4. hält es für außerordentlich wichtig, die räumliche und die berufliche Mobilität aller Arbeitnehmer zu verbessern, um sicherzustellen, dass sie optimal gerüstet sind, sich auf die Herausforderung der Umstrukturierung einzustellen, was in Einklang mit den Zielen des Europäischen Jahrs der Mobilität der Arbeitnehmer 2006 steht, das die Bedeutung der Mobilität der Arbeitnehmer für die Umsetzung der Strategie von Lissabon herausstellt;
4. Considers it vital that geographic and job mobility is improved for all workers to ensure that they are best equipped to adapt to the challenge of restructuring, in line with the goals of the European Year of Workers' Mobility 2006, which highlights the importance of worker mobility for the implementation of the Lisbon Strategy;