Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Abgabe auf Verschmutzungsstoffe
An die EMEA zu entrichtende Gebühren
CO2-Steuer
Die Mehrwertsteuer überwälzen
Die Steuer weiterbelasten
Die Steuer überwälzen
Einleitungsabgabe
Für jeden Benutzungstag zu entrichtende Steuer
Geschuldete Steuer
Jährlich zu entrichtende Steuer auf Aktien
Körperschaftssteuer
Steuer
Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe
Steuer auf den Energieverbrauch
Steuer berechnen
Steuer juristischer Personen
Steuersatz
Steuerschuld
Steuerüberwälzung
Umweltabgabe
Umweltschutzsteuer
Zu entrichtende Steuer
Öko-Steuer
Überwälzung der Steuer

Übersetzung für " entrichtende Steuer " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
zu entrichtende Steuer (1) | geschuldete Steuer (2)

tax due


jährlich zu entrichtende Steuer auf Aktien

subscription tax on shares


für jeden Benutzungstag zu entrichtende Steuer

tax payment made on a day-to-day basis


Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]

tax [ rate of taxation | tax rate | Tax levies(ECLAS) | Tax rate(STW) ]


Umweltabgabe [ Abgabe auf Verschmutzungsstoffe | CO2-Steuer | Einleitungsabgabe | Öko-Steuer | Steuer auf den Energieverbrauch | Umweltschutzsteuer ]

environmental tax [ charge for polluting product | discharge tax | ecotax | energy tax | environmental charge | green tax | tax on CO2 | tax on polluting product | Environmental charge(STW) ]


an die EMEA zu entrichtende Gebühren

fees payable to the EMEA


Körperschaftssteuer [ Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | Steuer juristischer Personen ]

corporation tax [ corporate income tax | profits tax | Corporate income tax(STW) | Profit taxation(STW) | excess profits tax(UNBIS) ]


Steuer berechnen

calculate government revenue | count tax | calculate tax | count government revenue


die Mehrwertsteuer überwälzen (1) | die Steuer überwälzen (2) | die Steuer weiterbelasten (3)

pass on VAT


Steuerüberwälzung (1) | Überwälzung der Steuer (2)

passing on of tax
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Ad hoc-Abweichung stellte eine potenzielle Erhöhung der an den Aktionär Staat bezahlten Vergütung dar, verringerte aber ebenso die an den einziehenden Staat zu entrichtende Steuer.

This ad hoc departure potentially increased the state's remuneration as shareholder but decreased by the same amount the tax to be paid to the state as revenue collector.


B. in der Erwägung, dass der Steuersatz als der Prozentsatz des Einkommens, des Vermögens oder des besteuerbaren Werts aufgefasst wird, anhand dessen die zu entrichtende Steuer ermittelt wird;

B. whereas the tax rate is the percentage of the income, assets or taxable sum on the basis of which the tax due is calculated;


Und nun meine letzte Frage: Ich gehe davon aus, dass man zu diesem Zeitpunkt bereits zu einer Formel gelangt ist, um die in den verschiedenen Mitgliedstaaten zu entrichtende Steuer zuzuweisen.

And finally, I expect at this stage some formula has been arrived at for the apportionment of tax that is payable in the different Member States.


So sollen Sektoren, die nicht unter das EU-EHS fallen, einen Preis für das von ihnen emittierte CO2 zahlen: Je größer die Emissionsmenge eines bestimmten Kraftstoffs, desto höher die zu entrichtende CO2-Steuer.

A price will be put on CO2 emitted by sectors outside the EU ETS: the higher the emissions of a particular fuel are, the higher the CO2 tax will be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof weist darauf hin, dass eine nationale Maßnahme, die die Niederlassungsfreiheit beschränkt, gerechtfertigt sein kann, wenn sie sich speziell auf rein künstliche, jeder wirtschaftlichen Realität bare Konstruktionen bezieht, mit denen die normalerweise zu entrichtende Steuer umgangen werden soll.

The Court notes that a national measure restricting freedom of establishment may be justified where it specifically targets wholly artificial arrangements, which do not reflect economic reality, with a view to escaping the tax normally due.


Außerdem sieht ein französisch-niederländisches Doppelbesteuerungsabkommen vor, dass sich eine in den Niederlanden ansässige Muttergesellschaft die in Frankreich gezahlte Steuer auf die in den Niederlanden zu entrichtende Steuer anrechnen lassen kann.

In addition, a Franco-Netherlands Convention for the avoidance of double taxation provided that a Netherlands-resident parent company was entitled to offset the tax levied in France against the amount of tax payable in the Netherlands.


Der griechische Staat habe es geduldet, dass Sozialversicherungsbeiträge (IKA), Mehrwertsteuer auf Kraftstoffe und Flugzeugersatzteile, den Flughäfen für den Zeitraum von 1998 bis 2001 geschuldete Mieten (2,46 Mio. Euro), dem Flughafen Spata geschuldete Flughafengebühren (33,9 Mio. Euro) und eine von den Fluggästen beim Abflug von allen griechischen Flughäfen zu entrichtende Steuer (so genannte Spatosimo-Steuer, 61 Mio. Euro) nicht gezahlt worden seien.

The Greek State was said to have tolerated non-payment of: social security contributions (IKA); VAT on aircraft fuel and spare parts; rent payable to the airports for the period 1998 to 2001 (EUR 2.46 million); airport charges (EUR 33.9 million) payable to Athens International Airport; and passenger tax payable at all Greek airports (known as the ‘Spatosimo’, amounting to EUR 61 million).


Diese von Artikel 17 der Richtlinie 77/388/EWG in der Fassung von Artikel 28 f derselben Richtlinie abweichende Regelung ist durch die Notwendigkeit einer Vereinfachung der MWSt-Erhebung gerechtfertigt; sie betrifft die auf der Verbraucherstufe zu entrichtende Steuer nur in unwesentlicher Höhe.

This measure is a derogation from Article 17 of Directive 77/388/EEC, as amended by Article 28f of that Directive and is justified by the need to simplify the procedure for charging VAT; it affects the amount of tax due at the final consumption stage only to a negligible extent.


Europa sollte mehr Geld haben.“ Sie werden es nicht glauben, Herr Präsident, aber einen Tag später erschien in allen italienischen Zeitungen – und ich denke, auch in ganz Europa – die Erklärung von Kommissionspräsident Prodi, in der er eine speziell von den Bürgern zu entrichtende Steuer, eine so genannte „Steuer für Europa“ fordert: keine zusätzliche Steuer – damit wäre ich nicht einverstanden –, sondern die Finanzierung der EU-Fonds durch einen bestimmten Anteil der von den Unionsbürgern gezahlten Steuern.

Europe ought to have more money’. You will not believe it, Mr President, but, the next day, all the papers in Italy – and I think all over Europe – reported the declaration by President Prodi calling for a tax, paid specifically by the citizens, called a ‘tax for Europe’: not an extra tax – which is something I would not agree with – but for European funds to be financed by means of a quota of the taxes paid by European citizens.


(10) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die nichtsteuerpflichtigen juristischen Personen, die die für den innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen gemäß Artikel 28a Absatz 1 Buchstabe a) Unterabsatz 1 zu entrichtende Steuer schulden, die vorstehend erwähnten Verpflichtungen zur Erklärung und Zahlung erfuellen und eine eigene Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß Absatz 1 Buchstaben c), d) und e) erhalten.

10. Member States shall take measures to ensure that non-taxable legal persons who are liable for the tax payable in respect of intra-Community acquisitions of goods covered by the first subparagraph of Article 28a (1) (a) comply with the above obligations relating to declaration and payment and that they are identified by an individual number as defined in paragraph 1 (c), (d) and (e).




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

' entrichtende Steuer ' ->

Date index: 2022-01-21
w