Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla costruzione di impianti fognari
Addetto alla costruzione di impianti fognari
Appalto di costruzione
Appalto edile
Assegno scolastico
Borsa di ricerca
Borsa di studio
Conteggio dei costi di costruzione
Conteggio finale dei costi di costruzione
Contratto di costruzione
Costruzione di edifici
Costruzione di immobili
Costruzione in acciaio
Costruzione in metallo
Costruzione metallica
Indennità scolastica
Industria della costruzione
Industria edile
Industria edilizia
Presalario
Prestito scolastico
Rendiconto di costruzione
Resoconto di costruzione
Settore edile
Sussidio di costruzione
Sussidio di transizione
Sussidio per formazione
Sussidio per la costruzione
Sussidio ponte
Sussidio scolastico

Übersetzung für "sussidio di costruzione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sussidio per la costruzione | sussidio di costruzione

Baubeitrag


conteggio finale dei costi di costruzione | conteggio dei costi di costruzione | rendiconto di costruzione | resoconto di costruzione

Baukostenabrechnung | Bauabrechnung


sussidio ponte | sussidio di transizione

Überbrückungsbeitrag


addetta alla costruzione di impianti fognari | addetto alla costruzione di impianti fognari | lavoratore nel settore della costruzione di impianti fognari/ lavoratrice nel settore della costruzione di impianti fognari | lavoratrice nel settore della costruzione di impianti fognari

Kanalrohrleger | Kanalrohrlegerin | Kanalbauer/Kanalbauerin | Kanalbauerin


industria edile [ costruzione di edifici | costruzione di immobili | industria della costruzione | industria edilizia | settore edile ]

Bauindustrie [ Baugewerbe | Bauhauptgewerbe | Hochbau ]


assegno scolastico [ borsa di ricerca | borsa di studio | indennità scolastica | presalario | prestito scolastico | sussidio per formazione | sussidio scolastico ]

Ausbildungsbeihilfe [ Ausbildungsförderung | Erziehungszulage | Stipendium | Studienbeihilfe | Studiendarlehen ]


importatrice-esportatrice di legname e materiali da costruzione | responsabile import-export di legname e materiali da costruzione | importatore-esportatore di legname e materiali da costruzione | specialista import-export di legname e materiali da costruzione

Import-/Exportsachbearbeiterin für Holz und Baustoffe | Import-/Exportsachbearbeiter für Holz und Baustoffe | Import-/Exportsachbearbeiter für Holz und Baustoffe/Import-/Exportsachbearbeiterin für Holz und Baustoffe


addetto alla costruzione di strumenti musicali elettronici | addetta alla costruzione di strumenti musicali elettronici | addetto alla costruzione di strumenti musicali elettronici/addetta alla costruzione di strumenti musicali elettronici

Herstellerin elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente/Herstellerin elektronischer Musikinstrumente


costruzione metallica [ costruzione in acciaio | costruzione in metallo ]

Stahlbau [ Stahlkonstruktion ]


appalto di costruzione | appalto edile | contratto di costruzione

Bauvertrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In funzione delle circostanze, le condizioni di concessione dell'accesso potrebbero essere influenzate da vari elementi come gli eventuali costi supplementari di manutenzione e adattamento, l'adozione eventuale di salvaguardie preventive per limitare ripercussioni negative sulla protezione, la sicurezza e l'integrità della rete, gli accordi specifici sulla responsabilità in caso di danni, l'uso di eventuali sussidi pubblici concessi per la costruzione dell'infrastruttura, incluse le specifiche condizioni cui è subordinato il sussidio o previste dalla le ...[+++]

Je nach Kontext könnten verschiedene Faktoren die Bedingungen der Zugangsgewährung beeinflussen, u. a. zusätzliche Instandhaltungs- und Anpassungskosten, notwendige vorbeugende Sicherheitsvorkehrungen zur Begrenzung negativer Auswirkungen auf die Netzsicherheit, -sicherung und -integrität, spezifische Haftungsvorkehrungen für den Schadensfall, Verwendung staatlicher Zuschüsse, die für den Bau der Infrastrukturen gewährt wurden (einschließlich daran geknüpfter oder in den nationalen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Unionsrecht vorgesehener besonderer Bedingungen), die Fähigkeit, Infrastrukturkapazitäten bereitzustellen oder anzubiet ...[+++]


In funzione delle circostanze, le condizioni di concessione dell'accesso possono essere influenzate da vari elementi come: eventuali costi supplementari di manutenzione e adattamento; eventuali effetti sulla capacità e sulle prestazioni relative alla fornitura del servizio principale; adozione eventuale di salvaguardie preventive per limitare ripercussioni negative sulla protezione, la sicurezza e l'integrità della rete; accordi specifici sulla responsabilità in caso di danni; l'uso di eventuali sussidi pubblici concessi per la costruzione dell'infrastruttura, incluse le specifiche condizioni a cui è subordinato il ...[+++]

Je nach Kontext könnten verschiedene Faktoren die Bedingungen der Zugangsgewährung beeinflussen, u. a.: zusätzliche Instandhaltungs- und Anpassungskosten; Auswirkungen auf die Kapazitäten und die Leistung im Zusammenhang mit der Erbringung der Hauptdienstleistung; notwendige vorbeugende Sicherheitsvorkehrungen zur Begrenzung negativer Auswirkungen auf die Netzsicherheit, -sicherung und -integrität; spezifische Haftungsvorkehrungen für den Schadensfall; Verwendung staatlicher Zuschüsse, die für den Bau der Infrastrukturen gewährt wurden (einschließlich daran geknüpfter oder in den nationalen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Unionsrecht vorgesehener beson ...[+++]


In funzione delle circostanze, le condizioni di concessione dell'accesso possono essere influenzate da vari elementi come: eventuali costi supplementari di manutenzione e adattamento; adozione eventuale di salvaguardie preventive per limitare ripercussioni negative sulla sicurezza e l'integrità della rete; accordi specifici sulla responsabilità in caso di danni; l'uso di eventuali sussidi pubblici concessi per la costruzione dell'infrastruttura, incluse le specifiche condizioni a cui è subordinato il sussidio o previste dalla legge ...[+++]

Je nach Kontext könnten verschiedene Faktoren die Bedingungen der Zugangsgewährung beeinflussen, u. a.: zusätzliche Instandhaltungs- und Anpassungskosten; notwendige vorbeugende Sicherheitsvorkehrungen zur Begrenzung negativer Auswirkungen auf die Netzsicherheit und -integrität; spezifische Haftungsvorkehrungen für den Schadensfall; Verwendung staatlicher Zuschüsse, die für den Bau der Infrastrukturen gewährt wurden (einschließlich daran geknüpfter oder in den nationalen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Unionsrecht vorgesehener besonderer Bedingungen); Einschränkungen aufgrund nationaler Vorschriften zum Schutz der Umwelt, der ...[+++]


In funzione delle circostanze, le condizioni di concessione dell'accesso potrebbero essere influenzate da vari elementi come gli eventuali costi supplementari di manutenzione e adattamento, l'adozione eventuale di salvaguardie preventive per limitare ripercussioni negative sulla protezione , la sicurezza e l'integrità della rete, gli accordi specifici sulla responsabilità in caso di danni, l'uso di eventuali sussidi pubblici concessi per la costruzione dell'infrastruttura, incluse le specifiche condizioni cui è subordinato il sussidio o previste dalla le ...[+++]

Je nach Kontext könnten verschiedene Faktoren die Bedingungen der Zugangsgewährung beeinflussen, u.a. zusätzliche Instandhaltungs- und Anpassungskosten, notwendige vorbeugende Sicherheitsvorkehrungen zur Begrenzung negativer Auswirkungen auf die Netzsicherheit, -sicherung und -integrität, spezifische Haftungsvorkehrungen für den Schadensfall, Verwendung staatlicher Zuschüsse, die für den Bau der Infrastrukturen gewährt wurden (einschließlich daran geknüpfter oder in den nationalen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Unionsrecht vorgesehener besonderer Bedingungen), die Fähigkeit, Infrastrukturkapazitäten bereitzustellen oder anzubiete ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In funzione delle circostanze, le condizioni di concessione dell'accesso potrebbero essere influenzate da vari elementi come gli eventuali costi supplementari di manutenzione e adattamento, l'adozione eventuale di salvaguardie preventive per limitare ripercussioni negative sulla protezione, la sicurezza e l'integrità della rete, gli accordi specifici sulla responsabilità in caso di danni, l'uso di eventuali sussidi pubblici concessi per la costruzione dell'infrastruttura, incluse le specifiche condizioni cui è subordinato il sussidio o previste dalla le ...[+++]

Je nach Kontext könnten verschiedene Faktoren die Bedingungen der Zugangsgewährung beeinflussen, u. a. zusätzliche Instandhaltungs- und Anpassungskosten, notwendige vorbeugende Sicherheitsvorkehrungen zur Begrenzung negativer Auswirkungen auf die Netzsicherheit, -sicherung und -integrität, spezifische Haftungsvorkehrungen für den Schadensfall, Verwendung staatlicher Zuschüsse, die für den Bau der Infrastrukturen gewährt wurden (einschließlich daran geknüpfter oder in den nationalen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Unionsrecht vorgesehener besonderer Bedingungen), die Fähigkeit, Infrastrukturkapazitäten bereitzustellen oder anzubiet ...[+++]


Il fatto che un imprenditore ottenga un sussidio per la costruzione di una fabbrica, mentre un altro ne è escluso, porterà, com’è logico, a una distorsione del mercato.

Die Tatsache, dass ein Geschäftsmann eine Beihilfe bekommt, um ein Fabrikgebäude zu errichten, und ein anderer nicht, führt ganz logisch zu einer Verzerrung des Marktes.


w