The many cases of foot-dragging, delay and refusal to hand over documents to the Committee on Budgetary Control, together with the extraordinary fact that crucial reports and minutes are disappearing from the record offices where they belong, are an uncomfortable indication that a form of administration is being maintained which is more suited to the age of absolute monarchy.
Die zahlreichen Fälle von Unwillen, Verzögerungen und Verweigerung der Herausgabe von Dokumenten an den Haushaltskontrollausschuß sowie die unerhörte Tatsache, daß zentrale Berichte und Referate aus jenen Archiven verschwinden, in die sie gehören, sind der unangenehme Ausdruck dafür, daß man nach wie vor eine Verwaltung betreibt, die in die Zeit des Absolutismus gehört.