Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllore del traffico di navi cisterna
Coordinatore delle operazioni di navi cisterna
Coordinatrice delle operazioni di navi cisterna
Direttore delle operazioni
Direttrice delle operazioni
Operazioni di cambio
Operazioni in divise
Operazioni in divise estere
Operazioni in valuta
Provento da operazioni su divise e metalli preziosi
Responsabile delle operazioni commerciali
Responsabile delle operazioni di produzione
Riserva di divise
Riserva di valuta
Riserva in valuta estera
Riserve auree
Riserve valutarie
Scorta di divise
Utile su divise e metalli preziosi

Übersetzung für "operazioni in divise " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
operazioni in divise estere

Transaktionen in Fremdwährung


provento da operazioni su divise e metalli preziosi | provento delle operazioni su divise e metalli preziosi | utile su divise e metalli preziosi

Ertrag aus Handel mit Devisen und Edelmetallen


operazioni di cambio | operazioni in divise | operazioni in valuta

Devisengeschäft


Decreto federale che autorizza la Banca nazionale svizzera a effettuare operazioni di divise a termine

Bundesbeschluss über die Ermächtigung der Schweizerischen Nationalbank zu Devisentermingeschäften


Ordinanza che autorizza la Banca nazionale svizzera a effettuare operazioni in divise a lungo termine

Verordnung über die Ermächtigung der Schweizerischen Nationalbank zum Abschluss langfristiger Devisentermingeschäfte


Ordinanza della Banca nazionale svizzera sugli averi bancari esteri e le operazioni a termine in divise con i non residenti (Abrogazione)

Verordnung der Schweizerischen Nationalbank über ausländische Bankguthaben und Devisentermingeschäfte mit Ausländern (Aufhebung)


coordinatrice delle operazioni internazionali di spedizione | coordinatore delle operazioni internazionali di spedizione | coordinatore delle operazioni internazionali di spedizione/coordinatrice delle operazioni internazionali di spedizione

internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin


direttrice delle operazioni | responsabile delle operazioni commerciali | direttore delle operazioni | responsabile delle operazioni di produzione

Betriebsleiterin | Betriebsmanagerin | Betriebsleiter/Betriebsleiterin | Betriebsmanager


coordinatore delle operazioni di navi cisterna | coordinatrice delle operazioni di navi cisterna | controllore del traffico di navi cisterna | coordinatore delle operazioni di navi cisterna/coordinatrice delle operazioni di navi cisterna

Transportkoordinatorin Seefracht | Transportkoordinator Seefracht | Transportkoordinator Seefracht/Transportkoordinatorin Seefracht


riserve valutarie [ riserva di divise | riserva di valuta | riserva in valuta estera | riserve auree | scorta di divise ]

Devisenreserve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nell'ambito delle attività connesse con il mercato finanziario la BGB, secondo quanto dichiarato dalla Germania, è attiva nella negoziazione di azioni e prestiti (commercio in proprio e transazioni per conto di clienti), nell'emissione e negoziazione di derivati nonché nelle operazioni con divise e valute ed altre transazioni inerenti al mercato monetario, principalmente con clienti tedeschi.

Im Kapitalmarktgeschäft ist die BGB nach Angabe Deutschlands im Aktien- und Anleihehandel (Eigenhandel und Kundengeschäft), bei Derivatemissionen und -handel, sowie bei Devisen- und Valutageschäften und sonstigen Geldmarktgeschäften hauptsächlich mit deutschen Kunden aktiv.


la posizione netta a termine (ossia tutti gli importi da ricevere meno tutti gli importi da versare nell'ambito di operazioni a termine su divise e oro, compresi i future su valuta e oro e il capitale di swap su valuta non inclusi nella posizione a pronti).

Netto-Terminposition (d. h. alle ausstehenden Beträge abzüglich aller zu zahlenden Beträge im Rahmen von Devisen- und Goldtermingeschäften einschließlich der Devisen- und Gold-Terminkontrakte und des Kapitalbetrags der Währungs-Swaps, die nicht in der Kassaposition enthalten sind).


la posizione netta a termine (ossia tutti gli importi da ricevere meno tutti gli importi da versare nell'ambito di operazioni a termine su divise e oro, compresi i future su valuta e oro e il capitale di swap su valuta non inclusi nella posizione a pronti);

Netto-Terminposition (d. h. alle ausstehenden Beträge abzüglich aller zu zahlenden Beträge im Rahmen von Devisen- und Goldtermingeschäften einschließlich der Devisen- und Gold-Terminkontrakte und des Kapitalbetrags der Währungs-Swaps, die nicht in der Kassaposition enthalten sind);


la posizione netta a termine (ossia tutti gli importi da ricevere meno tutti gli importi da versare nell'ambito di operazioni a termine su divise e oro, compresi i future su valuta e oro e il capitale di swap su valuta non inclusi nella posizione a pronti);

Netto-Terminposition (d. h. alle ausstehenden Beträge abzüglich aller zu zahlenden Beträge im Rahmen von Devisen- und Goldtermingeschäften einschließlich der Devisen- und Gold-Terminkontrakte und des Kapitalbetrags der Währungs-Swaps, die nicht in der Kassaposition enthalten sind);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono previste esenzioni all'interno del paese a favore di alcune attività di interesse pubblico, di operazioni di assicurazione e di riassicurazione, dell'affitto e della locazione di beni immobili (ad eccezione delle prestazioni di alloggio, delle locazioni di aree destinate al parcheggio dei veicoli, delle locazioni di utensili e macchine fissati stabilmente, delle locazioni di casseforti), delle forniture di beni destinati esclusivamente ad un'attività esentata e di molte altre attività, quali la concessione e la negoziazione di crediti, le operazioni, compresa la negoziazione, relative ai depositi di fondi, ai conti correnti, ai paga ...[+++]

Die Mitgliedstaaten befreien im Inland folgende Umsätze von der Steuer: bestimmte dem Gemeinwohl dienende Tätigkeiten, Versicherungs-- und Rückversicherungsumsätze, Vermietung und Verpachtung von Grundstücken (ausgenommen ist die Gewährung von Unterkunft, Vermietung von Plätzen für das Abstellen von Fahrzeugen, die Vermietung von auf Dauer eingebauten Vorrichtungen und Maschinen, die Vermietung von Schließfächern), die Lieferungen von Gegenständen, die ausschließlich für eine von der Steuer befreite Tätigkeit bestimmt sind, und zahlreiche andere Umsätze wie die Gewährung und Vermittlung von Krediten, Umsätze - einschließlich der Vermittl ...[+++]


Questi tipi di operazioni comprendono tutte quelle per le quali i proventi o gli oneri devono essere inclusi a norma dell'articolo 27, voce 6, dell'articolo 28, voce A 3 o B 4, dell'articolo 29, punto 3, ad esempio su divise, metalli preziosi, valori mobiliari, certificati di deposito e merci.

Zu diesen Arten von Geschäften gehören alle Geschäfte, bei denen Erträge bzw. Aufwendungen unter Artikel 27 Posten 6, Artikel 28 Posten A 3 oder B 4 oder Artikel 29 Nummer 3 fallen, zum Beispiel Geschäfte über Fremdwährungen, Edelmetalle, börsenfähige Wertpapiere, Depotscheine und Warenzertifikate.


Sono previste esenzioni all'interno del paese a favore di alcune attività di interesse pubblico, di operazioni di assicurazione e di riassicurazione, dell'affitto e della locazione di beni immobili (ad eccezione delle prestazioni di alloggio, delle locazioni di aree destinate al parcheggio dei veicoli, delle locazioni di utensili e macchine fissati stabilmente, delle locazioni di casseforti), delle forniture di beni destinati esclusivamente ad un'attività esentata e di molte altre attività, quali la concessione e la negoziazione di crediti, le operazioni, compresa la negoziazione, relative ai depositi di fondi, ai conti correnti, ai paga ...[+++]

Die Mitgliedstaaten befreien im Inland folgende Umsätze von der Steuer: bestimmte dem Gemeinwohl dienende Tätigkeiten, Versicherungs-- und Rückversicherungsumsätze, Vermietung und Verpachtung von Grundstücken (ausgenommen ist die Gewährung von Unterkunft, Vermietung von Plätzen für das Abstellen von Fahrzeugen, die Vermietung von auf Dauer eingebauten Vorrichtungen und Maschinen, die Vermietung von Schließfächern), die Lieferungen von Gegenständen, die ausschließlich für eine von der Steuer befreite Tätigkeit bestimmt sind, und zahlreiche andere Umsätze wie die Gewährung und Vermittlung von Krediten, Umsätze - einschließlich der Vermittl ...[+++]


4 . le operazioni , compresa la negoziazione , relative a divise , banconote e monete con valore liberatorio , ad eccezione delle monete e dei biglietti da collezione ; sono considerati da collezione le monete d ' oro , d ' argento o di altro metallo e i biglietti che non sono normalmente utilizzati per il loro valore liberatorio o presentano un interesse per i numismatici ;

4. die Umsätze - einschließlich der Vermittlung -, die sich auf Devisen, Banknoten und Münzen beziehen, die gesetzliches Zahlungsmittel sind, mit Ausnahme von Sammlerstücken einschließlich der Banknoten ; als Sammlerstücke gelten Münzen aus Gold, Silber oder anderem Metall sowie Banknoten, die normalerweise nicht als gesetzliches Zahlungsmittel verwendet werden oder die von numismatischem Interesse sind,


Gli stati finanziari non menzionano obblighi potenziali per 88 000 Mio ECU, principalmente per i programmi dei Fondi strutturali (3.81), ma che comprendono anche 16 000 Mio ECU di impegni contratti fra il 15 ottobre ed il 31 dicembre 1994 per pagamenti del FEAOG-garanzia agli Stati membri (3.85), una garanzia di 500 Mio ECU per un credito bancario, prestata all'ex URSS (3.88) e operazioni swap di divise (3.90).

Verschiedene potentielle Verpflichtungen in Höhe von 88 000 Mio ECU, insbesondere im Hinblick auf Programme der Strukturfonds sind in den Jahresabschlüssen nicht ausgewiesen (3.81). Dies gilt auch für zwischen dem 15. Oktober und 31. Dezember 1994 vorgenommene Mittelbindungen für Garantiezahlungen an die Mitgliedstaaten in Höhe von 16 000 Mio ECU (3.85), eine der ehemaligen UdSSR gewährte Bankgarantie für ein Darlehen in Höhe von 500 Mio ECU (3.88) und gewisse Swapgeschäfte (3.90).




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'operazioni in divise' ->

Date index: 2023-06-26
w