17. pone in rilievo la comparsa di nuove forme di povertà che interessano il ceto medio e quello lavoratore in taluni casi in cui le difficoltà legate al pagamento dei mutui e agli elevati prezzi dell'energia creano povertà energetica e incrementano gli sfratti e i pignoramenti; è preoccupato per il comprovato incremento del numero delle persone senza fissa dimora e
delle vittime dell'esclusione abitativa; ricorda che ciò costituisce una violazione dei diritti fondamentali; raccomanda agli Stati membri e ai loro enti locali di varare politiche di alloggio neutrali, che favoriscano l'edilizia popolare e accessibile, fronteggino il prob
...[+++]lema delle abitazioni vuote e attuino politiche di prevenzione efficaci volte a ridurre il numero degli sfratti; 17. betont, dass in den vier Ländern neue Formen der Armut entstehen, die die Mittelschicht und die Arbeiterklasse betreffen, da Probleme mit der Zahlung von Hypotheken und die hohen Energiepreise in einigen Fällen zu Energiearmut und einer wachsenden Anzahl von Räumungen und Zwangsvollstreckungen führen; ist besorgt über Hinweise darauf, dass Obdachlosigkeit und Ausgrenz
ung vom Wohnungsmarkt zunehmen; stellt fest, dass dies eine Verletzung der Grundrechte darstellt; empfiehlt den Mitgliedstaaten und ihren lokalen Behörden, eine neutrale Wohnungspolitik einzuführen, mit der sozialer und bezahlbarer Wohnraum gefördert wird, das Problem
...[+++] des Wohnungsleerstands anzugehen und konkrete Vorsorgemaßnahmen umzusetzen, um die Anzahl der Zwangsräumungen zu verringern;