Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività del gas refrigerante
Borborigmo
Combustibile gassoso
Gas
Gas dell'altoforno
Gas di cokeria
Gas di petrolio liquefatto
Gas di raffineria
Gas liquefatto
Gas naturale
Gas naturale di sintesi
Gas refrigerante
Impianto a gas liquefatto
Impianto a gas liquido
Macchinista di turbine a gas
Raffreddamento del reattore
Refrigerante a gas
Refrigerante ad acqua in ebollizione
Refrigerante ad acqua in pressione
Refrigerante ad acqua pesante
Refrigerante al sodio
Rumore dovuto a gas negli intestini
Scaldacqua a gas ad accumulazione
Sistema refrigerante del reattore

Übersetzung für "refrigerante a gas " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
raffreddamento del reattore [ refrigerante ad acqua in ebollizione | refrigerante ad acqua in pressione | refrigerante ad acqua pesante | refrigerante a gas | refrigerante al sodio | sistema refrigerante del reattore ]

Reaktorkühlung [ Kühlung des Reaktorkerns ]


macchinista di turbine a gas | macchinista di turbine a gas

Gasturbinenmaschinist | Gasturbinenmaschinistin


impianto a gas liquido (1) | impianto a gas liquefatto (2)

Flüssiggasanlage


scaldacqua a gas ad accumulazione (1) | scaldacqua ad accumulazione con riscaldamento diretto a gas (2)

direkt befeuerte Gasspeicherwassererwärmer


borborigmo | rumore dovuto a gas negli intestini

Borborygmus | kollernde Geräusche im Darm


Gas di tenuta del sistema di circolazione del refrigerante

Kuehlgeblaesesperrgas






gas [ combustibile gassoso | gas dell'altoforno | gas di cokeria | gas di petrolio liquefatto | gas di raffineria | gas liquefatto ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]


gas naturale [ gas naturale di sintesi ]

Erdgas [ Naturgas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sistemi di refrigerazione centralizzati multipack per uso commerciale di capacità nominale pari o superiore a 40 kW contenenti o il cui funzionamento dipende da gas fluorurati a effetto serra con potenziale di riscaldamento globale pari o superiore a 150, tranne nel circuito refrigerante primario di sistemi a cascata in cui possono essere usati gas fluorurati a effetto serra con potenziale di riscaldamento globale inferiore a 1 500

Mehrteilige zentralisierte Kälteanlagen für die gewerbliche Verwendung mit einer Nennleistung von 40 kW oder mehr, die fluorierte Treibhausgase mit einem GWP von 150 oder mehr enthalten oder zu ihrem Funktionieren benötigen, außer im primären Kältemittelkreislauf in Kaskadensystemen, in dem fluorierte Treibhausgase mit einem GWP von weniger als 1 500 verwendet werden dürfen


13. Sistemi di refrigerazione centralizzati multipack per uso commerciale di capacità nominale pari o superiore a 40 kW contenenti o il cui funzionamento dipende da gas fluorurati a effetto serra con potenziale di riscaldamento globale pari o superiore a 150, tranne nel circuito refrigerante primario di sistemi a cascata in cui possono essere usati gas fluorurati a effetto serra con potenziale di riscaldamento globale inferiore a 1500

13. Mehrteilige zentralisierte Kälteanlagen für die gewerbliche Verwendung mit einer Nennleistung von 40kW oder mehr, die fluorierte Treibhausgase mit einem GWP von 150 oder mehr enthalten oder zu ihrem Funktionieren benötigen, außer im primären Kältemittelkreislauf in Kaskadensystemen, in dem fluorierte Treibhausgase mit einem GWP von weniger als 1500 verwendet werden dürfen


Il cambiamento di gas refrigerante rischierebbe altresì di influire sul rendimento energetico.

Der Austausch des Kühlgases könnte sich auch nachteilig auf die Energieeffizienz auswirken.


Anch’io trovo assolutamente oltraggioso che i contribuenti europei debbano pagare all’incirca 70 volte di più per distruggere un gas a effetto serra generato durante la produzione di un gas refrigerante già in fase di progressiva eliminazione, creando enormi utili extra per poche società prevalentemente cinesi e indiane.

Auch ich finde es unerhört, dass die europäischen Steuerzahler ungefähr 70 Mal mehr dafür bezahlen sollen, ein Treibhausgas zu eliminieren, das bei der Produktion eines Kältemittelgases, das sowieso schon nach und nach durch andere Mittel ersetzt wird, entsteht und damit enorme Zusatzgewinne vor allem für chinesische und indische Unternehmen geschaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il presente allegato si applica ai veicoli attrezzati con un sistema di condizionamento d’aria progettato per contenere gas a effetto serra fluorurati con un potenziale di riscaldamento globale superiore a 150, al fine di valutare la liberazione di liquido refrigerante nell’atmosfera.

Dieser Anhang gilt für Fahrzeuge mit Klimaanlagen, die darauf ausgelegt sind, fluorierte Treibhausgase mit einem GWP-Wert über 150 zu enthalten, und beschreibt, wie die Emissionen von Kältemittel aus der Klimaanlage in die Atmosphäre zu ermitteln sind.


9.10.8. Gas utilizzato come refrigerante nel sistema di condizionamento d'aria: .

9.10.8. Als Kältemittel in der Klimaanlage verwendetes Gas: .


Attualmente il solo gas fluorurato identificato il cui potenziale di riscaldamento globale è superiore a 150 ed è utilizzato come refrigerante nei sistemi mobili di condizionamento d’aria è l’HFC-134a.

Derzeit ist HFC-134a das einzige bekannte fluorierte Gas mit einem GWP-Wert über 150, das in mobilen Klimaanlagen verwendet wird.


3. I fornitori dei servizi che offrono servizi e riparazioni per gli impianti di condizionamento d'aria non riempiono, fino al termine della necessaria riparazione, un impianto con gas fluorurati ad effetto serra se in esso sono state rilevate perdite abnormi di refrigerante.

(3) Leistungserbringer, die Dienste zur Wartung oder Reparatur von Klimaanlagen anbieten, dürfen, wenn eine abnorme Menge des Kältemittels aus der Anlage entwichen ist, diese erst dann mit fluorierten Treibhausgasen befüllen, wenn die erforderliche Reparatur abgeschlossen ist.


3. I fornitori dei servizi che offrono servizi e riparazioni per gli impianti di condizionamento d'aria non riempiono, fino al termine della necessaria riparazione, un impianto con gas fluorurati ad effetto serra se in esso sono state rilevate perdite abnormi di refrigerante.

(3) Leistungserbringer, die Dienste zur Wartung oder Reparatur von Klimaanlagen anbieten, dürfen, wenn eine abnorme Menge des Kältemittels aus der Anlage entwichen ist, diese erst dann mit fluorierten Treibhausgasen befüllen, wenn die erforderliche Reparatur abgeschlossen ist.


Usare gli strumenti di misurazione occorrenti per il consumo di carburante, il consumo d'aria, la temperatura del refrigerante e del lubrificante, la pressione del gas di scarico e la depressione al collettore di aspirazione, la temperatura del gas di scarico, la temperatura di aspirazione dell'aria, la pressione atmosferica, l'umidità e la temperatura del carburante.

Geräte zur Messung des Kraftstoffverbrauchs, des Luftdurchsatzes, der Kühlmitteltemperatur, der Schmiermitteltemperatur, des Abgasdrucks, des Ansaugkrümmerunterdrucks, der Abgastemperatur, der Ansauglufttemperatur, des Luftdrucks, der Feuchtigkeit und der Kraftstofftemperatur.


w