzeit ist eine generelle Unterstützung der Beteiligung an Agenturen und Programmen, wie sie für Kandidatenländer und angehende Kandidatenländer besteht, für ENP-Partnerstaaten nicht geplant, da sich die europäische Nachbarschaftspolitik von der Erweiterungspolitik der Europäischen Union unterscheidet.


Nel documento di strategia sulla Politica europea di prossimità (ENP) del 12 maggio 2004[1] veniva indicato l'obiettivo di politica consistente nel permettere ai sedici partner ENP (Algeria, Armenia, Azerbaigian, Bielorussia, Egitto, Georgia, Libano, Libia, Israele, Giordania, Moldova, Marocco, Siria, Autorità palestinese, Tunisia e Ucraina) di prendere parte ai pertinenti programmi comunitari.

Im Strategiepapier zur Europäischen Nachbarschaftspolitik vom 12. Mai 2004[1] wurde das politische Ziel festgelegt, den 16 ENP-Partnern (Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Libanon, Libyen, Israel, Jordanien, Marokko, Moldau, Syrien, Palästinensische Behörde, Tunesien und Ukraine) eine Beteiligung an entsprechenden Gemeinschaftsprogrammen zu ermöglichen.


w