Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista-ricercatore di problemi congiunturali
Analista-ricercatrice di problemi congiunturali
Banca dati genetica
Biblioteca genica
Catalogo
Catalogo alfabetico
Catalogo cronologico
Catalogo degli obiettivi
Catalogo di obiettivi
Catalogo di problemi
Catalogo genetico
Catalogo per materie
Database genetico
Elenco di problemi
Eseguire il troubleshooting di un sito web
Genoteca
Genoteca genomica
Gruppo dei Ventiquattro
Indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Libreria genica
Libreria genomica
Presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali
Risolvere i bug di un sito web
Risolvere i problemi dei sistemi TIC
Risolvere i problemi dei siti web
Risolvere i problemi del sistema TIC
Risolvere i problemi di un sito web
Risolvere i problemi legati al sistema TIC
Trovare soluzioni ai problemi del sistema TIC

Übersetzung für "catalogo di problemi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
elenco di problemi (1) | catalogo di problemi (2)

Problemkatalog


catalogo degli obiettivi | catalogo di obiettivi

Zielkatalog


analista-ricercatore di problemi congiunturali | analista-ricercatrice di problemi congiunturali

Konjunkturforscher | Konjunkturforscherin


presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali | indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


risolvere i problemi dei sistemi TIC | risolvere i problemi legati al sistema TIC | risolvere i problemi del sistema TIC | trovare soluzioni ai problemi del sistema TIC

IKT-Systemprobleme feststellen | Troubleshooting für IKT-System durchführen | IKT-Systemprobleme lösen | Probleme von IKT-Systemen lösen


catalogo [ catalogo alfabetico | catalogo cronologico | catalogo per materie ]

Katalog


Gruppo Problemi finanziari / Problemi monetari ed altri problemi finanziari (prestiti)

Gruppe Finanzfragen / Waehrungs- und sonstige Finanzfragen (Anleihen)


risolvere i bug di un sito web | risolvere i problemi dei siti web | eseguire il troubleshooting di un sito web | risolvere i problemi di un sito web

Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen


gruppo dei Ventiquattro [ gruppo intergovernativo dei ventiquattro sui problemi monetari internazionali ]

Gruppe der Vierundzwanzig [ Gruppe der Vierundzwanzig für internationale Währungsfragen ]


banca dati genetica [ biblioteca genica | catalogo genetico | database genetico | genoteca | genoteca genomica | libreria genica | libreria genomica ]

Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La relazione enumera un tale catalogo di problemi di fondo che viene da chiedersi sconcertati perché non si sia ancora giunti all’unica conclusione logica possibile, vale a dire che l’avvio dei negoziati per l’adesione della Turchia all’Unione europea è stato di per sé un errore colossale.

In dem Bericht wird eine solch lange Liste grundlegender Probleme aufgeführt, dass es rätselhaft ist, weshalb daraus nicht die einzig logische Schlussfolgerung gezogen wird, nämlich dass es ein fataler Fehler war, EU-Beitrittsverhandlungen mit der Türkei überhaupt aufzunehmen.


110. si rammarica del fatto che, secondo la Corte, la Commissione gestisce direttamente le azioni nell'area delle politiche interne, ma permangono gli stessi problemi degli anni precedenti (errori nei rimborsi dei costi, complessità delle regole applicate e assenza di un meccanismo di sanzioni efficace) e chiede alla Commissione di proseguire gli sforzi per semplificare e chiarire ulteriormente le norme che disciplinano i programmi a compartecipazione finanziaria, in particolare per quanto riguarda i requisiti minimi dei sistemi per la registrazione dei tempi di lavoro (relazione annuale 2005 della Corte, paragrafo 7.29), di adoperarsi a ...[+++]

110. bedauert, dass nach Angaben des Rechnungshofes im Bereich der von der Kommission direkt verwalteten Maßnahmen die gleichen Probleme fortbestehen wie in den Vorjahren (Fehler bei der Erstattung von Ausgaben, Komplexität der anwendbaren Vorschriften und Fehlen wirksamer Sanktionsmechanismen), und fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Vereinfachung und weiteren Klarstellung der Regeln für die Programme mit Kostenteilung, insbesondere hinsichtlich einer in angemessenem Verhältnis zum Dokumentationsaufwand stehenden Zeiterfassung aufrecht zu erhalten (Jahresbericht 2005 des Rechnungshofes Ziff. 7.29.), im g ...[+++]


111. si rammarica del fatto che, secondo la Corte, la Commissione gestisce direttamente le azioni nell'area delle politiche interne, ma permangono gli stessi problemi degli anni precedenti (errori nei rimborsi dei costi, complessità delle regole applicate e assenza di un meccanismo di sanzioni efficace) e chiede alla Commissione di proseguire gli sforzi per semplificare e chiarire ulteriormente le norme che disciplinano i programmi a compartecipazione finanziaria, in particolare per quanto riguarda i requisiti minimi dei sistemi per la registrazione dei tempi di lavoro (relazione annuale 2005 della Corte, paragrafo 7.29), di adoperarsi a ...[+++]

111. bedauert, dass nach Angaben des Rechnungshofs im Bereich der von der Kommission direkt verwalteten Maßnahmen die gleichen Probleme fortbestehen wie in den Vorjahren (Fehler bei der Erstattung von Ausgaben, Komplexität der anwendbaren Vorschriften und Fehlen wirksamer Sanktionsmechanismen), und fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Vereinfachung und weiteren Klarstellung der Regeln für die Programme mit Kostenteilung, insbesondere hinsichtlich einer in angemessenem Verhältnis zum Dokumentationsaufwand stehenden Zeiterfassung aufrecht zu erhalten (Jahresbericht 2005 des Rechnungshofs Ziff. 7.29.), im g ...[+++]


Tuttavia la maggior parte di tali risoluzioni di "regionale" ha soltanto il nome, in quanto appaiono piuttosto come un catalogo di problemi di carattere locale e nazionale.

Viele dieser Entschließungen sind jedoch nur dem Namen nach „regional“ und betreffen vorwiegend einen Katalog von lokalen oder nationalen Problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. appoggia il nuovo orientamento degli strumenti di politica strutturale della Comunità nell’ambito dell’allargamento e propone in tale contesto l’elaborazione di un catalogo di indicatori ancora da definire, per poter contrastare tempestivamente l’insorgere di problemi socioeconomici; il sostegno specifico alle regioni frontaliere deve integrare le forme di sostegno già esistenti;

11. unterstützt eine Neuausrichtung der die Grenzregionen betreffenden strukturpolitischen Instrumente der Gemeinschaft im Zuge der Erweiterung und regt in diesem Zusammenhang die Erstellung eines zu definierenden Indikatorenkataloges an, um auftretenden sozioökonomischen Problemen zeitgerecht gegensteuern zu können; die spezifische Förderung der Grenzregionen soll dabei die bestehenden Fördermöglichkeiten ergänzen;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'catalogo di problemi' ->

Date index: 2021-02-03
w