Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bailiff
Be tried by a judge without a jury
Be tried without a jury
Communicate with jury
Court jury coordinator
Direct juror activities
Empanel
Empanel a jury
Guide jury activities
Impanel
Impanel a jury
Interact with jury
Juror
Jury
Jury consultant
Justice of the peace
Lay magistrate
Manage juror activities
People's jury
Speak with jurors
Speak with jury
Supervise jury activities
To draw a jury panel
To empanel a jury
To impanel a jury
Trial consultant

Übersetzung für "Empanel a jury " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
empanel a jury [ impanel a jury ]

former un jury [ constituer un jury ]




to empanel a jury | to impanel a jury

former un tableau de jurés


to draw a jury panel | to empanel a jury

former un tableau de jurés | tirer les jurés au sort


be tried without a jury [ be tried by a judge without a jury ]

être jugé sans jury [ être jugé par un juge sans jury | subir un procès sans jury ]


lay magistrate [ juror | jury | justice of the peace | people's jury | jury(UNBIS) ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]


speak with jurors | speak with jury | communicate with jury | interact with jury

communiquer avec un jury


empanel | impanel

dresser la liste des jurés | dresser la liste du jury | former un jury | former un tableau de jurés


manage juror activities | supervise jury activities | direct juror activities | guide jury activities

guider les activités d'un jury


bailiff | trial consultant | court jury coordinator | jury consultant

coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once you have section 745.6 and are empanelling a jury, some juries might say, " Well, this is the process" .

Dès que l'article 745.6 existe et prévoit la constitution d'un jury, certains membres du jury peuvent se dire: «Eh bien, c'est le processus».


On some occasions a judge has asked for a jury to be empanelled, a jury was empanelled, evidence was given before the jury and the jury came to the conclusion that the individual could apply to the National Parole Board, and the individual was not released.

Il est arrivé à plusieurs reprises que le juge demande la convocation d'un jury, qu'un jury soit convoqué, qu'il y ait une preuve devant le jury, que le jury en arrive à la conclusion que c'est individu pouvait faire une demande à la Commission nationale des libérations conditionnelles, et que celle-ci ne l'ait pas remis en liberté.


The sweetener was section 745, which allowed offenders sentenced to more than 15 years imprisonment-which means all those who are convicted of first degree murder and second degree murder and have to serve a minimum of 15 years-to apply, after 15 years, to a judge of the Superior Court of a province, not just any judge but the chief justice, asking him to empanel a jury (1610) The judge has no choice, he has to empanel a jury, two thirds of which make a recommendation.

Ce morceau de guimauve, c'est l'article 745 qui permettait aux personnes devant purger plus de 15 ans d'emprisonnement, donc tous ceux condamnés pour meurtre au premier degré et ceux condamnés pour meurtre au deuxième degré et qui ont un minimum de 15 ans à purger, de s'adresser, après 15 ans, à un juge de la Cour supérieure ou d'une cour suprême d'une province, non pas n'importe quel juge, le juge en chef, pour lui demander la convocation d'un jury (1610) Le juge n'a aucune discrétion. Il doit convoquer un jury, qui au deux tiers de ses membres, fait une recommandation.


The chief justice has no discretion in this; he must empanel a jury and it is up to the jury to make the determination.

Le juge en chef n'a pas de discrétion, il doit convoquer le jury, et le jury examine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Provided the criteria are met a superior court judge in the province in which the offender was convicted empanels a jury to hear the application.

S'il satisfait aux critères, un juge d'une instance supérieure de la province où a eu lieu la déclaration de culpabilité constitue un jury pour entendre la demande.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Empanel a jury' ->

Date index: 2021-11-11
w