54. attende che la BEI confermi l'assenza di sovrapposizioni tra i progetti finanziati dalla BEI e quelli finanziati dalla Commissione e considera indispensabile, come è già st
ato ricordato dalla Direttrice generale della BEI p
er le operazioni al di fuori dell'Unione europea, il 25 gennaio 2011 dinanzi alla commissione per il controllo dei bilanci, un sostanziale rafforzamento del coordinamento tra la Commissione e la BEI; si interroga sull'opportunità di assegnare personale della BEI alle delegazioni dell'Unione europea; attende di ricevere entro la fi
...[+++]ne del mese di settembre 2011, una relazione congiunta delle due istituzioni sul rafforzamento della loro cooperazione e sulle procedure concordate, inclusa un'analisi dell'eventuale necessità di assegnare personale della BEI alle delegazioni; 54. erwartet von der EIB eine Bestätigung, dass es zu keinen Überschneidungen zwischen den von ihr finanzierten und den von der Kommission finanzierten Projekten kommt, und hält wesentliche Verbesserungen in der Koordinierung zwischen Kommission und EIB für unerlä
sslich, wie der für Operationen außerhalb der Europäischen Union zuständige Generaldirektor der EIB gegenüber dem Haushaltskontrollausschuss am 25. Januar 2011 erklärt hat; fragt sich, ob nicht Mitarbeiter der EIB in Delegationen der Union entsandt werden sollten; erwartet bis Ende September 2011 einen gemeinsamen Bericht beider Organe über die Verstärkung ihrer Zusammenarbei
...[+++]t sowie über die vereinbarten Verfahren, einschließlich einer Analyse der etwaigen Notwendigkeit einer Entsendung von EIB-Mitarbeitern in die Delegationen;