Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis-Screening
Analytische Auswertung des Besitzstandes
Asyl-Acquis
Asyl-Besitzstand
Billetautomat mit Berührungsbildschirm
Schirmdämpfung
Screen-Verschattung
Screening
Screening des Besitzstands
Screening-Prozess
Screening-Verfahren
Splash-Screen
Textil-Screen
Touch-Screen

Übersetzung für "acquis-screening " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
analytische Auswertung des Besitzstandes (1) | Acquis-Screening (2)

screening of the acquis (1) | acquis screening (2)


Screening | Screening des Besitzstands | Screening-Prozess | Screening-Verfahren

screening exercise | screening of the acquis | screening process






Hörakustiker und -akustikerinnen beim Screening unterstützen

assisting audiologists with screening | help audiologists with screening | assist audiologists with screening | facilitate audiologists with screening




Billetautomat mit Berührungsbildschirm | Touch-Screen

Touch Screen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird eine detailliertere Bewertung in einer späteren Phase des Beitrittsprozesses liefern, z. B. durch das so genannte „Screening“ des EU-Acquis, sobald der Rat über die Eröffnung der Beitrittsverhandlungen entschieden hat.

The Commission will provide a more detailed assessment at a later stage of the accession process, e.g. through the so-called 'screening' of the EU acquis, once the Council has decided on opening of accession negotiations.


- Screening der Rechtsvorschriften zur Gemeinsamen Fischereipolitik (acquis communautaire);

· the screening of the body of the Community law relating to fisheries (the acquis communautaire);


Wir sind jetzt im Prozess des Acquis Screening , der Durchsicht des Rechtsbestandes.

We are now engaged in screening the acquis , that is to say in analysing the acquis communautaire.


Wir sind jetzt im Prozess des Acquis Screening, der Durchsicht des Rechtsbestandes.

We are now engaged in screening the acquis, that is to say in analysing the acquis communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Könnten Sie uns sagen, wie aus Ihrer Sicht derzeit das acquis screening verläuft?

Can you tell us how acquis screening is proceeding in your view?


Anhand von Indikatoren der in Tabelle 1 niedergelegten Art betreibt die Kommission derzeit ihr erstes systematisches bereichsübergreifendes Screening des Acquis communautaire; sie hat bereits als Teil ihrer Initiative der ersten Phase (bis September 2003) spezielle Politikbereiche abgegrenzt, die einer detaillierten Untersuchung auf ihr Vereinfachungspotenzial, einschließlich einer Vereinfachung durch Neufassung, unterzogen werden sollen (Tabelle 2).

On the basis of indicators of the kind set out in Table 1, the Commission is now undertaking its first-ever, systematic horizontal screening of the Community acquis and has already identified, as part of its first phase initiative (to September 2003), specific policy areas that will be subjected to a detailed scrutiny for their simplification potential, including through recasting (Table 2).


Als Teil des Acquis Communautaire der Gemeinschaft wäre sie dann gemeinsam mit den anderen EU-Vorschriften routinemäßig dem Screening unterzogen worden.

As part of the Community's acquis it then would have been routinely screened together with other EU legislation.


Seit April 1998 nimmt Lettland an einer analytischen Prüfung des gemeinschaftlichen acquis teil ("Screening").

Since April 1998, Latvia participates in an analytical examination of the Community's acquis ("screening").




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'acquis-screening' ->

Date index: 2022-10-30
w