Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda affiliata all'INSAI
Azienda agraria
Azienda agricola
Azienda agricola cooperativa
Azienda assicurata
Azienda assoggettata all'INSAI
Azienda cooperativa
Azienda della Confederazione
Azienda federale
Azienda legata alla Confederazione
Azienda parastatale
Azienda parastatale federale
Consorzio agrario
Cooperativa
Cooperativa agricola
Cooperativa agricola di allevamento
Cooperativa agricola di distribuzione
Cooperativa agricola di produzione
Cooperativa del latte
Cooperativa di produzione
Cooperativa vinicola
Direttore di banca di credito cooperativo
Direttore di cooperativa di credito
Direttrice di banca di credito cooperativo
Fattoria
GAEC
Gruppo di gestione in comune
Impresa agricola
Impresa cooperativa
Impresa della Confederazione
Impresa federale
Impresa legata alla Confederazione
Impresa parastatale
Società cooperativa

Übersetzung für "azienda cooperativa " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
azienda cooperativa | cooperativa agricola | impresa cooperativa

genossenschaftlicher Betrieb


azienda cooperativa | consorzio agrario | cooperativa agricola

Agrargenossenschaft | bäuerliche Genossenschaft | Betrieb auf genossenschaftlicher Basis | landwirtschaftliche Genossenschaft | Raiffeisengenossenschaft




cooperativa agricola [ azienda agricola cooperativa | consorzio agrario | cooperativa agricola di allevamento | cooperativa agricola di distribuzione | cooperativa agricola di produzione | cooperativa del latte | cooperativa vinicola | GAEC | gruppo di gestione in comune ]

landwirtschaftliche Genossenschaft [ landwirtschaftliche Kooperative | landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft | landwirtschaftliche Vertriebsgenossenschaft | landwirtschaftliche Zuchtgenossenschaft | LPG | Milchgenossenschaft | Winzergenossenschaft ]


cooperativa [ cooperativa di produzione | impresa cooperativa | società cooperativa ]

Genossenschaft [ genossenschaftliches Unternehmen | Kooperativgesellschaft | Produktionsgenossenschaft ]


azienda parastatale | azienda parastatale federale | impresa parastatale | azienda legata alla Confederazione | impresa legata alla Confederazione | azienda della Confederazione | impresa della Confederazione | azienda federale | impresa federale

bundesnaher Betrieb | bundesnahes Unternehmen | Bundesbetrieb | Betrieb des Bundes | Bundesunternehmen


azienda agricola [ azienda agraria | fattoria | impresa agricola ]

landwirtschaftlicher Betrieb [ Bauernhof | Farm | Landwirtschaftsbetrieb ]


tirocinio aziendale (1), tirocinio in azienda (2), tirocinio professionale in azienda (3), formazione pratica nell'azienda (4)

Ausbildung im Betrieb


azienda assicurata (1) | azienda affiliata all'INSAI (2) | azienda assoggettata all'INSAI (3)

versicherter Betrieb (1) | unterstellter Betrieb (2) | angeschlossener Betrieb


direttore di banca di credito cooperativo | direttore di cooperativa di credito | direttore di cooperativa di credito/direttrice di cooperativa di credito | direttrice di banca di credito cooperativo

Kreditmanagerin | Managerin in einer Kreditgenossenschaft | Kreditmanager | Manager in einer Kreditgenossenschaft/Managerin in einer Kreditgenossenschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È esclusa la manodopera che lavora nell'azienda agricola ma alle dipendenze di terzi o a titolo di aiuto reciproco (ad esempio, manodopera di un appaltatore agricolo o di una cooperativa).

Personen, die für fremde Rechnung oder im Rahmen der Nachbarschaftshilfe im Betrieb beschäftigt waren (z. B. Arbeitskräfte von landwirtschaftlichen Lohnunternehmen oder Genossenschaften), sind nicht anzugeben.


(9) I contributi finanziari del FEG dovrebbero essere orientati in primo luogo verso misure attive a favore del mercato del lavoro volte a reintegrare rapidamente i lavoratori licenziati in un'attività lavorativa sostenibile, nel loro settore di attività iniziale o al di fuori, o a permettere loro di rilevare l'azienda che li impiegava, in caso di cessazione dell'attività di quest'ultima, attraverso la formula della cooperativa.

(9) Finanzbeiträge des EGF sollten in erster Linie in aktive Arbeitsmarktmaßnahmen fließen, die auf die rasche und dauerhafte Wiedereingliederung entlassener Erwerbstätiger in den Arbeitsmarkt abzielen, entweder inner- oder außerhalb ihres ursprünglichen Tätigkeitsbereichs, oder ihnen die Möglichkeit geben, das Unternehmen, in dem sie beschäftigt waren, im Falle seiner Schließung als Genossenschaft weiterzubetreiben.


Macchine utilizzate da più aziende (di proprietà di un'altra azienda, di una cooperativa o in comproprietà) o di proprietà di un'impresa di lavori agricoli

Von mehreren Betrieben benutzte Maschinen (im Besitz eines anderen Betriebs, einer Genossenschaft oder im gemeinschaftlichen Besitz) oder Maschinen im Besitz eines landwirtschaftlichen Lohnunternehmens


La cooperativa può rilevare parte dell'azienda in questione e accrescere nel corso degli anni la propria quota, attraverso gli utili ottenuti, per arrivare a termine a una privatizzazione completa, senza che l'azienda finisca per essere controllata da un unico azionista.

Diese Kooperative kann einen Teil des staatlichen Unternehmens übernehmen und im Laufe der Jahre mit dem erwirtschafteten Gewinn den Anteil weiter ausbauen, um mittelfristig eine völlige Privatisierung zu erreichen, ohne dass es zur Beherrschung des Unternehmens durch einen einzelnen Anteilseigner kommen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ad esempio, per rilevare un'azienda di Stato si può fondare una società o una cooperativa costituita da persone fisiche, microimprese, PMI, cooperative ed enti locali e regionali.

Beispielsweise besteht die Möglichkeit, zur Übernahme eines staatlichen Unternehmens eine Gesellschaft oder Kooperative zu gründen, die sich aus Einzelpersonen, Kleinstunternehmen, KMU, Kooperativen, lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zusammensetzt.


Per poter essere ammissibile all'aiuto, la norma dovrebbe imporre nuovi obblighi o limitazioni nella pratica agricola, che incidano sensibilmente sulle spese ordinarie di gestione dell'azienda, della cooperativa, dell'associazione o della organizzazione di produttori e riguardino un numero significativo di agricoltori nella zona interessata dal piano di sviluppo rurale.

(2) Damit die Beihilfe gewährt werden kann, muss die Norm neue Verpflichtungen oder Einschränkungen in der landwirtschaftlichen Praxis vorschreiben, die sich erheblich auf die normalen Betriebskosten der landwirtschaftlichen Betriebe, Genossenschaften, Erzeugergemeinschaften oder -organisationen auswirken und eine bedeutende Anzahl Landwirte im Gebiet betreffen, das unter den Plan zur Entwicklung des ländlichen Raums fällt.


Con questo aiuto si vuole facilitare il rilancio produttivo di quest'azienda gestita dalla C.A.I (Cooperativa Agricola Intercomunale Argenta-Ferrara), attraverso misure di ristrutturazione volte a salvaguardare le infrastrutture esistenti e a consentire una maggiore produttività e una diversificazione delle specie prodotte.

Ziel dieser Beihilfe ist es, die Wiederankurbelung der Produktion dieser Aquakulturanlage zu erleichtern, die von der Genossenschaft CAI (Cooperativa Agricola Intercomunale Argenta-Ferrara) verwaltet wird.


w