11. Recognises that the Lamfalussy proposals give the European Par
liament two legally binding methods of controlling the activities of the Securities Committee: firstly, the European Parliament would define and limit the scope of delegation and the remit of the Committee in relation to each and every directive; secondly, if the European Parliament believed that the Securities Committee had acted improperly, it could refuse to delegate any powers under subsequent legislation; recognises the importance of these sanctions but believes that further safeguards are desirable in order to ensure that the Securities Committee is subject to prop
...[+++]er parliamentary oversight and democratic scrutiny; 11. erkennt an, dass die Vorschläge des Lamfalussy-Berichtes ihm zwei
rechtsverbindliche Methoden der Kontrolle der Aktivitäten des Wertpapierausschusses an die Hand geben: so würde das Europäische Parlament zum einen den Umfang der Befugnis-Übertragung und die Aufgaben des Ausschusses hinsichtlich jeder Richtlinie festlegen und begrenzen; zum Zweiten könnte das Europäische Parlament, wenn es der Ansicht ist, der Wertpapierausschuss habe unkorrekt gehandelt, sich weigern, bei nachfolgenden Rechtsvorschriften Befugnisse zu übertragen; erkennt die Bedeutung dieser Sanktionen an, hält jedoch weitere Schutzvorkehrungen für wünschenswert, u
...[+++]m sicherzustellen, dass der Wertpapierausschuss einer geeigneten parlamentarischen Kontrolle und demokratischen Prüfung unterliegt;