Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato di direzione
Consiglio dei governatori
Consiglio dei governatori
Consiglio dei governatori della BEI
Decisione
Decisione comunitaria
Decisione del Consiglio
Decisione del Consiglio europeo
Decisione del Parlamento europeo
Decisione della Banca centrale europea
Decisione della Commissione
Direttiva
Direttiva comunitaria
Direttiva del Consiglio
Direttiva del Parlamento europeo e del Consiglioe
Direttiva della Commissione
Direttorio
Organo decisionale
Organo di decisione
Seduta annuale del Consiglio dei governatori
Seduta annuale del Consiglio dei governatori della BEI

Übersetzung für "consiglio dei governatori della bei " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Consiglio dei governatori della BEI

Rat der Gouverneure der EIB (Europaeische Investitionsbank)


consiglio dei governatori | consiglio dei governatori della Banca europea per gli investimenti | consiglio dei governatori della BEI

Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank


Seduta annuale del Consiglio dei governatori | Seduta annuale del Consiglio dei governatori della Banca europea per gli investimenti | Seduta annuale del Consiglio dei governatori della BEI

Jahressitzung des Rates der Gouverneure | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank




Accordo del 1° dicembre 2000 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio dei ministri della Bosnia e Erzegovina sulla riammissione di cittadini svizzeri e di cittadini della Bosnia e Erzegovina (Accordo sulla riammissione)

Abkommen vom 1. Dezember 2000 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerrat von Bosnien und Herzegowina über die Rückübernahme von schweizerischen Staatsangehörigen und Staatsangehörigen von Bosnien und Herzegowina (Rückübernahmeabkommen)


Scambio di note del 29 giugno/10 luglio 2007 che conferma la validità tra la Svizzera e il Montenegro della Convenzione del 13 aprile 2005 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio dei Ministri della Serbia e Montenegro per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio

Notenaustausch vom 29. Juni/10. Juli 2007 zwischen der Schweiz und Montenegro zur Bestätigung der Weitergeltung des Abkommens vom 13. April 2005 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerrat von Serbien und Montenegro zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen


organo decisionale (UE) [ comitato di direzione (UE) | consiglio dei governatori (UE) | direttorio (UE) | organo di decisione (UE) ]

Entscheidungsgremium (EU) [ Direktorium (EU) | Rat der Gouverneure (EU) ]


decisione (UE) [ decisione comunitaria | decisione del Consiglio | decisione del Consiglio europeo | decisione della Banca centrale europea | decisione della Commissione | decisione del Parlamento europeo ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


direttiva (UE) [ direttiva comunitaria | direttiva del Consiglio | direttiva della Commissione | direttiva del Parlamento europeo e del Consiglioe ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'SFF, creato nel 2001 dal Consiglio dei governatori della BEI, ha ampliato il campo di applicazione dei finanziamenti della Banca attraverso prestiti senior o garanzie (compresi i rischi connessi al precompletamento e alle prime operazioni), prestiti subordinati e garanzie, finanziamento intermedio.

Die FSF wurde im Jahr 2001 vom Rat der Gouverneure der EIB geschaffen. Durch die FSF wurde die Palette der Finanzierungsinstrumente der Bank um vorrangige Darlehen bzw. Bürgschaften (Berücksichtigung vor dem Abschluss und in der Anlaufphase auftretender Risiken), nachrangige Darlehen bzw. Bürgschaften und Mezzanine-Finanzierungen erweitert.


Il consiglio dei governatori della BEI può anche decidere all’unanimità di aumentare il capitale sottoscritto.

Darüber hinaus kann der Rat der Gouverneure der EIB einstimmig eine Erhöhung des gezeichneten Kapitals beschließen.


Conformemente alla decisione del consiglio dei governatori della BEI, del 27 luglio 2004, sulla cooperazione della Banca con l’OLAF, la BEI ha stabilito norme precise sulla cooperazione con l’OLAF in merito agli eventuali casi di frode, corruzione o altra attività illecita lesiva degli interessi finanziari dell’Unione.

Im Einklang mit dem Beschluss des Rates der Gouverneure der EIB vom 27. Juli 2004 betreffend die Zusammenarbeit der EIB mit dem OLAF hat die Bank spezifische Vorschriften für die Zusammenarbeit mit dem OLAF im Zusammenhang mit potenziellen Fällen von Betrug, Korruption oder sonstigen rechtwidrigen Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften festgelegt.


Il consiglio di amministrazione controlla la sana amministrazione della Banca; assicura la conformità della gestione della Banca con le disposizioni dei trattati e dello statuto e con le direttive generali stabilite dal consiglio dei governatori.

Der Verwaltungsrat sorgt für die ordnungsmäßige Verwaltung der Bank; er gewährleistet, dass die Führung der Geschäfte der Bank mit den Verträgen und der Satzung und den allgemeinen Richtlinien des Rates der Gouverneure im Einklang steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Art. 245 ter [283], paragrafo 2 TFUE: Nomina dei membri del direttivo della BCE – decisione del Consiglio europeo, previa raccomandazione del Consiglio, consultazione del PE e del consiglio dei governatori della BCE (articolo 112 TCE – Capi di Stato o di governo di comune accordo, resto senza modifiche)

20. Artikel 245b [283] Absatz 2 AEUV: Ernennung der Mitglieder des Direktoriums der EZB – Beschluss des Europäischen Rates auf Empfehlung des Rates nach Anhörung des EP und des Rates der Europäischen Zentralbank (Artikel 112 EGV – einvernehmlicher Beschluss der Staats- und Regierungschefs, ansonsten identisch)


b) deliberazioni del consiglio dei governatori della Banca europea per gli investimenti.

b) die Beschlüsse des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank.


29. è del parere che il dialogo in materia di politica monetaria tra il Parlamento e la BCE sia stato un successo da rafforzare ulteriormente; sottolinea che la responsabilità ex post della BCE riveste un'importanza fondamentale per la fiducia e pertanto per la stabilità dei mercati finanziari; ribadisce l'importanza di preservare la compattezza del comitato esecutivo e del consiglio dei governatori della BCE a livello di immagine pubblica; è favorevole a una politica dell'informazione mirata da parte ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass der währungspolitische Dialog zwischen dem Parlament und der EZB ein Erfolg war, auf dem weiter aufgebaut werden sollte; unterstreicht, dass die Wahrnehmung der Ex-post-Rechenschaftspflicht der EZB eine zentrale Bedeutung für das Vertrauen und damit die Stabilität auf den Finanzmärkten hat; wichtig ist, dass die Geschlossenheit von Direktorium und EZB-Rat in der Außendarstellung gewährleistet bleibt; unterstützt eine zielgerichtete Informationspolitik der EZB gegenüber dem Parlament, dem Rat und der Kommission; betont nachdrücklich, dass die Forderung nach Verbesserung der Kommunikationspolitik der EZB nu ...[+++]


– vista la risoluzione del Consiglio dei governatori della Agenzia internazionale per l'energia atomica (AIEA) dell'11 agosto 2005 sull'applicazione nella Repubblica islamica dell'Iran dell'accordo di salvaguardia del TNP, che sollecita l'Iran a ritornare una situazione di completa sospensione di tutte le operazioni connesse con l'arricchimento, sulla stessa base volontaria e giuridicamente non vincolante contemplata nelle risoluzioni precedenti del Consiglio dei governatori ...[+++]

– unter Hinweis auf die Resolution des Gouverneursrates der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) vom 11. August 2005 zur "Implementierung des NVV-Sicherungsbkommens in der Islamischen Republik Iran", in der der Iran dringend aufgefordert wird, die vollständige Aussetzung aller Anreicherungsaktivitäten auf der gleichen freiwilligen, rechtlich nicht bindenden Grundlage wie in früheren Resolutionen des Gouverneursrates gefordert wieder aufzunehmen und dem Generaldirektor zu gestatten, die Siegel wieder anzubringen, die in dieser Anlage entfernt wurden, ohne dass auf die Frage eingegangen wird, ob der Iran gegen den Vertrag über ...[+++]


14. deplora la riforma recentemente introdotta nel sistema di votazione della BCE; chiede, invece, che la Commissione e qualsiasi Stato membro interessato presentino alla Conferenza intergovernativa nuove proposte che riflettano un migliore equilibrio tra equità ed efficacia; denuncia la totale indifferenza del Consiglio rispetto alla decisione del Parlamento di respingere la raccomandazione della BCE; invita la Convenzione europea a ampliare il Consiglio dei governatori ...[+++]

14. bedauert die kürzlich verabschiedete Reform des Abstimmungssystems der EZB; fordert die Kommission und alle interessierten Mitgliedstaaten stattdessen auf, der Regierungskonferenz neue Vorschläge zu unterbreiten, die ein besseres Gleichgewicht zwischen Ausgewogenheit und Effizienz widerspiegeln; verurteilt die völlige Missachtung des Beschlusses des Parlaments zur Ablehnung der EZB-Empfehlung durch den Rat; fordert den Europäischen Konvent dringend auf, den EZB-Rat von sechs auf neun Mitglieder auszuweiten und die laufenden Beschlüsse, d.h. die Zinssatzbeschlüsse, an diesen erweiterten Rat zu delegieren, um die Abstimmungsverfahre ...[+++]


La preparazione dei paesi candidati all’adesione è quindi uno dei cinque assi prioritari approvati dal Consiglio dei governatori della BEI quando – nel giugno scorso – quest’ultimo ha dato il proprio assenso ad un aumento del 50 per cento del capitale della Banca europea per gli investimenti.

Die Vorbereitung der Kandidatenländer auf den Beitritt ist also einer der fünf Schwerpunkte, die der Rat der Gouverneure der EIB beschlossen hat, als er im Juni dieses Jahres einer 50%igen Aufstockung des Kapitals der Europäischen Investitionsbank zustimmte.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'consiglio dei governatori della bei' ->

Date index: 2021-06-21
w