In mancanza di dati precisi e in considerazione i) delle diverse condizioni di consegna utilizzate per tali vendite (cif, fob, FCA, ecc.), ii) delle diverse soluzioni e combinazioni logistiche (trasporto ferroviario + marittimo, solo trasporto ferroviario, ecc.) e iii) delle differenze in termini di distanze e di costi di trasporto/movimentazione a seconda delle destinazioni in Asia e in America latina, la Commissione non ha potuto determinare con esattezza i prezzi di vendita applicati a ciascun paese.
In Ermangelung ausführlicher Daten und angesichts i) der Vielzahl verschiedener Lieferbedingungen bei diesen Verkäufen (z. B. cif, fob, fca usw.), ii) der verschiedenen logistischen Gegebenheiten (z. B. Schiene und See, nur Schiene usw.) und iii) der Unterschiede bei den Entfernungen sowie den Transport- und Bereitstellungskosten für die verschiedenen Bestimmungsorte in Asien und Südamerika war es der Kommission nicht möglich, die Verkaufspreise für jedes einzelne Land genau zu bestimmen.