Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilen
Bewerten
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Einschätzen
Ermitteln
Feststellen
Schäden einschätzen
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Veranschlagen

Übersetzung für "sich selbst einschätzen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
sich selbst einschätzen

conduct self-assessment | self-evaluate | perform self-assessment | self-assess


sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

self-maintaining chain reaction | self-sustaining chain reaction


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

analyse and estimate the production needs | estimate artistic production needs | estimate needs for artistic production | estimate needs of artistic production


beurteilen | bewerten | einschätzen | ermitteln | feststellen | veranschlagen

assess


Schäden einschätzen

assess damage | estimate accidental damage | damage estimating | estimate damage


Substanz, die sich selbst abbaut

self-destroying product
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie wird nützliche kontextbezogene Daten dazu liefern, wie Erwachsene ihre Sprachkenntnisse selbst einschätzen; sie ist jedoch nicht darauf ausgelegt, ein objektives Bild der Sprachenkenntnisse zu vermitteln.

This survey will provide valuable contextual data on adult citizens’ assessments of their own language skills; it is not designed, however, to provide an objective assessment of language skills.


6. Das neue Durchsetzungssystem stützt sich in hohem Maße auf die Marktteilnehmer, die selbst die Vereinbarkeit ihres Verhaltens mit den EU-Wettbewerbsvorschriften einschätzen, und auf sich gegebenenfalls daran anschließende gezielte Durchsetzungsmaßnahmen der Wettbewerbsbehörden. Die Kommission hat hierzu umfassende allgemeine Leitlinien herausgegeben, die Unternehmen wie nationalen Durchsetzungsbehörden Hilfestellung geben sollen ...[+++]

6. The new enforcement system largely relies on market players assessing the compatibility of their conduct with the EU competition rules and on targeted ex post enforcement action by competition authorities. In support of this, the Commission has given extensive general guidance to assist undertakings and national enforcers.


Sie müssen den Zusammenhang zwischen Lebenserwartung und obligatorischem Rentenalter selbst einschätzen. Der Bericht will zudem die Hindernisse in der grenzüberschreitenden Mobilität entfernen und eine Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung schaffen, um ein System zur Notfallkoordinierung und Unterstützung der Mitgliedstaaten zu erstellen.

It also aims to remove obstacles to cross-border mobility and establish a European Insurance and Occupational Pensions Authority with responsibility for setting up a system of coordination in emergencies and supporting Member States.


4. betont, dass die EU – durch Verstärkung der Zusammenarbeit, Verbesserung der Institutionen und Einbeziehung aller Interessenträger – eine aktive und führende Rolle bei der Reform der Weltordnungspolitik spielen sollte, um die Legitimität und Wirksamkeit der internationalen Institutionen und Organisationen und ihren Beitrag zur Durchsetzung des Prinzips der geteilten Verantwortung zu erhöhen, wobei sie ihre Position festigen, ihre Ziele und Prioritäten verfolgen sowie ihre Prinzipien, Werte und Interessen in diesem Prozess fördern muss; fordert, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und die Kommission – in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament – regelmäßig ihren Beitrag zur Reform der Weltordnungspolitik beurt ...[+++]

4. Stresses that the EU – by enhancing cooperation, improving institutions and engaging all stakeholders – should play an active and leading role in global governance reform to make international institutions and organisations more legitimate, effective and conducive to shared responsibility, while strengthening its position, pursuing its objectives and priorities and promoting its principles, values and interests to shape this process; insists that the VP/HR and the Commission should, in close cooperation with the European Parliament, periodically evaluate their contribution to global governance reform and how reforms can be beneficial ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Genehmigung ist jedoch mit Auflagen verbunden, um eine Beeinträchtigung der Aufnahme neuer Flugverbindungen zu vermeiden. Die Kommission ist der Ansicht, dass Italien das Mobilitätsbedürfnis der Bewohner Sardiniens unter Berücksichtigung der Insellage und der wirtschaftlichen Situation Sardiniens selbst einschätzen muss und dass die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen notwendig sein können.

The Commission considers that it is for Italy to assess Sardinian residents' mobility needs, taking into account Sardinia's island nature and economic situation, and that PSOs may prove necessary.


Sie wird nützliche kontextbezogene Daten dazu liefern, wie Erwachsene ihre Sprachkenntnisse selbst einschätzen; sie ist jedoch nicht darauf ausgelegt, ein objektives Bild der Sprachenkenntnisse zu vermitteln.

This survey will provide valuable contextual data on adult citizens’ assessments of their own language skills; it is not designed, however, to provide an objective assessment of language skills.


Es kann höchstens darum gehen, die Genehmigung der uns irrtümlicherweise übermittelten Petitionen zurückzuziehen, keinesfalls aber um einen Verstoß gegen die Geschäftsordnung; und ich glaube, der Präsident kann das selbst einschätzen, ohne dass irgendeine Rücküberweisung an den Ausschuss nötig wäre.

At most this will be about withdrawing approval of these petitions that were sent inappropriately but no mistake has been made in terms of the Rules of Procedure; and I believe that the Presidency could assess this without needing to refer anything back to committee.


Wenn Sie über gutes Regieren sprechen, Herr Prodi, gehört auch zum guten Regieren dazu, dass Sie sich selbst einschätzen, Ihre Kommission einschätzen und entscheiden, was zeitlich und personell leistbar ist.

When you talk of good governance, Mr Prodi, good governance also means self-assessment, evaluating your Commission and deciding what you have the time and staff to achieve.


Punkt 3 (qualitative und quantitative Risikoabschätzung) ist die heikelste Phase des ganzen Prozesses, da die damit beauftragte Person bei der Anwendung geeigneter Methoden über die nötige Sachkunde verfügen muß und die relevanten Informationen gebührend zu berücksichtigen hat, darunter Informationen seitens der Schwangeren selbst bzw. ihrer Berater, um richtig einschätzen zu können, ob die ermittelte Gefährdung für die Arbeitnehmerinnen ein Risiko darstellt oder nicht.

Point 3 (qualitative and quantitative risk assessment) represents the most delicate phase in the process, in that the person carrying out the assessment must be competent and take due account of relevant information, including information from the pregnant woman herself or her advisors, in applying appropriate methods in order to be able to conclude whether or not the hazard identified entails a risk situation for workers.


Punkt 3 (qualitative und quantitative Risikoabschätzung) ist die heikelste Phase des ganzen Prozesses, da die damit beauftragte Person bei der Anwendung geeigneter Methoden über die nötige Sachkunde verfügen muß und die relevanten Informationen gebührend zu berücksichtigen hat, darunter Informationen seitens der Schwangeren selbst bzw. ihrer Berater, um richtig einschätzen zu können, ob die ermittelte Gefährdung für die Arbeitnehmerinnen ein Risiko darstellt oder nicht.

Point 3 (qualitative and quantitative risk assessment) represents the most delicate phase in the process, in that the person carrying out the assessment must be competent and take due account of relevant information, including information from the pregnant woman herself or her advisors, in applying appropriate methods in order to be able to conclude whether or not the hazard identified entails a risk situation for workers.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'sich selbst einschätzen' ->

Date index: 2023-07-21
w