Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delikt
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Körperverletzung
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Verbrechen
Verbrechen gegen Personen
Verbrechen gegen die Familie
Verbrechen gegen die Freiheit
Verbrechen gegen die Menschheit
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Verbrechen gegen die öffentliche Gesundheit
Vergehen
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Übersetzung für "verbrechen gegen menschheit " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Verbrechen gegen die Menschheit | Verbrechen gegen die Menschlichkeit

crime against humanity


Verbrechen gegen den Frieden und die Sicherheit der Menschheit

crime against the peace and security of mankind


Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]






Verbrechen gegen die öffentliche Gesundheit

felony against public health


Verbrechen gegen Personen [ Körperverletzung ]

crime against individuals


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat begrüßte die Verhaftung von Radovan Karadžić, der vom IStGHJ wegen Völkermordes, Verbrechen gegen die Menschheit und Kriegsverbrechen angeklagt ist.

The Council welcomed the arrest of Radovan Karadzic, who has been indicted by the ICTY for genocide, crimes against humanity and war crimes.


Der Rat begrüßt die Verhaftung von Radovan Karadžić, der vom IStGHJ wegen Völkermordes, Verbrechen gegen die Menschheit und Kriegsverbrechen angeklagt ist.

The Council welcomes the arrest of Radovan Karadzic, who is indicted by the ICTY for genocide, crimes against humanity and war crimes.


3. Der Internationale Strafgerichtshof ist ein grundlegendes Schlüsselinstrument, um einerseits die Straflosigkeit der schwersten Verbrechen, nämlich solcher, die sich gegen das tiefste Wesen der Menschheit richten, zu bekämpfen und andererseits von der Anwendung von Gewalt abzuhalten und abzuschrecken.

3. The ICC is a key tool both in combating impunity when the most serious crimes, striking at the very essence of humanity, are committed and in preventing and deterring the use of violence.


3. begrüßt die Anerkennung der Verantwortung der internationalen Gemeinschaft in Bezug auf den Schutz der Bevölkerungen vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischen Säuberungen und Verbrechen gegen die Menschheit, sowie die eindeutige Verantwortung jedes einzelnen Staates zum Schutz der eigenen Bürger vor solchen Verbrechen nicht zuletzt durch die Vorbeugung derartiger Verbrechen; betont ferner die Bedeutung des Internationalen Strafgerichtshofs als einer zentralen Körperschaft zur Verfolgung derjenigen, die für derartige Verbrechen ...[+++]

3. Welcomes the recognition of the international community's responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity, as well as the clear responsibility of each individual state to protect their own citizens from these crimes, including through the prevention of such crimes; further underlines the importance of the International Criminal Court as an essential body in the task of prosecuting the perpetrators of any of these crimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begrüßt die Anerkennung der Verantwortung der internationalen Gemeinschaft in Bezug auf den Schutz der Bevölkerungen vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischen Säuberungen und Verbrechen gegen die Menschheit, sowie die eindeutige Verantwortung jedes einzelnen Staates zum Schutz der eigenen Bürger vor solchen Verbrechen nicht zuletzt durch die Vorbeugung derartiger Verbrechen; betont ferner die Bedeutung des internationalen Strafgerichtshofs als einer zentralen Körperschaft zur Verfolgung derjenigen, die für derartige Verbrechen ...[+++]

3. Welcomes the recognition of the International Community’s responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity, as well as the clear responsibility of each individual state to protect its own citizens from these crimes, including through the prevention of such crimes; further underlines the importance of the International Criminal Court as an essential body in the task of prosecuting the perpetrators of any of these crimes;


(b) der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten vorzuschlagen, im Rahmen der Vereinten Nationen die laufenden Bemühungen um eine weltweite Definition des Begriffs „Terrorismus“ sowie den möglichst baldigen Abschluss einer umfassenden Konvention über den internationalen Terrorismus zu unterstützen, und in diesem Zusammenhang die Möglichkeit zu prüfen, bestimmte Terroranschläge unter die Verbrechen zu subsumieren, die in den Zuständigkeitsbereich des Internationalen Strafgerichtshofs fallen, um auf diese Weise dafür Sorge zu tragen, dass diese Verbrechen nicht verjähren und rechtlich zu den Verbrechen gerechnet werden, die die Gemeinsch ...[+++]

(b) that the support of the EU and Member States be enlisted, within the framework of the UN, for the moves under way to adopt a global definition of terrorism and to reach as swift an agreement as possible on the Global Convention on International Terrorism, and that, in this context, consideration be given to specific terrorist attacks possibly being listed with the crimes that come within the jurisdiction of the International Criminal Court, thus advocating that these crimes not be time-barred, be prosecutable anywhere in the world and be judicially included among those considered most serious and inadmissible by Community and interna ...[+++]


Ich möchte es daher aufrechterhalten: Ich wäre zu einer Kompromissformulierung bereit. Wir sollten ein klares Signal geben, dass wir diesem Internationalen Strafgerichtshof gerade in einer Region, wo es um Verbrechen gegen die Menschheit und Menschlichkeit geht, große Bedeutung beimessen und zuerkennen und dass wir alle Staaten dieser Region ersuchen, die Frage der Kriegsverbrechen, aber auch der Verbrechen gegen die Menschlichkeit nicht herunterzuspielen, sondern sich klar zu einer politischen Verantwortung zu bekennen.

We should send the clear message that we attach great importance to this International Criminal Court especially in a region in which crimes are committed against human beings and contrary to human decency and that we ask all the states in this region not to play down the issue of war crimes and crimes against humanity, but to unambiguously affirm their political responsibility.


Dies ist ein Verbrechen gegen die Menschheit und spricht Bände über die tödliche Gefährdung durch die derzeitige Verfassung der Wirtschaft, die einen Teil der Menschheit in die Barbarei versinken lässt.

This is a crime against humanity and speaks volumes about the deadly harm inflicted by the current organisation of the economy, which plunges a part of humanity into barbarism.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'verbrechen gegen menschheit' ->

Date index: 2022-10-26
w