3. bedauert, dass sich der Aktionsplan der Kommission zur Verbesserung des Managements der Strukturfonds immer noch nicht beurteilen lässt; hebt hervor, dass 82% der Finanzkorrekturen im ESF für 2000 bis 2006 auf Italien und Spanien entfielen; hält zielorientierte Anstrengungen mit den betroffenen Mitgliedstaaten für erforderlich und ein abgestuftes Informations- und Sanktionssystem, um Fehler schneller zu beseitigen und mit "best and worst practice"-Beispielen die richtige Mittelverwendung zu unterstützen;
3. Deplores the fact that the Commission’s Action Plan for the Improvement of the Management of the Structural Funds is still not ready for assessment; stresses that Italy and Spain accounted for 82% of the financial corrections in the ESF over the period from 2000 to 2006; regards targeted efforts involving the Member States concerned as necessary, together with a graded information and penalties system that would more quickly eliminate errors and, with best and worst practice examples, support the proper utilisation of funds;