Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista di bilancio
Bilancio
Bilancio di previsione
Bilancio preventivo
Campione senza valore
Cifra di bilancio
Comunicazioni indesiderate
Contabile
Coordinatrice di bilancio
Linea di bilancio
Messaggi da gettare
Messaggi elettronici abusivi
Messaggi spazzatura
Operazione di bilancio
Pacco postale
Posizione di bilancio
Posta
Posta celere interna
Posta celere urbana
Posta di bilancio
Posta elettronica commerciale non richiesta
Posta elettronica inquinante
Posta elettronica pubblicitaria non sollecitata
Posta fuori bilancio
Pubblicità elettronica non sollecitata
Pubblicità su internet
Responsabile del bilancio
Servizio postale
Somma del bilancio
Spam
Spedizione postale
Stanziamento globale di bilancio prospettivo
Totale
Totale del bilancio
Totale di bilancio
Ufficio postale
Valore contabile
Valore di bilancio
Voce di bilancio
Voce fuori bilancio

Übersetzung für "Posta di bilancio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
operazione di bilancio | posizione di bilancio | posta di bilancio

Bilanzposten über dem Strich


posta fuori bilancio | voce fuori bilancio

ausserbilanzmässiges Geschäft | bilanzunwirksamer Posten | Posten unter dem Strich


Costituzione di una riserva di bilancio per il finanziamento di misure collaterali a favore dell'agricoltura

Schaffung einer Bilanzreserve zur Finanzierung von Begleitmassnahmen zu Gunsten der Landwirtschaft


valore contabile | valore di bilancio

Buchwert | Bilanzwert


stanziamento globale di bilancio prospettivo

prospektives Globalbudget


pubblicità elettronica non sollecitata [ comunicazioni indesiderate | messaggi da gettare | messaggi elettronici abusivi | messaggi spazzatura | posta elettronica commerciale non richiesta | posta elettronica inquinante | posta elettronica pubblicitaria non sollecitata | pubblicità su internet | spam ]

unverlangt zugesandte Werbung per E-Mail [ SPAM | unerwünschte Werbemails | unverlangt zugeschickte Massenmail | unverlangt zugeschickte Werbemail | unverlangt zugestellte E-Mail ]


servizio postale [ campione senza valore | pacco postale | posta | posta celere interna | posta celere urbana | spedizione postale | ufficio postale ]

Postdienst [ Briefdienst | Paketdienst | Post | Postamt | Postpäckchen | Postpaket | Postsendung ]


bilancio [ bilancio di previsione | bilancio preventivo | linea di bilancio | voce di bilancio ]

Haushaltsplan [ Budget | Etat | Haushaltslinie | Haushaltsposten ]


cifra di bilancio | somma del bilancio | totale | totale del bilancio | totale di bilancio

Bilanzsumme


analista di bilancio | contabile | coordinatrice di bilancio | responsabile del bilancio

Budgetmanager | Budgetverantwortlicher | Budgetmanagerin | Budgetverantwortlicher/Budgetverantwortliche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Circa il 43% degli impegni di bilancio per il settore dell'ambiente per il 2002 è stato dedicato a progetti combinati per l'approvvigionamento di acqua potabile e la raccolta di acque reflue, mentre un terzo è stato dedicato ai progetti per i sistemi di raccolta e trattamento delle acque reflue; l'attenzione è stata posta, in particolare, sul rinnovo, la riparazione e l'ampliamento delle reti fognarie e la costruzione o ristrutturazione/potenziamento di impianti esistenti per il riciclo di dette acque.

Etwa 43 % der gebundenen Haushaltsmittel im Umweltbereich entfielen im Jahr 2002 auf kombinierte Trinkwasser- und Abwasserprojekte, ein weiteres Drittel der Projekte entfiel auf Kanalisationssysteme und Kläranlagen, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf der Erneuerung, Instandsetzung oder Erweiterung von Kanalisationsnetzen und dem Bau neuer bzw. der Sanierung/Modernisierung vorhandener Abwasseraufbereitungsanlagen lag.


Partendo dalle iniziative già avviate negli anni scorsi, il bilancio dell'UE dell'anno prossimo continuerà ad affrontare con efficacia la sfida posta dalla migrazione, sia dentro che fuori dall'UE.

Aufbauend auf den Maßnahmen, die bereits in früheren Jahren unternommen wurden, soll mit dem nächsten EU-Haushalt den Herausforderungen weiterhin effektiv begegnet werden, die mit der Migration innerhalb und außerhalb der EU verbunden sind.


38. si compiace della maggiore enfasi posta sulla rendicontabilità, sulla trasparenza e sulla gestione rafforzata del rischio nell'amministrazione delle operazioni di supporto al bilancio, dopo l'adozione della nuova politica delineata nella comunicazione della Commissione del 13 ottobre 2011 dal titolo «Il futuro approccio al sostegno dell'Unione europea al bilancio dei paesi terzi»;

38. begrüßt, dass Rechenschaftspflicht, Transparenz und verstärktes Risikomanagement bei der Verwaltung der Vorgänge für Budgethilfe seit der Einführung der neuen Politik, die in der Mitteilung der Kommission vom 13. Oktober 2011 mit dem Titel „Der künftige Ansatz für die EU-Budgethilfe an Drittstaaten“ umrissen wurde, stärker in den Mittelpunkt gestellt wurden;


Liberatasi dell’obbligo di accantonamento degli oneri pensionistici futuri per le pensioni dei suoi dipendenti pubblici, e assoggettata a un livello di contributi annui inferiore, France Télécom ha potuto disporre di un bilancio alleggerito d’impegni ed oneri, aumentando in tal mondo la sua attrattività per ottenere capitali, e ciò l’ha posta in una situazione più favorevole di quella precedente alla riforma del 1996.

Dadurch, dass France Télécom von der Verpflichtung zur Bildung von Rückstellungen für zukünftige Pensionslasten für ihr verbeamtetes Personal befreit war und geringere jährliche Beiträge zahlen musste, wies ihre Bilanz geringere Verbindlichkeiten und Belastungen auf, was ihre Attraktivität bei der Aufnahme von Kapital erhöhte, so dass France Télécom in einer günstigeren Lage als vor der Reform von 1996 war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alla luce di quanto sopra esposto, la Commissione conclude che la sovvenzione annua di bilancio a favore di France Télévisions, posta in essere secondo le modalità indicate in precedenza, può ritenersi compatibile col mercato interno ai sensi dell’articolo 106, paragrafo 2, del TFUE, secondo i principi e le norme d’applicazione previsti per i servizi pubblici di emittenza radiotelevisiva,

Angesichts des oben dargelegten Sachverhalts kommt die Kommission zu dem Schluss, dass der oben beschriebene jährliche Haushaltszuschuss zugunsten von France Télévisions nach Artikel 106 Absatz 2 AEUV und im Einklang mit den Grundsätzen und Anwendungsregeln der Rundfunkmitteilung als mit dem Binnenmarkt vereinbar zu erklären ist —


Il primo bilancio di un’entità redatto in conformità agli IFRS è il primo bilancio annuale in cui l’entità adotta gli IFRS con una dichiarazione di conformità agli IFRS esplicita e senza riserve posta all’interno di tale bilancio.

Der erste IFRS-Abschluss eines Unternehmens ist der erste Abschluss des Geschäftsjahres, in welchem das Unternehmen die IFRS durch eine ausdrückliche und uneingeschränkte Bestätigung in diesem Abschluss der Übereinstimmung mit IFRS anwendet.


La LfM è posta sotto il controllo giuridico del governo della Renania settentrionale-Vestfalia (49) e il suo bilancio annuale è sottoposto alla revisione della Corte dei conti della NRW (50).

Die LfM unterliegt der staatlichen Rechtsaufsicht der Landesregierung Nordrhein-Westfalens (49). Ihr Jahresabschluss wird vom Landesrechnungshof geprüft (50).


Circa il 43% degli impegni di bilancio per il settore dell'ambiente per il 2002 è stato dedicato a progetti combinati per l'approvvigionamento di acqua potabile e la raccolta di acque reflue, mentre un terzo è stato dedicato ai progetti per i sistemi di raccolta e trattamento delle acque reflue; l'attenzione è stata posta, in particolare, sul rinnovo, la riparazione e l'ampliamento delle reti fognarie e la costruzione o ristrutturazione/potenziamento di impianti esistenti per il riciclo di dette acque.

Etwa 43 % der gebundenen Haushaltsmittel im Umweltbereich entfielen im Jahr 2002 auf kombinierte Trinkwasser- und Abwasserprojekte, ein weiteres Drittel der Projekte entfiel auf Kanalisationssysteme und Kläranlagen, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf der Erneuerung, Instandsetzung oder Erweiterung von Kanalisationsnetzen und dem Bau neuer bzw. der Sanierung/Modernisierung vorhandener Abwasseraufbereitungsanlagen lag.


D. considerando che per decisione dell'autorità di bilancio, negli ultimi due anni è notevolmente aumentato il numero di posti destinati all'OLAF: 224 nel bilancio 2000 e 300 nel bilancio 2001, e che la posta in essere di strutture di gestione e operative dell'OLAF ha subito notevoli ritardi in seno alla Commissione,

D. in der Erwägung, dass die Zahl der von der Haushaltsbehörde beschlossenen Stellen für OLAF in den letzten 2 Jahren erheblich angestiegen ist, und zwar auf 224 im Haushaltsplan 2000 und auf 300 im Haushaltsplan 2001, sowie in der Erwägung, dass es bei der Einrichtung der Verwaltungsstrukturen und der operativen Strukturen von OLAF zu erheblichen Verzögerungen in der Kommission gekommen ist,


10. sottolinea la necessità che gli organigrammi da sottoporre all'autorità di bilancio per l'esercizio 2001 tengano conto delle economie di risorse umane e finanziarie realizzabili grazie ad innovazioni quali nuovi programmi informatici, applicazioni di burotica, posta elettronica, ecc.; ritiene pertanto che non si debba procedere alla creazione di nuovi posti ai gradi gerarchici più bassi; sottolinea altresì l'importanza che il personale di grado C svolga mansioni specializzate su applicazioni informatiche; chiede alle Istituzion ...[+++]

10. unterstreicht, daß die der Haushaltsbehörde für 2001 vorzulegenden Stellenpläne den potentiellen Einsparungen an Human- und Finanzressourcen Rechnung tragen sollten, die sich aus der Verwendung neuer Software-Programme, Büromaschinen, elektronischer Post usw. ergeben; vertritt folglich die Auffassung, daß keine neuen Stellen in den niedrigeren Besoldungsgruppen geschaffen werden sollten; betont, wie wichtig es ist, daß C-Beamte Facharbeiten in bezug auf EDV-Anwendungen leisten; ersucht die Institutionen, zu prüfen, inwieweit Bedienstete in niedrigeren Besoldungsgruppen in Anbetracht der komplexeren Aufgaben, die sie übernehmen, hö ...[+++]


w