23. ritiene che, al fine di garantire la necessaria integrazione di prevenzione e riduzione del rischio di calamità nei programmi dei Fondi strutturali e di coesione, gli orientamenti esistenti devono essere rafforzati e nuovi orientamenti dovrebbero essere sviluppati; chiede, in particolare, che i contributi degli strumenti finanzi
ari comunitari e il rimborso degli aiuti comunitari in caso di uso improprio siano subordinati a condizioni, quali il rispetto dei piani di rimboschimento e/o altre condizioni obbligatorie; chiede, inoltre, azioni di sensibilizzazione alla prevenzione, l'adeguamento degli ecosistemi forestali ai cambiamenti
...[+++]climatici - in particolare quelli gravemente esposti agli effetti del cambiamento - e misure di istruzione finanziate nell'ambito dei programmi comunitari; 23. vertritt die Auffassung, dass die vorhandenen Leitlinien gestärkt und neue Leitlinien ausgearbeitet werden sollten, um der dringenden Forderung nach Einbeziehung der Katastrophenvorbeugung und der Katastrophenrisikominderung in die Strukturfonds und Kohäsionsprogramme Folge zu leisten; fordert insbesondere Konditionalität bei Beiträgen aus gemeinschaftlichen
Finanzinstrumenten und bei Rückzahlungen von Gemeinschaftshilfen im Falle unlauterer Verwendung, etwa bei ausbleibender Umsetzung von Wiederaufforstungsplänen und/oder Nichterfüllung anderer verbindlicher Bedingungen; fordert darüber hinaus die Finanzierung von Maßnahmen zur St
...[+++]eigerung des Vorsorgebewusstseins, zur Anpassung der Waldökosysteme an den Klimawandel – vor allem der durch den Klimawandel besonders gefährdeten Ökosysteme – und von Bildungsmaßnahmen im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen;