Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleanza elettorale
Analizzare il contesto TIC dell'organizzazione
Analizzare il contesto TIC di un'organizzazione
Apparentamento
Campagna elettorale
Campagna pre-elettorale
Circondario elettorale
Circoscrizione elettorale
Coalizione elettorale
Coordinatore di campagna elettorale
Coordinatrice di campagna elettorale
Diritto elettorale uniforme
Esaminare il contesto TIC di un'organizzazione
Inchiesta elettorale
Legge elettorale uniforme
Lotta elettorale
Normativa elettorale comunitaria
Organizzazione elettorale
Osservatore elettorale
Osservatrice elettorale
Osservatrice internazionale
Procedura elettorale uniforme
Sistema elettorale europeo
Sondaggio elettorale
Valutare il contesto TIC di un'organizzazione

Übersetzung für "organizzazione elettorale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


campagna elettorale [ campagna pre-elettorale ]

Wahlkampf [ Wahlkampagne ]


sistema elettorale europeo [ diritto elettorale uniforme | legge elettorale uniforme | normativa elettorale comunitaria | procedura elettorale uniforme ]

Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]


osservatore elettorale | osservatrice internazionale | osservatore elettorale/osservatrice elettorale | osservatrice elettorale

Wahlbeobachter | Wahlbeobachter/Wahlbeobachterin | Wahlbeobachterin


coordinatrice di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale/coordinatrice di campagna elettorale

PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen


campagna elettorale | lotta elettorale

Wahlkampf | Wahlkampagne | Wahlfeldzug


circondario elettorale | circoscrizione elettorale

Wahlkreis


sondaggio elettorale | inchiesta elettorale

Wählerbefragung | Wahlbefragung | Wahlumfrage


analizzare il contesto TIC dell'organizzazione | valutare il contesto TIC di un'organizzazione | analizzare il contesto TIC di un'organizzazione | esaminare il contesto TIC di un'organizzazione

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


alleanza elettorale | apparentamento | coalizione elettorale

die Koalition | Listenverbindung | Wahlbündnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la disponibilità dello stanziamento per il 2008 era subordinata all’organizzazione attendibile e tempestiva delle elezioni in linea con gli impegni concordati, specie per quanto riguarda il censimento dell’elettorato, la ridefinizione delle circoscrizioni e la riforma del sistema elettorale secondo il dettato costituzionale, e all’adozione di misure volte a garantire il funzionamento dell’ufficio elettorale, compresa la nomina di un supervisore delle elezioni entro il 30 settembre 2007 come previsto dalla costituzione.

Die Mittelzuweisung für den Zuckersektor für 2008 war von Nachweisen für glaubwürdige und rechtzeitige Vorbereitungen von Wahlen im Einklang mit den vereinbarten Verpflichtungen abhängig gemacht worden — dies betraf vor allem die Volkszählung, die Neufestlegung der Wahlbezirke und die Wahlreform im Einklang mit der Verfassung — sowie von Maßnahmen, mit denen das Funktionieren des Wahlamts sichergestellt werden sollte, einschließlich der Ernennung eines Wahlinspektors bis 30. September 2007 im Einklang mit der Verfassung.


Penso che dobbiate condividere la responsabilità della Commissione elettorale nazionale indipendente formando, ad esempio, i circa 500 000 militanti di base della CENI incaricati dell’organizzazione elettorale affinché la prossima volta in Nigeria si possano tenere elezioni indipendenti e democratiche più credibili.

Ich denke, man muss sich an der Verantwortung der INEC beteiligen, beispielsweise durch eine Schulung der etwa 500 000 INEC-Organisatoren an der Basis, damit das nächste Mal in Nigeria glaubwürdigere unabhängige und demokratische Wahlen stattfinden können.


sottolinea che tale successo ha fatto dell’Unione europea l’organizzazione guida nel settore dell’osservazione elettorale internazionale e che la particolare attenzione alla professionalità delle missioni di osservazione elettorale dell’Unione europea contribuisce in modo rilevante all’emergere di un gran numero di esperti elettorali altamente qualificati e competenti; sottolinea l’importanza di assumere e formare attivamente nuovi osservatori al fine di assicurare la continuità delle competenze UE in materia di osservazione elettora ...[+++]

weist darauf hin, dass durch diesen Erfolg die Europäische Union zur führenden Organisation auf dem Gebiet der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist und die Betonung der Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen einen großen Beitrag zum Auftreten einer erheblichen Anzahl qualifizierter und erfahrener Wahlexperten leistet; unterstreicht die Bedeutung der aktiven Rekrutierung und Schulung neuer Beobachter für die Kontinuität des Sachverstands bei den EU-Wahlbeobachtungsmissionen; betont darüber hinaus, dass die Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen dazu beiträgt, dass ein nachhaltiges Bewusstsein über verschied ...[+++]


considerando che la suddetta comunicazione della Commissione dell’11 aprile 2000 ha rappresentato un momento decisivo nell’impostazione dell’Unione europea in materia di osservazione elettorale, in quanto ha stabilito una metodologia globale, che copre l’intero processo elettorale, dalla fase preelettorale a quella postelettorale, che si è rivelata un grande successo ed ha fatto dell’Unione europea un’organizzazione guida nel settore dell’osservazione elettorale internazionale,

in der Erwägung, dass die genannte Mitteilung der Kommission vom 11. April 2000 einen Wendepunkt in der Herangehensweise der Europäischen Union an die Wahlbeobachtung darstellt, indem eine umfassende Methodik zur Abdeckung des gesamten Wahlverfahrens, von der Phase vor der Wahl bis zur Phase nach der Wahl, entwickelt wurde, die sich als großer Erfolg erwiesen und dazu geführt hat, dass die Europäische Union zu einer führenden Institution im Bereich der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ritiene, alla luce di quanto detto, che l’osservazione elettorale rappresenti solo un primo passo verso la democrazia e debba essere integrata da altre attività adeguatamente finanziate e da misure postelettorali per la promozione della democrazia, specialmente attraverso lo sviluppo di capacità a livello di parlamenti nazionali, partiti politici, amministrazione pubblica, attori non statali e società civile, nonché attraverso la promozione dei diritti umani e del buon governo; chiede pertanto il mantenimento del massimale di bilancio del 25 % dell’EIDHR, stabilito dalla Commissione per le missioni di osservazione elettorale dell’Unione ...[+++]

stellt fest, dass angesichts dieser Tatsache die Wahlbeobachtung nur ein erster Schritt in Richtung Demokratie ist und durch andere, ausreichend finanzierte Maßnahmen und Maßnahmen nach der Wahl zur Förderung der Demokratie ergänzt werden muss, insbesondere über den Kapazitätsaufbau für nationale Parlamente, die Parteien, den öffentlichen Dienst, die nichtstaatlichen Akteure und die Zivilgesellschaft und über die Förderung der Menschenrechte und der verantwortungsvollen Staatsführung; ersucht daher um die Einhaltung der von der Kommission beschlossenen Obergrenze für die EU-Wahlbeobachtungsmissionen in Höhe von etwa 25 % des Haushalts d ...[+++]


13. sottolinea che tale successo ha fatto dell'Unione europea l'organizzazione guida nel settore dell'osservazione elettorale internazionale e che la particolare attenzione alla professionalità delle missioni di osservazione elettorale dell'Unione europea contribuisce in modo rilevante all'emergere di un gran numero di esperti elettorali altamente qualificati e competenti; sottolinea l'importanza di assumere e formare attivamente nuovi osservatori al fine di assicurare la continuità delle competenze UE in materia di osservazione elet ...[+++]

13. weist darauf hin, dass durch diesen Erfolg die Europäische Union zur führenden Organisation auf dem Gebiet der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist und die Betonung der Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen einen großen Beitrag zum Auftreten einer erheblichen Anzahl qualifizierter und erfahrener Wahlexperten leistet; unterstreicht die Bedeutung der aktiven Rekrutierung und Schulung neuer Beobachter für die Kontinuität des Sachverstands bei den EU-Wahlbeobachtungsmissionen; betont darüber hinaus, dass die Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen dazu beiträgt, dass ein nachhaltiges Bewusstsein über versc ...[+++]


N. considerando che la suddetta comunicazione della Commissione dell'11 aprile 2000 ha rappresentato un momento decisivo nell'impostazione dell'Unione europea in materia di osservazione elettorale, in quanto ha stabilito una metodologia globale, che copre l'intero processo elettorale, dalla fase preelettorale a quella postelettorale, che si è rivelata un grande successo ed ha fatto dell'Unione europea un'organizzazione guida nel settore dell'osservazione elettorale internazionale,

N. in der Erwägung, dass die genannte Mitteilung der Kommission vom 11. April 2000 einen Wendepunkt in der Herangehensweise der Europäischen Union an die Wahlbeobachtung darstellt, indem eine umfassende Methodik zur Abdeckung des gesamten Wahlverfahrens, von der Phase vor der Wahl bis zur Phase nach der Wahl, entwickelt wurde, die sich als großer Erfolg erwiesen und dazu geführt hat, dass die Europäische Union zu einer führenden Institution im Bereich der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist,


L'organizzazione elettorale è infatti affidata all'OSCE, al Consiglio d'Europa e al terzo pilastro della missione delle Nazioni Unite in Kosovo, meglio nota sotto la sigla UNMIK.

Deren Organisation liegt in den Händen der OSZE, des Europarates und des dritten Pfeilers der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo, allgemein bekannt unter der Abkürzung MINUK.


E' necessaria una nuova organizzazione elettorale indipendente, al di sopra degli interessi di parte e dotata di sufficienti risorse umane e finanziarie per funzionare efficacemente.

Es muß ein neues unabhängiges, von Parteiinteressen unbeeinflußtes Gremium für die Durchführung von Wahlen geschaffen werden, das mit den für eine wirksame Tätigkeit erforderlichen personellen und finanziellen Ressourcen auszustatten ist.


Tale importo è stato principalmente utilizzato per l'elaborazione della legge elettorale, la definizione dei confini dei collegi elettorali, l'allestimento della macchina amministrativa elettorale, la formazione dei responsabili delle elezioni, l'organizzazione di una campagna di educazione civica e la fornitura di attrezzature.

Verwendet wurden diese Mittel im wesentlichen für die Abfassung des Wahlgesetzes, die Festlegung der Wahlbezirke, den Aufbau der Wahlverwaltung, die Schulung der Wahlhelfer, die Durchführung einer Informationskampagne für die Bürger und die Anschaffung von Ausrüstung.


w